Институт межкультурного менеджмента и коммуникации

редактировать
Институт межкультурного менеджмента и коммуникации. (ISIT)
ТипШкола менеджмента
Дата основания1957
ДиректорТамым Абдессемед
Академический персонал180
Студенты850
МестоположениеАрквей, Франция
КампусГородской
Языкарабский, китайский, французский, английский, немецкий, итальянский, португальский, русский, испанский
ПринадлежностиCGE, CIUTI
Веб-сайтwww.isitinternational. com

Институт межкультурного менеджмента и коммуникации или ISIT - французская Grande École.

В 1957 году ISIT была основана как ассоциация. Эта школа предлагает дипломные программы по межкультурному менеджменту и коммуникации, Перевод и. Выпускники ISIT находят работу в различных профессиональных областях.

ISIT является членом CIUTI (Международная конференция университетских институтов переводчиков и переводчиков (Международная постоянная конференция университетских институтов переводчиков)), (Fédération d'Écoles Supérieures d'Ingénieurs et de Cadres) (Сеть французских школ инженерии и управления бизнесом) и CGE (Conférence des Grandes Ecoles ), некоммерческая ассоциация инженерных школ, школ менеджмента и высших учебных заведений, предлагающих другие специальности.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Организация
    • 2.1 Список сотрудников
    • 2.2 Местоположение
  • 3 Образование
    • 3.1 Менеджмент, коммуникация, перевод
    • 3.2 Язык и право / Лингвистические исследования на юриста
    • 3.3 Программа устного перевода на конференциях
    • 3.4 Непрерывное образование
  • 4 Исследования
  • 5 Ассоциации
    • 5.1 Младший ISIT
    • 5.2 Студенческий офис
    • 5.3 Ассоциация выпускников ISIT
  • 6 Международный
    • 6.1 Сети
    • 6.2 Программы обмена студентами
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
История

1957: создание ISIT (Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction - Высшее образование Институт перевода и устный перевод) в рамках Парижского католического университета в том же году, что и Римский договор. Цель состояла в том, чтобы обучить профессионалов действовать в качестве посредников понимания и культуры.

1981: ISIT становится членом CIUTI (Международная постоянная конференция университетских институтов переводчиков), которая объединяет ведущие учебные заведения мира; затем FESIC (Сеть французских школ инженерии и управления бизнесом) в 2005 году.

2006: Диплом ISIT стал пятилетним дипломом, аккредитованным правительством Франции.

2008: ISIT сменила названия, став Институтом межкультурного менеджмента и коммуникации. Это лучше передает диапазон областей, в которых его выпускники находят работу. С годами школа действительно расширила свои программы, чтобы адаптироваться к изменениям в профессиональном мире и потребностям компаний. С тех пор ISIT предлагает программы и коммуникации. Тем не менее, школа сохранила свои первоначальные инициалы: ИСИТ.

2009: Аккредитация ИСИТ возобновлена. Школа присоединилась к сети европейских магистров перевода (EMT), созданной Европейской комиссией.

2010: ISIT и Организация Объединенных Наций подписали Меморандум о сотрудничестве для поощрения доступа для студентов ISIT. лингвистической карьере в ООН. Школы присоединились к CGE (Conférence des Grandes Ecoles) и подписали протокол об участии в Banque d'épreuves littéraires (экзамены по литературе и искусству), проводимом Écoles Normales Supérieures.

2011: ISIT запустила первую международную Cordée de la Réussite, французская инициатива по расширению доступа к высшему образованию для молодых людей из неблагополучных семей. Школа подписала соглашение о двойном дипломе с Пекинским университетом языка и культуры и объединилась с HEDAC (юридический факультет при Версальском апелляционном суде) для создания индивидуального учебного курса по межкультурной правовой коммуникации.

2013: Аккредитация ISIT была возобновлена ​​для программ последипломного образования в области перевода (специализации межкультурная коммуникация и перевод и межкультурный менеджмент) и синхронного перевода на конференциях. Аккредитация также была возобновлена ​​для получения степени по языку и праву.

2015: ISIT открыла новые предприятия в Аркей, покинув Париж.

Организация

Директория персонала

  • Директор: Тамим Абдессемед
  • Административно-финансовый отдел: Аманда Ловелл
  • Отдел образования: Фредерик Гулин
  • Отдел корпоративных отношений и коммуникаций: Натали Шварц

Местоположение

ISIT в Аркей, недалеко от Парижа. Некоторые лекции и исследовательские семинарии, а также курсы повышения квалификации проходят в Париже. Чтобы удовлетворить растущее число студентов ISIT, осенью 2015 года было открыто новое здание (Campus ISIT Arcueil) на авеню Жанны д'Арк, 23-25 ​​(94110 Arcueil), которое включает классы, главный офис, административный и финансовый отдел, библиотеку, лекционные залы и ИТ-отдел.

Образование

Цель ISIT - подготовить специалистов в области межкультурного общения, владеющих как минимум тремя языками, из которых французский и английский являются обязательными. Другие языки, преподаваемые в ISIT: испанский, немецкий, итальянский и китайский. Арабский также является частью языковых комбинаций с осени 2014 года. Любой другой языковой мастер студента, даже если он не преподает в ISIT, может быть аккредитован по окончании обучения.

Менеджмент, коммуникация, перевод

Магистр перевода управленческой коммуникации состоит из трехлетней программы бакалавриата (для которой степень бакалавра не присуждается), за которой следует двухлетняя программа для получения диплома диплом переводчика по разным специальностям. Обязательная односеместровая программа обмена с иностранным университетом-партнером является частью третьего года обучения. После трех лет обучения в бакалавриате эта программа предлагает три двухгодичных дипломных специализации:

  • Межкультурный менеджмент
  • Межкультурная коммуникация и перевод
  • Европейский магистр специализированного перевода

Язык и право / Обучение юристу-лингвисту

Эта программа предназначена для студентов, желающих продолжить карьеру в области международного права. ISIT предлагает четырехлетнюю программу обучения иностранным языкам, завершающуюся получением степени по изучению языка и права. В то же время студенты получают диплом юриста в Sceaux или FACO. ISIT имеет партнерские отношения с Faculté Jean Monnet in Sceaux и FACO (Faculté Autonome Co-gérée).

Программа конференц-перевода

ISIT готовит профессиональных конференц-переводчиков для работы на высоком уровне как в международных организациях, так и в частном секторе. Программа представляет собой двухгодичную очную аспирантуру. В качестве дипломной работы диплом по устному переводу на конференции открывается только для обладателей степени бакалавра и после целого года обучения за границей.

Непрерывное образование

ISIT предлагает непрерывное образование программы, которые предназначены для компаний, специалистов, администрации, международных организаций в областях мультикультурного и многоязычия:

  • Перевод
  • Устный перевод на конференциях
  • Межкультурный менеджмент
  • Межкультурная коммуникация
  • Лингвистическое укрепление по ключевым моментам
Исследования

Через свой исследовательский центр CRATIL (Центр для прикладных исследований в области перевода, устного перевода и языка), ISIT принимает участие в небольших исследовательских проектах в области переводческой науки, многоязычного общения и межкультурного менеджмента. Студенты работают над исследовательскими проектами и сотрудничают с профессорами-исследователями и кандидатами наук, связанными с международными и европейскими партнерами CRATIL.

Ассоциации

Junior ISIT

Основанная в 2000 году как Junior Trad, в 2009 году ассоциация стала Junior ISIT. Затем она стала членом Французской национальной конфедерации юниоров. Предприятия (CNJE) в 2010 году. В 2013 году на общем собрании молодых предприятий ему был присвоен статус Младшее предприятие. Junior ISIT предлагает переводческие работы на языки, изучаемые в ISIT (немецкий, английский, китайский, испанский и итальянский) и исследования рынка, а также переводческие задания по межкультурному маркетингу и связям. Большинство клиентов - международные компании. Junior ISIT был удостоен звания самого многообещающего JE года в 2015 году от Jade - Европейская конфедерация молодых предприятий.

Студенческий офис

Студенческий офис ISIT налаживает связи между студентами и администрацией и организует мероприятия в течение года. К ним относятся вводные выходные, вечеринки, поездки, культурные мероприятия и так далее. Одна из основных целей Офиса - способствовать общению между студентами разных языков и культур.

Ассоциация AlumnISIT

AlumnISIT - это новая ассоциация, объединяющая выпускников ISIT. Он направлен на то, чтобы облегчить вступление выпускников в профессиональную жизнь, поощряя создание сетей с выпускниками ISIT. В ассоциацию входят 5 000 выпускников.

Международные

Сети

ISIT является членом нескольких международных сетей:

  • CIUTI (Международная постоянная конференция университетских институтов переводчиков)
  • EMCI (European Masters in Conference Interpreting), консорциум университетов-партнеров, предлагающих магистерские курсы по конференц-переводам.
  • EMT (European Master's in Translation ). EMT - это партнерский проект между Европейской комиссией и высшими учебными заведениями, предлагающими программы перевода на уровне магистра.
  • METS (Master Européen en Traduction Spécialisée) Европейский магистр специализированного перевода)

Школа также работает с сетью AIIC (Ассоциация переводчиков конференций). Он поддерживает прекрасные отношения с американской (AMCHAM), испанской (COCEF), немецкой и итальянской торговыми палатами во Франции, и студенты могут сдавать экзамены торговых палат на своем родном языке. ISIT также является частью сети CNCCEF (Национальный комитет французских советников по внешней торговле)

Программы обмена студентами

Все студенты ISIT обязаны проводить время, обучаясь в партнерском университете под эгидой Программа Erasmus + или двусторонние соглашения. Этот обмен происходит в течение 2-го и 3-го года обучения по программе «Менеджмент, коммуникация и перевод» (MCT).

Студенты, изучающие язык и право, могут провести один из своих курсов бакалавриата в иностранной юридической школе. Взамен ISIT ежегодно принимает иностранных студентов из университетов-партнеров.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-24 03:33:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте