Я американский пилот (ООН). Мой самолет сбили, и я беспомощен, но я хочу вернуться и снова сражаться за мир во всем мире и за вашу страну.
Если вы поможете мне и себе, доставив меня в ближайшее американское подразделение, мои Правительство вознаградит вас. Помогите мне, и мы поможем вам.
Кровавая записка | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайское имя | |||||||
Китайское | 血幅 | ||||||
Буквальное значение | кровавая записка | ||||||
| |||||||
Японское имя | |||||||
Кандзи | 人物 証明書 | ||||||
| |||||||
A Blood Chit - это уведомление, которое носят военнослужащие и адресовано любым гражданским лицам, которые могут столкнуться с военнослужащим - например, сбитым пилотом - в затруднительном положении. Помимо определения силы, к которой принадлежит носитель, как дружественной, в уведомлении отображается сообщение с просьбой оказать обслуживающему члену всяческую помощь.
Альтернативные названия - escape и идентификационные флаги (китайский : 人物 證明書; пиньинь : rénwù zhèngmíng shū). Chit (также «chitty») - это британский английский термин, обозначающий небольшой документ, записку или пропуск, представляющий долг, подлежащий выплате; это англо-индийское слово, датируемое концом 18-го века, происходящее от хинди citthi.
Первая кровавая метка, возможно, была сделана в 1793 году, когда французский воздухоплаватель Жан-Пьер Бланшар продемонстрировал свой воздушный шар в Соединенных Штатах. Поскольку он не мог контролировать направление воздушного шара, никто не знал, где он приземлится. Поскольку Бланшар не говорил на английском, Джордж Вашингтон, согласно легенде, дал ему письмо, в котором говорилось, что все граждане США обязаны помочь ему вернуться в Филадельфия.
В Первую мировую войну пилоты британского Королевского летного корпуса в Индии и Месопотамии несли «тупичку» "напечатано на четырех местных языках и обещало награду любому, кто вернет невредимого британского летчика обратно на британские рубежи". Британский офицер Джон Мастерс записал в своей автобиографии, что патан женщины в Северо-Западной пограничной провинции (1901–1955) Британской Индии (ныне современный Пакистан) во время англо-афганских войн обезглавливал и кастрировал солдат-немусульман, попавших в плен, таких как британцы и сикхи.
В Второй китайско-японской войне до Вторая мировая война, иностранные пилоты-добровольцы Flying Tigers несли напечатанные на китайском языке объявления, в которых местным жителям сообщалось, что этот иностранный пилот воевал за Китай, и они были обязаны помочь им. Текст из одной такой кровавой карточки переводится следующим образом:
Я американский летчик. Мой самолет разрушен. Я не говорю на твоем языке. Я враг японцев. Пожалуйста, дайте мне еды и отведите на ближайший военный пост союзников.
Вы будете вознаграждены.
На записке ООН о Корейской войне на японском написано, что сотрудники будут вознаграждены и должны помогать себе «на благо».
Когда в декабре 1941 года США официально вступили в Вторую мировую войну, в комплекты выживания летных экипажей входили кровяные листки, напечатанные на 50 разных языках с символом американский флаг и обещал награду за благополучное возвращение пилота. В комплект также могут входить такие подарки, как золотые монеты, карты или швейные иглы. У многих американских летных экипажей, совершавших полеты над Азией, была пришита «кровавая записка» к задней части их летных курток. Некоторые подразделения добавляли жетон крови к летным костюмам экипажа, в то время как другие подразделения выдавали жетон крови только для определенных полетов. В настоящее время карты крови являются продуктом Объединенного агентства по восстановлению персонала. Эти предметы, недавно выпущенные правительством, представляют собой небольшой лист материала Тайвек с американским флагом и заявлением на нескольких языках, в котором говорится, что США вознаградят любого, кто поможет владельцу спастись. Они представляют собой письменное обещание правительства США.
Во время участия в Глобальной войне с терроризмом некоторым военнослужащим США были выданы «кровавые чипы», похожие на облигации на предъявителя, и гарантировано 500 000 долларов за «помощь и безопасный возврат». Они выдавались перед миссиями для выбранной местности и личного состава конвоев и помещались в баллистический жилет солдат перед миссиями.
Примеры карточек крови, выданных британскому военнослужащим ВВС в Индии в 1940-е годы напечатаны на тонких листах шелковой ткани размером 20 на 11½ дюймов (около 50 на 30 см); у них есть флаг Союза, напечатанный вверху слева, и следующий текст на английском и французском языках рядом с ним:
Дорогой друг,. Я боец союзников. Я пришел сюда не для того, чтобы причинить вред вам, моим друзьям. Я только хочу причинить вред японцам и изгнать их из этой страны как можно скорее.. Если вы поможете мне, мое правительство в достаточной мере вознаградит вас, когда японцы будут изгнаны.
Основная часть документа напечатана в трех столбцах с одинаковым текстом на 15 азиатских языках, включая малайский, бирманский, тамильский, тайский и бенгали.
Норвежские коммандос () имели нашивки - во время нынешней войны в Афганистане - «из шелка, нашитые на внутренней стороне мундирного пояса.
На Викискладе есть материалы, связанные с Кровавая записка. |