Gunhild of Wenden

редактировать

Гунхильда из Вендена была польской принцессой, дочерью Мешко I. Польши согласно Хроникам Титмара из Мерзербурга, Адама фон Бремена и Acta Cnutonis regis принцессы и датской эпохи викингов королевы-консорта, предполагаемой супруги короля X века Свейн I из Дании (986–1014). Источники о жене или женах Свейна противоречивы (также говорят, что он был женат на Сигрид Надменная ), и историки спорят о том, является ли она польской Свентославой данной другое имя в скандинавских источниках.

Содержание
  • 1 Хеймскрингла
  • 2 Летописцы
  • 3 Идентичности
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Хеймскрингла

В собрании саг 13 века, Хеймскрингла, Снорри Стурлусон рассказывает, что Свейн Форкберд был схвачен во время нападения на Йомсвикинги и передан Буриславу, король Вендланда. В рамках переговоров было решено, что Свейн женится на Гунхильде, дочери Бурислава, а последний женится на сестре Свейна Тайри. По словам Гунхильда, у Свейна были Харальд II из Дании и Кнут Великий. Хотя это описание согласуется с некоторыми аспектами исторических записей, есть также различия.

Летописцы

В средневековых хрониках имеется скудный материал, содержащий подробные сведения о браках Свейна из Дании:

  • Титмар Мерзебургский упоминает, что дочь Мешко I. из Польши и сестра Болеслава I из Польши вышла замуж за Свейна Форкберда и родила ему сыновей Кнута и Гарольда, но он не упоминает ее имени. Титмар, вероятно, лучше всех осведомлен из всех средневековых летописцев, поскольку он был современником описываемых событий и хорошо осведомлен о событиях в Польше и Дании. Утверждение, что мать Харальда и Кнута была сестрой Болеслава, может объяснить некоторые загадочные утверждения, которые появляются в средневековых хрониках, такие как участие польских войск во вторжении в Англию.
  • Адам Бременский пишет, что женой была польская принцесса. Эрика Победоносца и от этого брака мать Олофа Скетконунга из Швеции. Во втором браке со Свейном она стала матерью Кнута и Гарольда из Дании. Следовательно, Адам называет Кнут и Олоф братьями. Некоторые историки считают рассказ Адама ненадежным, поскольку он является единственным источником, подтверждающим эту связь.
  • Gesta Cnutonis regis упоминает в одном коротком отрывке, что Кнут и его брат отправились в страну славян и вернули свою мать., который там жил. Это не обязательно означает, что его мать была славянкой, но, тем не менее, эта хроника убедительно свидетельствует об этом.
  • В "Liber vitae of the New Minster and Hyde Abbey Winchester" есть надпись, имя сестры короля Кнута. было "Сантслауэ" ("Santslaue soror CNVTI regis nostri"), что, без сомнения, является славянским именем. Й. Стеенструп предполагает, что сестру Канута, возможно, назвали в честь ее матери, поэтому выдвинула (ныне общепризнанная) гипотеза о том, что ее старопольское имя więtosława, но только как реконструкция, основанная на единственном упоминании имени ее дочери и гипотезе о том, что она назвала свою дочь своим именем.
Идентичности

Было предложено несколько альтернативных интерпретаций этих данных. Ганхильд может быть идентичной исторической жене Свейн. Кроме того, двойной брак, о котором сообщает Адам Бременский, соответствует описанию Хеймскрингла Сигрид Надменная. Это может означать путаницу между двумя женами, или может быть, что Сигрид - запутанное дублированное воспоминание об одной и той же исторической жене. Это означало бы, что женщина по имени Гунхильд в сагах была вдовой Эрика, как пришли к выводу несколько историков. Наконец, возможно, что Ганхильд - просто легендарное изобретение, не основанное непосредственно на известной польской жене Свейна.

Ссылки
  1. ^например Ларс О. Лагерквист Короли и правители Швеции ISBN 91-87064-35-9 стр. 10
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-22 13:30:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте