Бенджамин Бэррон Виффен

редактировать

Бенджамин Виффен

Бенджамин Бэррон Виффен (1794–1867) был английским бизнесменом-квакером, библиофилом и биографом первых испанских протестантских реформаторов.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Антирабовство и Испания
  • 3 Серия Reformistas antiguos españoles
  • 4 Смерть
  • 5 Другие работы
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки
Ранняя жизнь

Второй сын Джона Виффена, торговца скобяными изделиями, и его жены Элизабет (урожденная Паттисон), он родился в Уобурне, Бедфордшир ; его старшим братом был Иеремия Холмс Виффен. Он последовал за своим братом в школу Экворта в 1803 году; уезжая в 1808 г., он занялся отцовским бизнесом. Его мать Елизавета осталась вдовой в молодой семье. Виффен продолжал вести дела в Уобурне до 1838 года, когда его здоровье ухудшилось, и он удалился в Маунт-Плезант, Аспли-Гиз, недалеко от Вобурна, вместе со своей матерью и двумя незамужними сестрами.

Против рабства. и Испания

В начале 1840 года прибыл в Лондон из Мадрида и был представлен Джорджем Борроу Джозайей Форстером. Когда Виффен приехал на собрание Друзей в Уитвик, Форстер сказал ему, что Усос интересовался его покойным братом как переводчиком испанской поэзии. По просьбе Форстера он посетил Усоза на Джермин-стрит, положив начало дружбе на всю жизнь. Виффен посетила Всемирную конвенцию против рабства в июне в качестве делегата. В конце 1840 или начале 1841 года Виффен впервые посетил Испанию вместе с Джорджем Уильямом Александром в качестве депутации для передачи туда аболиционистов дела.

В 1842 году Виффен сопровождал его. Александр второй раз в Испанию и Португалию. Переписка между Джоном Скоблом и Франсуа-Андре Исамбером побудила Виффена искать барселонского издателя Антонио Бергнеса де лас Касаса (1801–1879). Бергнес впервые посетил в 1833 году Уильям Аллен и Стивен Греллет. Контакт был возобновлен через Сантьяго Усоса, брата Луиса. Бергнес стал издателем британских аболиционистских материалов в Испании. Виффен также передал Усозу материалы, касающиеся Хуана Франсиско Манзано и его поэтического рабского повествования, в сотрудничестве с Ричардом Робертом Мэдденом. В 1843 году Виффен совершил еще одну исследовательскую поездку с Александром, в частности, в Нидерланды и Данию.

Серия Reformistas antiguos españoles

Виффен знал Ричарда Томаса Хау из Аспли Гиза, владельца библиотеки, собранной его отец Ричард Хау (1727–1801), который редактировал письма Рэйчел Рассел, леди Рассел. Как намекнул на старую работу Хуана де Вальдеса, которая по сути представляла квакерские принципы Джорджа Фокса. Летом 1841 года, во время визита Усоса на гору Плезант, они решили опубликовать произведения первых испанских реформаторов. Привлекательность проекта заключалась в том, что эти сочинения подтверждали доктрину внутреннего света

. Насколько позволяли его путешествия, Виффен начал поиск книг. Джон Мартин библиограф, который поселился в Фроксфилде, Бедфордшир, описал Виффена как друга и соседа, а также как коллекционера книг. Помимо покупки редких произведений, он копировал другие произведения или получал их стенограммы.

Коллекция Obras Antiguas de los Españoles Reformados появилась в 1847–1865 годах (20 томов), напечатанная частным образом под его руководством. Сам он редактировал т. ii., Epistola Consolatoria (1848 г.), с уведомлением автора на английском (перепечатано с английским переводом 1871 года Джоном Т. Беттсом) и испанском; и т. xv., Альфабето Криштиану (1861) Хуана де Вальдеса, на итальянском языке, с современными версиями на испанском и английском языках. Остальные тома редактировал Усоз. Переизданное издание было выпущено в Барселоне в 1981 году. Беттс был другом Виффена и Усоса.

Смерть

Виффен умерла незамужней в Маунт-Плезант 18 марта 1867 года и была похоронена в Кладбище друзей в Вобурн-Сэндс, 24 марта. Он всегда носил квакерскую одежду и был строгим.

Другие работы

Виффен написал также «Жизнь и сочинения Хуана де Вальдеса» (1865 г.), который сопровождает английский перевод произведений Вальдеса. Джон Т. Беттс; и биографический очерк (1869 г.), который сопровождает английскую версию его «Исповедания грешника», также написанного Беттсом. напечатал два тома (1874 и 1883) под названием Bibliotheca Wiffeniana, содержащие жизни и сочинения испанских реформаторов 1520 года, основанные на работе Виффена. Он также опубликовал ряд испанских трактатов. Его интерес к Франсиско де Энзинасу привел к контакту с Авраамом Кайпером, который изучал Джона Ласко ; предполагается, что это произошло благодаря Фредерику Мюллеру.

В молодости, а затем и позже, Виффен писал стихи. Его Страж Пиренеев появился в «Таблицах национального характера» Уильяма Финдена (1845), редактировавшихся его сестрой Присциллой Маден Виффен (Зилла), вышедшей замуж за Аларика Александра Уоттса. В Колокол Свободы за 1848 год он опубликовал Пласидо, кубинского поэта, о Пласидо, казненном в 1844 году.

Страж Пиренеев был перепечатан в избранных его произведениях. стихи, в основном не публиковавшиеся, в «Братьях Виффен» (1880 г.) под редакцией Сэмюэля Роулза Паттисона. Ричард Томас Хау изображен в стихотворении Виффена «Квакерский сквайр». Он являлся частью неопубликованного памятника рукописи 1840 года.

Документы Виффена отправлялись в Wadham College, Oxford.

Notes
Внешние ссылки

Атрибуция

Эта статья включает текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянии : Ли, Сидни, изд. (1900). «Виффен, Бенджамин Бэррон ». Национальный биографический словарь. 61. Лондон: Smith, Elder Co.

Последняя правка сделана 2021-05-12 12:03:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте