Сидя на вершине мира

редактировать
Стандарт блюза
«Сидя на вершине мира»
Sitting on the World сингл cover.jpg
Сингл от Шейхи из Миссисипи
Сторона Би "Lovely One in This Town"
Выпущена1930 (1930)
Записано17 февраля 1930 г.
Жанр Кантри-блюз
Длина3:10
Лейбл Оке
Автор (и) песен Уолтер Винсон, Лонни Чатмон

"Сидя на Top of the World "(также" Sittin 'on Top of the World ") - это кантри-блюз песня, написанная Уолтером Винсоном и Лонни Чатмоном. Они были основными членами шейхов штата Миссисипи, которые впервые записали ее в 1930 году. Винсон утверждал, что написал эту песню однажды утром после выступления на белых танцах в Гринвуде, штат Миссисипи. Она стала популярным кроссоверным хитом для группа, и была введена в Зал славы Грэмми в 2008 году.

«Сидеть на вершине мира» стало стандартом традиционной американской музыки. Так нг был широко записан в различных стилях - фолк, блюз, кантри, блюграсс, рок - часто со значительными вариациями. и / или дополнения к оригинальным стихам. Лирика оригинальной песни передает стоический оптимизм перед лицом эмоциональных неудач, и песня была описана как «простая, элегантная квинтэссенция блюза». В 2018 году он был выбран для сохранения в Национальном реестре звукозаписи Библиотекой Конгресса как «культурно, исторически или художественно значимый»

Содержание
  • 1 Антецеденты
  • 2 Структура
  • 3 Тексты
  • 4 Записи других исполнителей
  • 5 Ссылки
Антецеденты

Строка заголовка «Сидя на вершине мира» похожа на хорошо известная популярная песня 1920-х годов «Я сижу на вершине мира », написанная Рэем Хендерсоном, Сэмом Льюисом и Джо Янг ​​ (популяризирован Элом Джолсоном в 1926 году). Однако эти две песни отличаются друг от друга как музыкально, так и лирически. Также были отмечены сходства между "Sitting on Top of the World" и более ранней песней Лероя Карра и Scrapper Blackwell, "You Got To Reap What You Sow" (1929) или что мелодия из неизвестной песни Tampa Red.

В мае 1930 года Чарли Паттон записал версию песни (с измененным текстом) под названием Some Summer Day. лет исполнения "Сидя на вершине мира" были записаны рядом артистов: Два бедных мальчика, Док Уотсон, Большой Билл Брунзи, Сэм Коллинз, Милтон Браун и его музыкальные пирожные и Боб Уиллс и его техасские плейбои. После того, как Милтон Браун записал ее для Bluebird Records, песня стала основным продуктом в репертуаре западных свинговых групп.

Структура

Лирически "Sitting Top of the World" имеет простую структуру, состоящую из серии из рифмующихся куплетов, за каждым из которых следует припев из двух строк. Структурная экономия песни, кажется, способствует творческому изобретению, придавая песне динамическую гибкость, примером которой служат многочисленные и разнообразные версии, которые существуют.

Гармонично песня отличается от стандартного 12-тактового блюза, и, хотя в оригинале присутствует явно блюзовое гармоническое ощущение, включая синие ноты в мелодии, существуют некоторые разногласия по поводу того, действительно ли это блюз.

«Сидящая вершина мира» - это строфический блюз с девятью тактами. Девятый такт обеспечивает ритмическое разделение между строфами, концом одной строфы и относительно большим перерывом в начале следующей.

Тексты

Многочисленные версии "Sitting Top of the World" записаны с 1930 года для них характерны вариации оригинальных текстов, записанные шейхами штата Миссисипи в 1930 году.

"Sittin 'on Top of the World", записанная Howlin' Wolf в 1957 году. (и опубликованная под его именем при рождении Честер Бернетт), является хорошо известной и широко используемой версией этой песни. Это была версия, записанная Cream в 1968 году.

Howlin 'Wolf сократил песню до трех куплетов. Первый и третий куплеты похожи на второй и пятый куплеты песни шейхов Миссисипи. Средний куплет версии Howlin 'Wolf - «Работал все лето, работал всю осень / Пришлось встречать Рождество в моем комбинезоне» - был дополнением к оригиналу 1930 года, но ранее появлялся в версии, записанной Рэй Чарльз в 1949 году.

Стих «персики» имеет долгую историю в популярной музыке. Это похоже на припев неопубликованной песни, написанной Ирвингом Берлином в мае 1914 года: «Если тебе не нужны мои персики / Лучше перестань трясти мое дерево». В песне «Mamma's Got the Blues», написанной Кларенсом Уильямсом и С. Мартином и записанной Бесси Смит в 1923 году, есть строчка: «Если тебе не нравятся мои персики тогда пусть будет мой сад ». В своей версии «Сент-Луисского блюза » Элла Фицджеральд пела: «Если тебе не нравятся мои персики, почему ты трясешь мое дерево? / Не заходи в мой сад, и пусть мое персиковое дерево будет ». В 1929 году Blind Lemon Jefferson записал "Peach Orchard Mama" ("... ты поклялся, что никто не соберет твои фрукты, кроме меня / я нашел трех парней, которые бесплатно стряхивали твои персики"). В более поздние годы линии с похожими изображениями использовались в «Matchbox » Карлом Перкинсом и Джерри Ли Льюисом ; «Джокер » группы Стива Миллера ; ранняя версия "Pipeliner Blues" Moon Mullican ; и, самое прямое, «Если ты не хочешь моих персиков, не тряси мое дерево» Фокса. Ахмет Эртегун смог убедить Миллера заплатить ему 50 000 долларов США, заявив об авторстве строки в его песне «Lovey Dovey ». Этот стих и его повсеместное использование являются примером традиции плавающей лирики (также называемой «индивидуальными строфами») в традиции народной музыки. «Плавающая лирика» была описана как «строки, которые так долго циркулировали в народных сообществах, что приверженцы традиций певцы мгновенно вызывают их в памяти и постоянно перестраивают, часто бессознательно, в соответствии со своей личной и общественной эстетикой».

Записи других исполнителей
«Сидя на вершине мира» Джек Уайт из Холодная гора саундтрек (2003)

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 04:19:59
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте