Уннал Мудиюм Тхамби

редактировать

Уннал Мудиюм Тхамби
Unnal Mudiyum Thambi.jpg Афиша театрального релиза
РежиссерК. Балачандер
ПродюсировалРаджам Балачандер. Пушпа Кандасвами
АвторК. Балачандер
На основеРудравина
В роляхКамаль Хасан. Близнецы Ганесан. Сита
МузыкаИлайярааджа
КинематографияР. Рагхунатха Редди
ОтредактировалР. Бхаскаран
Продакшн. компанияKavithalayaa Productions
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 12 августа 1988 г. (1988-08-12)
СтранаИндия
ЯзыкТамил

Уннал Мудиюм Тхамби (перевод Ты можешь, брат!) - индийский тамильский язык 1988 года мюзикл - драматический фильм по сценарию и режиссеру К. Балачандер. В главных ролях фильма, снятого Kavithalayaa Productions, участвуют Камал Хасан, Близнецы Ганесан и Сита. Джанагарадж, Прасад Бабу, Манорама, Дели Ганеш и Нассар играют второстепенные роли. Фильм был ремейком собственного фильма Балачандера телугу Rudraveena (1988).

Unnal Mudiyum Thambi сосредотачивается на идеологических конфликтах между Мартандамом Пиллаи, известным карнатским музыкантом, и его младшим сыном Удаямурти. Дискриминация Пиллаи по отношению к людям, принадлежащим к низшей касте, встречает критику со стороны Удхаямурти, который верит в благополучие общества и уходит навсегда. События, которые привели к изменению взглядов Пиллаи, составляют оставшуюся часть истории.

Ilaiyaraaja написал саундтрек к фильму и фоновую музыку. Р. Рагхунатха Редди был оператором-постановщиком фильма, Р. Бхаскаран монтировал фильм, а Моханам был художественным руководителем. Фильм был выпущен 12 августа 1988 года и получил положительные отзывы критиков.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
  • 4 Саундтрек
  • 5 Прием
  • 6 Источники
  • 7 Библиография
  • 8 Внешние ссылки
Сюжет

Автомобиль въезжает в село. Депутат (В.К. Рамасвами ) выходит из машины и обнаруживает, что в селе действуют дисциплины в отношении чистоты, а жители деревни избавляются от вредных привычек, таких как выпивка. Он узнает, что причиной всего этого является молодой человек по имени Удаймурти (Камаль Хаасан ). Депутат задается вопросом, как только молодой человек смог этого добиться, и выражает это Удаямурти; начинается воспоминание.

Подросток Удаямурти из светской семьи видит старую слепую нищую женщину, изо всех сил пытающуюся подобрать банан, брошенный прохожим. Удаямурти не помогает женщине, а старик помогает нищей женщине. Старик звонит Удаямурти и советует ему помогать другим. Борьба этой пожилой женщины ущемляет его мышление из-за того, что он не помогает ей в нужде. Теперь, став взрослым, Удаямурти - очень озорной и беспечный парень, который любит разыгрывать членов своей семьи и получает наказание от своего отца Билахари Мартандама Пиллаи (Близнецы Ганесан ), ярого приверженца и невысокого роста. темперированный карнатик певец. Старший сын Пиллаи (Прасад Бабу ) родился немым, и поэтому ему пришлось взять в руки инструмент, надхасварам, в котором он неплохо разбирается.

Однажды Пиллаи кричит Удаямурти, говоря, что лучше умереть, чем жить такой безответственной жизнью, и это ранит Удаямурти. На следующее утро члены семьи были потрясены, увидев Удаямурти, повешенного посреди зала. Но на самом деле это очередная его шутка, и он не умер. Ангаярканни (Манорама ), обиженный озорством, грустит из-за того, что не сыграл свою роль невестки, не вырастил Удаямурти должным образом и не сделал его безответственным мальчиком. Удаямурти передумал и начал нести ответственность, делая свою семью счастливой. Он приходит к решению помочь обществу, напоминая о храмовом инциденте из своей юношеской жизни и видя старого садовника, который хочет приносить пользу обществу, по крайней мере, сажая деревья.

Удаямурти видит в правительственном учреждении женщину, которая протестует против того, чтобы чиновник отклонил ее заявление о приеме на работу учителем за то, что в заявлении не упоминается ее каста и религия. Удаямурти снова видит женщину в театре, когда она бьет головореза за плохое поведение. Удаямурти привлекает девушка по имени Лалитакамалам (Сита ), зная, что она и ее мысли очень светские. И Удаямурти, и Лалита влюбляются друг в друга. Удаямурти не мог сосредоточиться на пении, когда слышал мольбы ночного нищего. Это злит Пиллая, и он кричит, что Удаямурти не подходит для того, чтобы быть его учеником. Пиллаи также злится, увидев Удаямурти, любящего девушку из касты неприкасаемых. Удаямурти и Пиллай вступают в драку, когда последний приводит другого человека, Чарукэси (Рамеш Аравинд ), чтобы он стал его учеником, заявляя причины, по которым Удаямурти может жить как человек, идущий за человечеством, а не как преданный певец. Во время другого инцидента Удаямурти раздражается, когда Пиллаи не заботится о спасении умирающего, доставив его на машине в больницу, а заботится только о том, чтобы быть пунктуальным в своей музыкальной программе, что привело к смерти человека из-за задержки с лечением. Пиллаи бросает вызов Удаямурти, чтобы он стал человеком, которым гордится его отец, не используя имя своего отца в обществе, а затем он будет слушать, что он говорит. Удаямурти не мог вынести пренебрежения своим отцом, и он уходит из дома.

Удаямурти встречает жену покойного и обнаруживает, что правительство не выплатило семье никакой компенсации, так как мужчина был пьян при исполнении служебных обязанностей. Удаямурти находит множество мужчин, которые постоянно лежат в состоянии алкогольного опьянения, а их дети идут на работу, чтобы заработать на выпивку, вместо того, чтобы ходить в школу. Поэтому он намеревается изменить людей и избавить их от пьянства. Его попытка терпит неудачу, и в то же время он подвергается нападению со стороны группы, торгующей спиртными напитками. Лалита провоцирует жен пьяниц протестовать против своих мужей, на что женщины соглашаются. Удаямурти вызывает неприязнь пьяниц за то, что они разрушили винные магазины и спровоцировали против них своих жен. Поэтому они намеревались остановить свадьбу Удаямурти с Лалитой, пообещав, что они перестанут пить, если он отменит свою свадьбу, на что Удаямурти соглашается. Его жертва вызывает уважение во всей деревне, и пьяницы начинают ему подчиняться. Удаямурти и Лалита вместе основывают «Амайдхи пуратчи ийякам» («Общество тихой революции») и проводят множество реформ.

Депутат, услышав всю историю, очень ценит его и освещает реформацию правительства. Удаямурти становится знаменитым в одночасье и получает награду «Лучший индеец» от премьер-министра за преобразование деревни на правильный путь. Пиллай обнаруживает, что его сын выполнил свою миссию, и с гордостью объявляет, что Пиллай - отец Удаямурти, а скорее Удаямурти - сын Пиллая. Он также принимает брак своего сына с Лалитой и объединяет их.

В ролях
Производство

Персонаж Камала Хасана был вдохновлен и назван в честь реального общественного деятеля М. С. Удаямурти. Близнецы Ганесан был выбран на роль карнатического музыканта Билахари Мартандама Пиллаи, а Манорама сыграла Ангаярканни, жену немого игрока надасварам, которого изображал Прасад Бабу. Вишвесваран, муж художника Бхаратанатьям Читры Вишвесваран, сыграл роль главного министра, который появляется в кульминации. На этапе подготовки к съемкам фильм предварительно назывался Сундаракандам.

Саундтрек
Уннал Мудиюм Тхамби
Альбом саундтреков от Илайярааджа
Выпущен1988
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Языктамильский
Этикетка Echo

Песни были написаны Илайяраджа, а тексты - Пуламайпитхан, Мутулинхам и Илайараджа. Ilaiyaraaja повторно использовал некоторые треки из оригинального телугу Rudraveena. Песня «Idhazhil Kathai» основана на Lalitha Raga, «Nee Ondruthaan» установлена ​​в раге Bilahari, а «Akkam Pakkam» - в раге Punnagavarali. Песня «Пенджай Унду» основана на Шуддха Дханьяси. Индиаглитц похвалил песню «Enna Samayalo», заявив, что «если вы уделите пристальное внимание тексту песни, вы заметите даже упоминание таких ингредиентов, как« Гарам масала »! Конечно, использование овощей и ингредиентов в текстах делает эта песня отличается сама по себе ».

Список треков
НазваниеТекстИсполнитель (и)Длина
1." Unnal Mudiyum Thambi "Пуламайпитан С. П. Баласубрахманйам
2."Итхаджил Катхай"МутхулингамС. П. Баласубраманьям, К. С. Читра
3."Энна Самаяло"Иллаяраджа С. П. Баласубрахманьям, К. С. Читра, Сунанда
4."Аккам Паккам Парада"ПуламайпитханС. П. Баласубраманьям
5."Пунджай Унду"ПуламайпитханС. П. Баласубрахманйам
6."Ни Онру Тан"ПуламайпитханК. Дж. Йесудас
7.«Маанида Севаи»ПуламайпитанК. Дж. Йесудас
Ресепшн

The Indian Express писал: «[Unnal Mudiyum Thambi] не только может сказать, но и весьма живо, в рамках идиомы тамильского кино.. "С. П. Баласубрахманьям получил награду за лучший исполнитель мужского воспроизведения на 10-й церемонии вручения наград Cinema Express Awards.

Ссылки
Библиография
  • Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Пичхамал Чинтамани. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-20 14:23:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте