The Bab Ballads - это сборник света стихи В. С. Гилберт, иллюстрированный собственными комическими рисунками. Книга берет свое название от детского прозвища Гилберта. Позже он стал подписывать свои иллюстрации «Баб». Гилберт написал собранные в книге «баллады» до того, как прославился своей комической оперой либретто с Артуром Салливаном. При написании этих стихов Гилберт развил свой «перевернутый с ног на голову» стиль, в котором юмор создается путем создания нелепой предпосылки и разработки ее логических следствий, какими бы абсурдными они ни были. Баллады также раскрывают циничный и сатирический подход Гилберта к юмору.
Они стали известными сами по себе, а также стали источником сюжетных элементов, персонажей и песен, которые Гилберт переработал в операх Гилберта и Салливана. Их зачитывали вслух на частных обедах, публичных банкетах и даже в Палате лордов. Баллады были опубликованы в большом количестве, а некоторые были записаны или адаптированы иным образом.
Сам Гилберт объяснил, как появились «Бабские баллады»:
В течение десяти лет Гилберт писал статьи и стихи для журнала Fun, в том числе драматическим критиком. Первая колонка Гилберта «сейчас не может быть идентифицирована» (Stedman 1996, p. 11). Первая известная публикация - рисунок под названием «Здесь какая-то ошибка» на странице 56 номера от 26 октября 1861 г. (Plumb 2004, p. 499). Некоторые из ранних работ Гилберта для журнала остаются неопознанными, потому что многие статьи не были подписаны. Самые ранние произведения, которые сам Гилберт считал достойными быть собраны в «Балладах о бабах», начали появляться в 1865 году, а затем гораздо чаще с 1866 по 1869 год.
Серия берет свое название от прозвища «Баб», которое это сокращение от «ребенок». Это также может быть дань уважения псевдониму Чарльза Диккенса «Боз». Гилберт не начал регулярно подписывать свои рисунки «Баб» до 1866 года, и он не начал называть свои стихи «Бабскими балладами» до тех пор, пока в 1869 году не было опубликовано первое сборное издание. С тех пор его новые стихи в «Веселой игре» были озаглавлены «Баб-баллады»..
Гилберт также начал нумеровать стихи, с «Мистера Уильяма» (опубликовано 6 февраля 1869 г.) под номером 60. Однако неясно, какие стихи Гилберт считал номерами 1–59. Эллис считает в обратном порядке, включая только те стихи с рисунками, и обнаруживает, что первой «Бабовой балладой» была «История Нежного Арчибальда» (Эллис 1970, стр. 13). Однако Гилберт не включил «Нежного Арчибальда» в свое собрание изданий, хотя он включил несколько стихотворений, опубликованных ранее. Гилберт также не ограничился сборниками стихов с иллюстрациями.
К 1870 году выпуск «Баб Баллад» Гилберта начал значительно сокращаться, что соответствовало его растущему успеху как драматургу. Последнее стихотворение, которое сам Гилберт считал «Баб-балладой», «Старый Пол и Старый Тим», появилось в журнале Fun в январе 1871 года. За оставшиеся сорок лет своей жизни Гилберт сделал лишь несколько стихотворных статей для периодических изданий. Некоторые посмертные издания «Баб Баллад» включали эти более поздние стихи, хотя Гилберт этого не сделал.
К 1868 году стихи Гилберта приобрели достаточную популярность, чтобы оправдать сборник. Он отобрал сорок четыре стихотворения (тридцать четыре из них иллюстрированы) для издания «Баллад о Бабе» - много звука и мало смысла. Второе сборное издание «Больше баллад о бабах», включающее тридцать пять баллад (все иллюстрированные), появилось в 1872 году. В 1876 году Гилберт собрал пятьдесят своих любимых стихотворений в «Пятьдесят баллад о бабах», причем одно стихотворение было собрано впервые. («Этикет») и двадцать пять стихотворений, появившихся в более ранних томах, опущены. Как объяснил Гилберт:
Читатели Гилберта были недовольны потерей, и в 1882 году Гилберт опубликовал все стихотворения, которые появлялись либо в «Бабских балладах», либо в других «Баб-балладах», опять же за исключением «Этикет». Некоторые издания "More Bab" Ballads, выпущенные в двадцатом веке, включают "Etiquette". В 1890 году Гилберт выпустил «Песни Савойи», том из шестидесяти девяти отдельных текстов из Савойских опер, каждая из которых имеет новое название, а некоторые из них слегка переформулированы, чтобы соответствовать изменившемуся контексту. Многие из них также получили иллюстрации «Баб» в привычном стиле. Он также включил два удаленных текста из Иоланта (сноска «пропущена в представлении»). Эффект был таким же, как у нового тома «Баб баллад». В самом деле, Гилберт решил назвать том «Савойскими балладами» (Ellis 1970, p. 27, n. 53).
Наконец, в 1898 году Гилберт выпустил «Баллады о бабах», в которые вошли «Савойские песни». Этот том включал в себя все «Баб-баллады», которые появлялись в любом из ранее собранных томов, шестьдесят девять «Савойских песен», опубликованных в 1890 году, и восемнадцать дополнительных текстов в том же формате из четырех написанных им опер. с тех пор. Бабские баллады и иллюстрированные оперные тексты были чередованы, создавая впечатление единого произведения. Гилберт также добавил более двухсот новых рисунков, предоставив иллюстрации к десяти балладам, в которых они раньше отсутствовали, и заменив большинство других. Он писал:
Именно в такой форме «Баб баллады» почти постоянно печатались до истечения срока действия авторских прав в конце 1961 года. Новое издание Джеймса Эллиса в 1970 году восстановило оригинальные рисунки, сохранив из издания 1898 года только те рисунки, которые шли к ранее не проиллюстрированным балладам.
Не существует общепринятого списка стихов, составляющих «Баллады о бабах». В серию явно включены все стихотворения, которые сам Гилберт опубликовал под этим названием, но есть и другие, которые он не включил ни в одно из сборников, опубликованных при его жизни. Большинство авторов приняли в качестве «баб-баллад» любые стихотворения, иллюстрированные или нет, которые Гилберт внес в периодические издания, не считая стихов, написанных или переделанных в качестве оперных текстов.
После смерти Гилберта было предпринято несколько попыток определить дополнительные баллады, которые отсутствовали в собранных изданиях, опубликованных к тому моменту. Дарк и Грей (1923), Голдберг (1929) и Сёрл (1932) определили и опубликовали дополнительные баллады, не все из которых были приняты в канон. Самое последнее издание, отредактированное Джеймсом Эллисом (1970), включает в себя все стихотворения, признанные самим Гилбертом, все стихи из Темного и Серого, Голдберга и / или Сирла, которые Эллис считает подлинными, а также другие, которые не были идентифицированы другими предыдущими составителями.
Есть несколько баллад, которые Эллис идентифицирует как баллады Гилберта либо по стилистическим соображениям, либо по наличию иллюстрации «Баб», сопровождающей стихотворение в оригинальной публикации. К ним относятся два различных стихотворения под названием «Шоу крупного рогатого скота», а также «Шестьдесят три и шестьдесят четыре», «Сон», «Барон Клопфцеттерхейм» и «До Дерби». Эти ссылки являются предварительными и не были приняты всеми учеными, потому что сами стихи не подписаны, а Гилберт иногда приводил иллюстрации к работам других авторов.
Начиная с «новой серии» Fun (тех, что отмечены буквой «ns» в ссылке на источник), авторство Гилберта не подлежит сомнению, поскольку произведения, за которые ему заплатили, могут быть подтверждены из копий владельцев. этого журнала, который сейчас находится в Библиотеке Хантингтона.
В таблице ниже перечислены все «Баллады о Бабе», которые включены в издание Джеймса Эллиса 1970 года. второй столбец показывает ссылку на периодическое издание, в котором изначально появилось каждое стихотворение, а третий столбец показывает сборник (-ы), в который вошло это стихотворение. Используются следующие сокращения:
Начиная с «Мистер Уильям», Гилберт присвоил номера большинству баллад, появившихся в «Веселой». Эти числа показаны во втором столбце после ссылки на источник.
Название баллады | Ссылка на исходный источник | Коллекции |
---|---|---|
Приход весны | Fun, II (1 февраля 1862), 200. | Эллис |
The Cattle Show | Fun, V (12 декабря 1863), 121. | Searle, Ellis |
The Cattle Шоу | The Comic News, I (19 декабря 1863 г.), 180. | Эллис |
Sixty-Three and Sixty-Four | Fun, V (2 января 1864), 162. | Эллис |
Сон | Веселье, V (27 февраля 1864 г.), 242. | Гольдберг, Эллис |
Барон Клопфзеттерхейм | Фан, VI (19, 26 марта.; 2, 9, 16 апреля 1864 г.), 8–9, 18, 21, 38, 48. | Сирл, Эллис |
До Дерби | Фан, VI (28 мая 1864 г.), 110, 111. | DG, Searle, Ellis |
Something Like Nonsense Verses | Fun, ns, I (10, 24 июня 1865 г.), 31, 51. | Эллис |
Ода моей одежде | Fun, ns, I (10 июня 1865 г.), 33. | Эллис |
Студент | Fun, ns, I (1 июля 1865 г.), 67. | Эллис |
Tempora Mutantur | Fun, ns, I (15 июля 1865 г.), 82. | TBB, Ellis |
The Bachelors 'Strike | Fun, ns, I (22 июля 1865 г.), 99. | Эллис |
A Bad Night Of It | Fun, ns, I (19 августа 1865 г.), 139. | Эллис |
To Phebe | Fun, ns, I (26 августа 1865 г.), 144. | TBB, 50BB, Ellis |
Ozone | Fun, ns, II (16 сентября 1865 г.), 2. | Эллис |
На Земной шар | Фан, нс, II (30 сентября 1865 г.), 29. | TBB, 50BB, Эллис |
Обезьяна в беде | Fun, ns, II (7 октября 1865 г.), 31. | Эллис |
Back Again! | Fun, ns, II (7 октября 1865 г.), 39. | Эллис |
Моему отсутствующему мужу | Панч, XLIX (14 октября 1865 г.), 151. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Мое возвращение | Панч, XLIX (21 октября 1865 г.), 153. | Эллис |
Размышления в мюзик-холле | Fun, ns, II (28 октября 1865 г.), 69. | DG, Ellis |
Pantomimic Presentiments | Fun, ns, II (2 декабря 1865 г.), 111. | Эллис |
Бар и его стоны | Fun, ns, II (9 декабря 1865 г.), 122. | Эллис |
Евфросинье | Фан, нс, II (23 декабря 1865 г.), 150. | Эллис |
Призрачный священник | Фан, нс, II (6 января 1866 г.), 162. | TBB, 50BB, Ellis |
To a Little Maid | Fun, ns, II (6 января 1866 г.), 167. | Эллис, TBB, 50BB |
Фердинандо и Эльвира | Фан, нс, II (17 февраля 1866 г.), 229. | TBB, 50BB, Эллис |
Пантомима «Супер» по его маске | Fun, ns, II (24 февраля 1866 г.), 238. | TBB, 50BB, Ellis |
The Yarn of The "Nancy Bell" | Fun, ns, II (3 марта 1866 г.), 242–243. | TBB, 50BB, Ellis |
Monsieur le Blond в Лондоне | Fun, ns, II (3 марта 1866 г.), 249. | Эллис |
Haunted | Fun, ns, III (24 марта 1866 г.), 12. | TBB, 50BB, Ellis |
Преподобный Rawston Wright | Fun, ns, III (28 апреля 1866 г.), 67. | Сирл, Эллис |
История Нежного Арчибальда | Фан, нс, III (19 мая 1866 г.), 100–101. | DG, Searle, Ellis |
To My Bride | Fun, ns, III (9 июня 1866 г.), 125. | TBB, 50BB, Ellis |
Only a Dancing Девушка | Fun, ns, III (23 июня 1866 г.), 146. | TBB, 50BB, Ellis |
To My Steed | Fun, ns, III (23 июня 1866 г.), 152. | Эллис |
Король Боррия Бунгали Бу | Фан, нс, III (7 июля 1866 г.), 167. | TBB, 50BB, Эллис |
Джек бросает раковину | Fun, ns, IV (6 октября 1866 г.), 37. | Эллис |
Как написать ирландскую драму | Fun, ns, IV (1 декабря 1866 г.), 127. | Эллис |
Генерал Джон | Фан, ns, V (1 июня 1867), 127. | TBB, Ellis |
Сэр Гай Крестоносец | Fun, ns, V (8 Июнь 1867 г.), 139. | ТББ, Эллис |
Сэр Галахад Глупый | Фан, нс, V (15 июня 1867 г.), 149. | Эллис |
Разочарованный | Fun, ns, V (6 июля 1867 г.), 173. | TBB, Ellis |
Джон и Фредди | Fun, ns, V (3 августа 1867 г.), 222. | TBB, Ellis |
Лоренцо де Ларди | Fun, ns, V (10 августа 1867 г.), 225. | TBB, Ellis |
The Bishop and Busman | Fun, ns, V (17 августа 1867), 238. | TBB, Ellis |
Babette's Love | Fun, ns, V (24 Август 1867 г.), 247. | TBB, Ellis |
Фанни и Дженни | Fun, ns, V (7 сентября 1867 г.), 269. | DG, Searle, Ellis |
Сэр Маклин | Фан, нс, VI (14 сентября 1867 г.), 6–7. | TBB, 50BB, Ellis |
Трубадур | Fun, ns, VI (21 сентября 1867 г.), 15. | TBB, 50BB, Ellis |
Бен Аллах Ахмет | Fun, ns, VI (28 сентября 1867 г.), 25. | TBB, Ellis |
The Folly of Brown | Fun, ns, VI (5 октября 1867 г.), 35. | TBB, Эллис |
Джо Голайтли | Fun, ns, VI (12 октября 1867 г.), 54. | TBB, Ellis |
The Rival Curates | Fun, ns, VI (19 октября 1867 г.), 57. | TBB, 50BB, Ellis |
Thomas Winterbottom Hance | Fun, ns, VI (26 октября 1867 г.), 74–75. | TBB, 50BB, Эллис |
А. и B.; OR, The Sensation Twins | Fun, ns, VI (2 ноября 1867 г.), 77. | Goldberg, Searle, Ellis |
Sea-Side Snobs | Fun, ns, VI (9 ноября 1867), 88. | Сирл, Эллис |
Епископ Рам-ти-Фу | Фан, нс, VI (16 ноября 1867 г.), 104. | TBB, 50BB, Эллис |
Скороспелый ребенок | Fun, ns, VI (23 ноября 1867 г.), 113. | TBB, 50BB, Ellis |
Baines Carew, Gentleman | Fun, ns, VI (30 ноября 1867 г.), 124. | TBB, 50BB, Ellis |
A Discontented Sugar Broker | Fun, ns, VI (14 декабря 1867 г.), 137. | TBB, 50BB, Эллис |
Сила аргумента | Fun, ns, VI (21 декабря 1867 г.), 149. | TBB, Ellis |
At A Pantomime | Fun, ns, VI ( 28 декабря 1867 г.), 165. | TBB, 50BB, Ellis |
Три короля Чикерабу | Фан, нс, VI (18 января 1868 г.), 191. | TBB, Эллис |
Барвинок | Фан, нс, VI (1 февраля 1868 г.), 211. | TBB, Эллис |
Капитан Рис | Фан, нс, VI (8 февраля 1868 г.), 221. | ТБ B, 50BB, Эллис |
Томсон Грин и Харриет Хейл | Fun, ns, VI (15 февраля 1868 г.), 242. | TBB, Ellis |
Боб Полтер | Fun, ns, VI (29 февраля 1868 г.), 260–261. | TBB, 50BB, Ellis |
Призрак, Галант, Гаэль и Гоблин | Fun, ns, VII (14 марта 1868 г.), 6. | TBB, 50BB, Ellis |
Эллен МакДжонс Абердин | Fun, ns, VII (21 марта 1868 г.), 16. | TBB, 50BB, Ellis |
The Sensation Captain | Fun, ns, VII 4 апреля 1868 г.), 43. | TBB, Ellis |
Испытание присяжными | Фан, нс, VII (11 апреля 1868 г.), 54. | Эллис |
Преподобный Micah Sowls | Fun, ns, VII (18 апреля 1868 г.), 65. | TBB, Ellis |
Peter the Wag | Fun, ns, VII (25 апреля 1868 г.), 75. | TBB, 50BB, Эллис |
История принца Агиба | Фан, нс, VII (16 мая 1868 г.), 107. | TBB, 50BB, Эллис |
Нежная Алиса Brown | Fun, ns, VII (23 мая 1868 г.), 111. | TBB, 50BB, Ellis |
Pasha Bailey Ben | Fun, ns, VII (6 июня 1868 г.), 133. | MBB |
Blabworth-cum-Talkington | Fun, ns, VII (20 июня 1868 г.), 153. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Мальчик-матрос - его Lass | Fun, ns, VII (27 июня 1868 г.), 163, | MBB, 50BB, Ellis |
Сэр Конрад и Расти | Fun, ns, VII (4 июля 1868 г.), 174. | DG, Searle, Ellis |
Хитрая женщина | Fun, ns, VII (25 июля 1868 г.), 205. | MBB, Ellis |
The Modest Couple | Fun, ns, VII (8 августа 1868 г.), 225. | MBB, Эллис |
Игрок "Bandoline" | Fun, ns, VII (22 августа 1868 г.), 246. | DG, Searle, Ellis |
Сэр Барнаби Бэмптон Бу | Fun, ns, VII (29 августа 1868 г.), 255. | MBB, Ellis |
Boulogne | Fun, ns, VIII (12 сентября 1868 г.), 7. | Searle, Эллис |
Храбрый выпускник Бей | Фан, нс, VIII (19 сентября 1868 г.), 16. | МББ, Эллис |
Грегори Парабл, доктор юридических наук | Фан, нс, VIII (3 октября 1868 г.), 35. | МББ, Эллис |
подполковник Флэр | Фан, нс, VIII (10 октября 1868 г.), 46. | МББ, Эллис |
Отшельник | Фан, нс, VIII (17 октября 1868 г.), 62. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Энни Протеро | Фан, нс, VIII (24 октября 1868 г.), 65. | МББ, 50ББ, Эллис |
The Captain and the Mermaids | Fun, ns, VIII (7 ноября 1868 г.), 85. | MBB, 50BB, Ellis |
An Unplicate Likeness | Fun, ns, VIII (14 Ноябрь 1868 г.), 96. | MBB, 50BB |
A Boulogne Table d'Hôte | Ежегодник комиксов Тома Гуда за 1868 г. (Лондон: Fun office, 1868), 78. | Сирл, Эллис |
Песня железнодорожной стражи | Ежегодник комиксов Тома Гуда за 1868 год (Лондон: Веселая контора, 1868), 79. | Эллис |
Нерешительный человек | Ежегодник комиксов Тома Гуда for 1868, (London: Fun office, 1868) 79. | Searle, Ellis |
Premonitory Symptoms | Fun, ns, VIII (28 ноября 1868 г.), 117. | Ellis |
Пропавший мистер Блейк | Фан, ns, VIII (28 ноября 1868 г.), 121. | MBB, 50BB, Эллис |
Литтл Оливер | Fun, ns, VIII (5 декабря 1868), 132. | MBB, Ellis |
What Is A Burlesque? | Belgravia Annual, ed. М. Э. Брэддон (Лондон, 1868), 106–107. | Эллис |
Призрачная голова | Фан, нс, VIII (19 декабря 1868 г.), 151. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Политический нации! | Fun, ns, VIII (2 января 1869 г.), 173. | Эллис |
Woman's Gratitude | Fun, ns, VIII (9 января 1869 г.), 176–177. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Месть ребенка | Веселье, нс, VIII (16 января 1869 г.), 188. | MBB, 50BB, Эллис |
Два огра | Fun, ns, VIII (23 января 1869 г.), 204. | MBB, Ellis |
Мистер Уильям | Fun, ns, VIII (6 февраля 1869 г.), 218. No. 60. | MBB, 50BB, Ellis |
The Martinet | Fun, ns, VIII (13 февраля 1869 г.), 228. No. 61. | MBB, 50BB, Ellis |
Король Канудл-Дум | Fun, ns, VIII (20 февраля 1869 г.), 238–239. № 62. | MBB, 50BB, Эллис |
Первая любовь | Fun, ns, VIII (27 февраля 1869 г.), 248. № 63. | MBB, Ellis |
The Haughty Actor | Fun, ns, IX (27 марта 1869), 31. No. 64. | MBB, 50BB, Ellis |
The Two Majors | Fun, ns, IX (3 апреля 1869 г.), 41. No. 65. | MBB, 50BB, Ellis |
The Three Bohemian Ones | Fun, ns, IX (10 апреля 1869 г.), 51. No. 66. | DG, Searle, Ellis |
The Policeman's Beard | Fun, ns, IX (1 мая 1869 г.), 75. No. 67. | Голдберг, Серл, Эллис |
Снова епископ Рам-ти-Фу | Фан, нс, IX (8 мая 1869 г.), 85. № 68. | MBB, 50BB, Эллис |
Червь превратится | Fun, ns, IX (15 мая 1869 г.), 104. No. 69. | MBB, Ellis |
The Mystic Selvagee | Fun, ns, IX (22 мая 1869 г.), 112. Нет 70. | MBB, 50BB, Ellis |
Эмили, Джон, Джеймс и я | Fun, ns, IX (29 мая 1869 г.), 115. № 71. | MBB, 50BB, Ellis |
Призрак его леди Лав | Fun, ns, IX (14 августа 1869 г.), 223. | Эллис |
Prin ce Il Baleine | Fun, ns, IX (28 августа 1869), 253. No. 72. | DG, Searle, Ellis |
The Way of Wooing | Fun, ns, X ( 11 сентября 1869 г.), 13. No. 73. | MBB, 50BB, Ellis |
Презренный полковник | Fun, ns, X (25 сентября 1869 г.), 31. No. 74. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Переменный ребенок | Fun, ns, X (9 октября 1869 г.), 51. № 75. | Голдберг, Сирл, Эллис |
Ladies of the Lea | Fun, ns, X (30 октября 1869), 75. No. 76. | Goldberg, Searle, Ellis |
Hongree and Mahry | Fun, ns, X ( 20 ноября 1869 г.), 105. No. 77. | MBB, 50BB, Ellis |
Etiquette | The Graphic, I (25 декабря 1869 г., Рождественский номер), 6–7. | 50BB, Ellis |
Преподобный Саймон Магнус | Fun, ns, X (5 февраля 1870 г.), 215. № 78. | MBB, 50BB, Ellis |
My Dream | Fun, ns, XI (19 марта 1870 г.), 15. No. 79. | MBB, 50BB, Ellis |
Damon v. Pythias | Fun, ns, XI (26 March 1870), 31. No. 80. | MBB, Ellis |
The Bumboat Woman's Story | Fun, ns, XI (9 апреля 1870 г.), 45. No. 81. | MBB, 50BB, Ellis |
The Fairy Curate | Fun, ns, XII (23 июля 1870 г.), 32–33. № 82. | MBB, 50BB, Ellis |
Phrenology | Fun, ns, XII (6 августа 1870 г.), 45. № 83. | MBB, 50BB, Ellis |
Опасности невидимости | Fun, ns, XII (20 августа 1870 г.), 65. No. 84. | MBB, 50BB, Ellis |
The Wise Policeman | Fun, ns, XII (22 октября 1870 г.), 156. № 85. | Эллис |
Капля пантомимной воды | Графика, II, 25 декабря 1870 г., Рождественский номер, 20. | Эллис |
Старый Пол и Старый Тим | Фан, нс, XIII (28 января 1871 г.), 35. № 86. | МББ, Эллис |
«Эхеу! Фугас» | The Dark Blue, III (апрель 1872 г.), 142–143. | Сирл, Эллис |
Джестер Джеймс | Тайм, I (апрель 1879 г.), 54–57. | Эллис |
История полицейского | Time, I (май 1879 г.), 166–168. | Эллис |
Апология вора | Illustrated Sporting and Dramatic News, XXII (6 декабря 1884 г.), "Holly Leaves" (рождественский номер), 267. | Эллис |
Король и коляска | Рождественская песнь королевы: Антология стихов, рассказов, эссе, рисунков и музыки британских авторов, художников и композиторов (Лондон: The Daily Mail, 1905), 80–81. | Эллис |
Некоторые из «Баб Баллад» были записаны несколькими исполнителями, в том числе Стэнли Холлоуэем (1959) Редверс Кайл (1963) и Джим Бродбент (1999). В 2016 году Общество В.С. Гилберта выпустило набор из двух компакт-дисков, прочитанных различными британскими исполнителями, в том числе несколькими, выступавшими с D'Oyly Carte Opera Company..
Четыре были положены на музыку Кеном Малучелли, а два - адаптирован для сцены Брайаном Митчеллом и Джозефом Никсоном.
Викиисточник содержит исходный текст, относящийся к этой статье: Баллады "Баб" |
На Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Bab Ballads. |