Джон Роджерс (редактор Библии и мученик)

редактировать

Джон Роджерс
Джон Роджерс.jpg Переводчик и комментатор Библии, Протестантский мученик
Родилсяок. 1505. Деритенд, Бирмингем, Англия
Умер(1555-02-04) 4 февраля 1555 года. Смитфилд, Лондон, Англия

Джон Роджерс (ок. 1505 - 4 февраля 1555) был английским священником, переводчиком и комментатором Библии. Он руководил разработкой Библии Матфея на народном английском языке во время правления Генриха VIII и был первым английским протестантом мучеником при Мария I Английская, которая была полна решимости восстановить католицизм.

Содержание
  • 1 Биография Джона Роджерса
    • 1.1 Ранние годы
    • 1.2 Антверпен и Библия Матфея
    • 1.3 Тюремное заключение и мученичество
  • 2 Джон Роджерс, викарий Святого Сепульхра и читатель церкви Святого Павла, Лондон
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки
Биография Джона Роджерса

Ранние годы жизни

Роджерс родился в Деритенд, районе Бирмингема, а затем в округе Астон. Его отца также звали Джон Роджерс, он был лоримером - изготовителем бит и шпор, чья семья происходила из Астона; его матерью была Маргарет Уайетт, дочь кожевника из Эрдингтона и Саттон Колдфилд.

Роджерс получил образование в Школе гильдии Святого Иоанна Баптист в Деритенде и в Пембрук Холл, Кембриджский университет, где он получил степень бакалавра. в 1526 году. Между 1532 и 1534 годами он был настоятелем Святой Троицы Меньшей в Лондонском Сити.

Антверпен и Библии Матфея

В 1534 году Роджерс отправился в Антверпен в качестве капеллана английских купцов из Компании купцов-авантюристов.

Голубая табличка и другая мемориальная доска в Деритенд, Бирмингем.

Здесь он встретился Уильям Тиндейл, под влиянием которого он отказался от римско-католической веры и женился на уроженке Антверпена Адриане де Вейден (р. 1522 г., англизирована с Адраной Пратт в 1552 г.) в 1537 году. После смерти Тиндейла, Роджерс продолжил разработку английской версии Ветхого Завета своего предшественника, которую он использовал до 2 Паралипоменон, используя Майлза Ковердейла перевод (1535 г.) для остатка и для Апокрифы. Хотя утверждается, что Роджерс был первым человеком, который когда-либо напечатал полную английскую Библию, переведенную непосредственно с греческого и еврейского языков, также использовался латинский перевод еврейской Библии, сделанный Себастьяном Мюнстером и опубликовано в 1534/5.

Новый Завет Тиндала был опубликован в 1526 году. Полная Библия была выпущена под псевдонимом Томас Мэтью в 1537 году; он был напечатан в Париже и Антверпене дядей Адрианы, сэром Якобом ван Метереном. Ричард Графтон опубликовал листы и получил разрешение продать издание (1500 экземпляров) в Англии. По настоянию архиепископа Кранмера этому переводу была предоставлена ​​«величайшая королевская лицензия». Ранее в том же году такая лицензия была предоставлена ​​переизданию 1537 года перевода Майлса Ковердейла.

Псевдоним «Мэтью» связан с Роджерсом, но кажется более вероятным, что Мэтью означает собственное имя Тиндейла, которое в то время было опасно использовать в Англии. Роджерс хоть как-то участвовал в переводе, хотя, скорее всего, он использовал большую часть версий Тиндаля и Ковердейла. Некоторые историки заявляют, что Роджерс «создал» Библию от Матфея. Один источник утверждает, что он «собрал» Библию. Другие источники предполагают, что его участие в этой работе, вероятно, ограничивалось переводом молитвы Манассии (вставленной здесь впервые в печатной английской Библии), общей задачей редактирования материалов, имеющихся в его распоряжении, и подготовкой заметок на полях, собранных из различные источники. Их часто называют первыми оригинальными комментариями к Библии на английском языке. Роджерс также внес в апокрифы Песнь Манассии, которую он нашел в французской Библии, напечатанной в 1535 году. Его труд в основном использовался теми, кто подготовил Великую Библию (1539–40), что в конечном итоге привело к Библии епископов (1568) и версии короля Джеймса.

Роджерс, зачисленный в Университет Виттенберга 25 ноября 1540 г., где он оставался в течение трех лет, став близким другом Филиппа Меланхтона и других ведущих деятелей ранней протестантской Реформации. Покинув Виттенберг, он четыре с половиной года проработал суперинтендантом в лютеранской церкви в Мельдорфе, Дитмаршен, недалеко от устья река Эльба на севере Германии.

Роджерс вернулся в Англию в 1548 году, где он опубликовал перевод книги Филиппа Меланхтона «Соображения времен Аугсбурга».

В 1550 году он был представлен венцам Святой Маргариты Моисей и Святого Гроба в Лондоне, а в 1551 году стал пребендарием Св. Павла, где декан и капитул вскоре назначили его лектором по богословию. Он мужественно осуждал жадность некоторых придворных в отношении собственности подавленных монастырей и защищал себя перед тайным советом. Он также отказался носить предписанное облачение, надев вместо него простую круглую шапку. После восшествия на престол Марии он проповедовал на Кресте Павла, восхваляя «истинное учение, которым учили во времена короля Эдуарда», и предостерегая своих слушателей от «ядовитого папства, идолопоклонства и суеверий». На улицах валялись клеветнические брошюры, призывающие протестантов выступить против Марии Тюдор. «Дворянам и джентльменам, поддерживающим слово Божье» было предложено свергнуть «отвратительных папистов», особенно «великого дьявола», Стивена Гардинера, епископа Винчестера. Ряд ведущих протестантских деятелей, включая Джона Роджерса, были арестованы, а ведущие епископы-реформисты, такие как Джон Хупер и Хью Латимер, были заключены в тюрьму несколько недель спустя. Томас Крэнмер был отправлен в Тауэр за его роль в попытке государственного переворота леди Джейн.

Роджерс также был против радикальных протестантов. После того, как Джоан Кентская была заключена в тюрьму в 1548 году и осуждена в апреле 1549 года, Джон Фокс, один из немногих протестантов, выступавших против сожжения, обратился к Роджерсу с просьбой вмешаться и спасти Жанну, но тот отказался. комментарий, что сожжение было «достаточно мягким» для столь серьезного преступления, как ересь.

Заключение и мученичество

Иллюстрация в Книге мучеников Фокса казни Роджерса в Смитфилде

16 августа 1553 года он был вызван на совет и велел оставаться в пределах своего собственного дом. Его вознаграждение было отобрано, а его пребенд был заполнен в октябре. В январе 1554 года Боннер, новый епископ Лондона, отправил его в тюрьму Ньюгейт, где он лежал с Джоном Хупером, Лоуренсом Сондерсом <3.>, Джон Брэдфорд и другие на год. Их ходатайства о менее строгом обращении или о возможности изложить свое дело были проигнорированы. В декабре 1554 года парламент повторно ввел в действие уголовные законы против лоллардов, а 22 января 1555 года, через два дня после их вступления в силу, Роджерс (с десятью другими людьми) предстал перед советом. в доме Гардинера в Саутуорке, и защищался во время проводившейся экспертизы. 28 и 29 января он предстал перед комиссией, назначенной кардиналом Поляком, и был приговорен Гардинером к смерти за еретическое отрицание христианского характера Римской церкви и реального присутствия в причастии. Он радостно ждал и встречал смерть, хотя ему даже отказали во встрече с женой. Незадолго до казни Роджерсу предложили помилование, если он отречется, но он отказался. Он был сожжен на костре 4 февраля 1555 года в Смитфилде. Епископ Томас Кранмер, который поддерживал Библию от Матфея, был казнен в 1556 году также королевой Англии Марией I.

Антуан де Ноай, французский посол, сказал в письме, что Роджерс Смерть подтвердила союз между Папой и Англией. Он также говорил о поддержке Роджерса со стороны большей части людей: «даже его дети помогали в этом, утешая его таким образом, что казалось, будто его привели на свадьбу».

Бюст, Сент-Джонс, Деритенд

Бюст в его память был установлен в церкви Святого Иоанна, Деритенд в 1853 году по открытой подписке.

Джон Роджерс, викарий собора Святого Сепульхера и читатель церкви Святого Павла, Лондон

Цитата, которая следует ниже, взята из Книги мучеников Фокса, глава 16. Это включен сюда из-за его исторического значения, поскольку именно благодаря ему история преподобного Джона Роджерса получила наиболее широкое распространение.

«Джон Роджерс получил образование в Кембридже, а впоследствии много лет был капелланом купца. авантюристами в Антверпене в Брабанте. Здесь он встретился со знаменитым мучеником Уильямом Тиндейлом и Майлзом Ковердейлом, добровольно изгнанными из своей страны за их отвращение к папским суевериям и идолопоклонству. Они были инструментами его обращения, и он объединился с ними в этом перевод Библии на английский язык под названием «Перевод Фомы Матфея». Из Священного Писания он знал, что незаконные клятвы могут быть нарушены по закону; поэтому он женился и переехал в Виттенберг в Саксонии для улучшения знаний; голландский язык и r принял на себя заботу собрания, которую добросовестно исполнял в течение многих лет. После вступления на престол короля Эдуарда он покинул Саксонию, чтобы продвигать работу реформации в Англии; а через некоторое время Николас Ридли, тогдашний епископ Лондона, дал ему пребенд в соборе Святого Павла, и декан и капитул назначили его читателем урока богословия. Здесь он продолжался до престолонаследия королевы Марии, когда Евангелие и истинная религия были изгнаны, а римский антихрист с его суевериями и идолопоклонством не появился.

Автор Виллем ван де Пасс

То обстоятельство, что мистер Роджерс проповедовал у креста Пола после того, как королева Мария прибыла в Башню, уже было сказано. В своей проповеди он подтвердил истинное учение, которым учил во времена короля Эдуарда, и призвал людей остерегаться эпидемий папства, идолопоклонства и суеверий. За это его привлекли к ответственности, но он так умело защищался, что на то время был уволен. Однако провозглашение царицей запрета на истинную проповедь дало его врагам новый рычаг против него. Поэтому его снова вызвали на совет и приказали оставаться в своем доме. Он сделал это, хотя мог бы сбежать; и хотя он считал состояние истинной религии безнадежным. Он знал, что не может хотеть жить в Германии; и он не мог забыть жену и десять детей и искать средства, чтобы помочь им. Но всего этого было недостаточно, чтобы побудить его уйти, и, когда его однажды призвали ответить за дело Христа, он стойко защищал его и ради этого рисковал своей жизнью.

После долгого заключения в собственном доме беспокойный Боннер, епископ Лондона, отправил его в Ньюгейт, где он поселился среди воров и убийц.

После того, как мистер Роджерс был долгое время и строго заключен в тюрьму и поселился в Ньюгейте среди воров, часто подвергался допросам, очень недоброжелательно умолял и, наконец, несправедливо и жестоко осуждал Стефана Гардинера, епископа Винчестера, четвертый день февраля, 1555 года от Рождества Христова, будучи понедельником утром, он был внезапно предупрежден хранителем жены Ньюгейта, чтобы он приготовился к пожару; который, будучи тогда крепким сном, едва мог проснуться. В конце концов, когда он проснулся и проснулся, чтобы поспешить, он сказал: «Если это так, мне не нужно связывать свои позиции». И поэтому сначала пришлось унизить епископа Боннэра: что было сделано, он просил Боннэр лишь об одном прошение; и Боннер спросил, что это должно быть. Мистер Роджерс ответил, что он мог бы сказать несколько слов со своей женой перед сожжением, но этого нельзя было добиться от него.

Когда пришло время вывести его из Ньюгейта в Смитфилд, место его казни, мистер Вудруф, один из шерифов, сначала пришел к мистеру Роджерсу и спросил его, откажется ли он от его гнусное учение и дурное мнение о Таинстве жертвенника. Мистер Роджерс ответил: «То, что я проповедовал, я запечатаю своей кровью». Тогда г-н Вудруф сказал: «Ты еретик». «Это станет известно, - сказал мистер Роджерс, - в Судный день». «Что ж, - сказал мистер Вудруф, - я никогда не буду молиться за тебя». «Но я буду молиться за вас, - сказал мистер Роджерс; Итак, в тот же день, четвертого февраля, шерифы принесли в Смитфилд, где, между прочим, произнесли Псалом Miserere, и все люди чудесно радовались его постоянству; с большой похвалой и благодарностью Богу за то же самое. И там в присутствии мистера Рочестера, управляющего домом королевы, сэра Ричарда Саутвелла, как шерифов, так и множества людей, он был сожжен дотла, умыв руки в огне во время горения. Незадолго до его сожжения его помиловали, если бы он отрекся; но он категорически отказался от этого. Он был первым мучеником из всего благословенного общества, которое пострадало во времена королевы Марии, давшей первое приключение на огне. Его жена и дети, которых было одиннадцать, десять могли ходить, а один сосал ее грудь, встретили его по дороге, когда он шел к Смитфилду. Этот печальный вид собственной плоти и крови не мог его взволновать, но то, что он постоянно и весело переносил свою смерть с удивительным терпением, защищая и борясь с Евангелием Христовым ».

Примечания
Ссылки
На Викискладе есть материалы, связанные с .
Последняя правка сделана 2021-05-25 14:16:01
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте