Язык инку

редактировать
Inku
УроженецАфганистана
Вымерший очевидно с 1990-х гг.
Языковая семья индоевропейская
Коды языков
ISO 639-3 jat
Glottolog jaka1245

Инку был индоарийским языком ранее на территории Афганистана говорят четыре из странствующих общин : джалал я, Пикрадж, Шадибаз и Вангавала. Бродячие общины в Афганистане, говорящие на инку или нет, в местном масштабе известны как «джаты» (не путать с джатами Индии и Пакистана ), термин, который не является самообозначением группы, а скорее собирательное, часто уничижительное название, данное посторонними. Предположительно по этой причине язык назван джакати в энциклопедии Ethnologue.

Каждая из четырех групп говорит по-разному, с небольшими отличиями от других. Согласно местным традициям, их предки мигрировали в 19 веке из Дера Исмаил Хан и Дера Гази Хан восточной части Белуджистана (современный Пакистан).. Такое происхождение предполагает, что инку могут быть связаны с языком сарайки, на котором говорят там, хотя окончательно ничего не известно.

Общая численность населения четырех групп, говорящих на инку, оценивается в 7000 человек. конца 1970-х гг. Нет достоверной информации об их нынешнем состоянии, хотя маловероятно, что многие из них пережили недавние потрясения в стране, и Ethnologue заявляет, хотя и не ссылаясь на источник, что последние ораторы Инку "вероятно, дожили до 1990-е годы ».

Лингвистические материалы о вариантах, на которых говорят шадибаз, вангавала и пикрадж, были собраны Апарна Рао в 1970-х годах, но они еще не были опубликованы и не проанализированы.

Пример текста

Ниже приводится отрывок из текста, рассказанного в 1978 году человеком из подгруппы Ченаркел в Вангавале:

асона

слушай (?)

dyana.

внимание

asona dyana.

слушайте (?) внимание

asāñ

we

ta

затем

bewatan

бездомный

te

и

bezamīñ

безземельный

bejedad

бездомный

eñ.

are

asāñ ta bewatan te bezamīñ bejedad eñ.

тогда мы безгосударственные и безземельные, не имеющие собственности

as

наши

sāe

ḍāḍe

предки

is

это

vatan

cou ntry

kono

to

āeñ

пришел

Balučistān

Baluchistan

koloñ.

из

как sāṛe ḍāe - vatan kono āeñ Balučistān koloñ.

наши {} предки из этой страны пришли в Белуджистан от

as

наших

sāṛe

āḍe

предков

Balučistān

Baluchistan

koloñ

из

āeñ.

пришел

как sāṛe ḍāḍe Balučistān koloñ āeñ.

наши {} предки из Белуджистана пришли из

te

и

is

этот

ватан

страна

вич

in

асан

we

такрибан

около

100

ḍiḍ sō

150

varā

лет

thi

имеет / имеют

gaiñ.

стал

te is vatan vič asāñ taqriban sō {ḍiḍ sō} varā thi gaiñ.

и эта страна в нас около 100 150 лет стала / стала

100

ḍiḍ sō

150

warā

лет

этот

имеет / имеет

гая

стал

asā

we

bejedād

бездомным

bezamīn

безземельным

vadiyeñ.

в беде

sō {ḍiḍ sō} warā thi gayā asā bejedād bezamīn vadiyeñ.

100 150 лет стали / стали бездомными безземельными {в беде}

Ссылки
Библиография
  • Eberhard, David M.; Саймонс, Гэри Ф.; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2019). «Джакати». Этнолог: языки мира (22-е изд.). SIL International. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Ханифи, М. Джамиль (2012). "Jāt". Encyclopædia Iranica. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Киффер, Чарльз (1983). «Афганистан: V. Языки». Encyclopædia Iranica. I . pp. 501–516. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Рао, Апарна (1986). «Перипатетические меньшинства в Афганистане: имидж и идентичность». В Оривал, Эрвин (ред.). Die ethnischen Gruppen Africistans. Висбаден: Л. Reichert. Pp. 254–83. ISBN 3-88226-360-1. CS1 maint: ref = harv (link )
  • Rao, Aparna ( 1995). «Маргинальность и использование языка: пример перипатетиков в Афганистане». Journal of the Gypsy Lore Society. 5 (2): 69–95. CS1 maint : ref = harv (ссылка )
Последняя правка сделана 2021-05-24 03:04:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте