Испано-кельтские языки

редактировать
Язык семья

испано-кельтская
географическая. распространениеПиренейский полуостров
лингвистическая классификация индоевропейская
Подразделения
глоттолог (не оценен)
Кельтиберийская наскальная надпись Пеньяльба-де-Вилластар гласит: «... TO LVGVEI ARAIANOM..." означает "...для знатных Lug... " Вотивная надпись Lugoves в Галлеции: LUCOUBU ARQUIEN (obu) SILONIUS SILO EX VOTO ср.

Hispano-Celtic - это гипероним, включающий все разновидности кельтского, на которых говорили на Пиренейском полуострове до прихода римлян (ок. 218 г. до н. Э., Во время Второй Пунической войны ):

  • , северо-восточный внутренний язык засвидетельствован относительно поздно в обширном корпусе кельтиберийского. Этот сорт, который Йордан Колера предложил назвать северо-восточно-испано-кельтским, долгое время был синонимом термина испано-кельтский и повсеместно принят в качестве кельтского.
  • языка в северо-западном углу. полуострова, с северной и западной границей, отмеченной Атлантическим океаном, южной границей вдоль реки Дору и восточной границей, отмеченной Овьедо, которую Йордан Колера предложил назвать северо-западным испанско-кельтским, где имеется корпус латинских надписей, содержащих отдельные слова и предложения, явно кельтские.

Западно-испано-кельтский термин - это термин, который был предложен для языкового континуума далектов, начиная с кельтского галлецианского, тартесский (согласно Кох и др.) До лузитанский, который иногда называют «паракельтским», расположенный на Пиренейском полуострове к западу от воображаемой линии. проходит с севера на юг, соединяя Овьедо и Мериду. Согласно Коху, западно-кельтские разновидности Пиренейского полуострова разделяют с кельтиберийским достаточным ядром отличительных черт, чтобы оправдать испано-кельтский термин как термин для лингвистического подсемейства, а не чисто географической классификации. В Naturalis Historia 3.13 (написано 77–79 гг. Н. Э.) Плиний Старший заявил, что кельты Бетики (ныне западная Андалусия ) произошли от кельтиберов из Лузитании, поскольку у них были общие религии, языки и названия для своих укрепленных поселений.

В рамках попытки доказать существование западного Континуум иберийского испано-кельтского диалекта, были попытки отделить веттонский диалект от соседнего лузитанского языка, используя личные имена веттонов, чтобы описать следующие звуковые изменения (протоиндоевропейский до Прото-кельтский ):

  • * ō>ā встречается в Энимарусе.
  • * ō>ū в последних слогах, на что указывает суффикс Абрун, Кауруний.
  • * ē>ī засвидетельствовано в родительном падеже единственного числа Riuei.
  • * n̥>an появляется в Argantonius.
  • * m̥>am в именах с Amb-.
  • * gʷ>b засвидетельствовано в таких именах, как Bouius, производное от * gʷow- 'корова'.
  • * kʷ в PIE * perkʷ-u- 'дуб' появляется в ленитированной форме в имени Erguena.
  • * p>ɸ>0 засвидетельствовано в:
  1. * perkʷ-u->ergʷ- в Erguena (см. выше).
  2. * plab->lab- в Laboina.
  3. * uper->ur- в Uralus и Urocius.
  • Однако, * p сохраняется в Cupiena, веттонское имя, не засвидетельствованное в Лузитании; также в таких именах, как Pinara, в то время как * -pl-, вероятно, превратился в -bl- в таких именах, как Ableca.
См. также
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-23 13:10:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте