Легкое поведение | |
---|---|
Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Стефан Эллиот |
Продюсер | Барнаби Томпсон.. Джеймс Д. Стерн |
Автор | Стефан Эллиот. Шеридан Джоббинс |
На основе | Easy Virtue. от Ноэля Кауарда |
В главной роли | Джессика Бил. Колин Ферт. Кристин Скотт Томас. Бен Барнс |
Музыка | Мариуса де Фриза |
Кинематография | Мартин Кензи |
Отредактировал | |
Продакшн. компания | Ealing Studios. Endgame Entertainment. Odyssey Entertainment. BBC Films |
Распространяется | Pathé |
Дата выпуска | ‹См. TfM›
|
Продолжительность | 97 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский. Французский |
Кассовые сборы | США $ 18 463 793 |
Легкое поведение - британская романтическая комедия 2008 года, основанная на одноименной пьесе Ноэля Кауарда . Пьеса ранее была снята в немом фильме Легкое поведение (1928) по Альфреду Хичкоку. Эту адаптацию поставили Стефан Эллиот, сценаристы Эллиотт и Шеридан Джоббинс, и звезды Джессика Бил, Бен Барнс, Колин Ферт и Кристин Скотт Томас. В партитуре много песен трусов и джазовых времен, некоторые из которых исполнены или частично исполнены актерами.
Легкое поведение - это социальная комедия, в которой очаровательная американская вдова Ларита встречает и стремительно выходит замуж за молодого англичанина Джона Уиттакера на Гран-при Монако. Когда они возвращаются в Англию, его мать сразу же испытывает сильную неприязнь к своей невестке, в то время как его отец находит родственную душу. Семейная напряженность нарастает.
Фильм демонстрировался на Международном кинофестивале в Торонто и Лондонском кинофестивале до его выхода 7 ноября на Pathé в Великобритания. Впоследствии фильм также был показан на Международном кинофестивале в Рио, Международном кинофестивале на Ближнем Востоке в Абу-Даби и Римском кинофестивале. Он закрыл кинофестиваль в Аделаиде перед австралийским театральным выпуском 12 марта 2009 года.
Действие происходит в начале 1930-х годов, когда Ларита (Джессика Бил ) встречает Джона Уиттакера (Бен Барнс ) в Монако. Они женятся, и он берет свою невесту в семейный особняк около Флинтэма в сельском Ноттингемшире, чтобы встретиться со своей матерью Вероникой Уиттакер (Кристин Скотт Томас ) и отцом, майором Джимом Уиттакером (Колин Ферт ) и две его сестры, Хильда (Кимберли Никсон ) и Мэрион (Кэтрин Паркинсон ). Вероника, уже предрасположенная не любить свою новую невестку, еще больше разочарована, обнаружив, что она, как и Джим, свободно говорит по-французски. Ларита также встречает бывшую девушку Джона и соседку Сару Херст (Шарлотта Райли ), которая благосклонно относится к браку.
Ларита делает несколько непреднамеренных оплошностей, случайно убивая семейного чихуахуа и давая Хильде несколько шутливых советов, что, к сожалению, приводит к смущению и вражде со стороны сестер. Сара приходит на вечеринки Уиттакеров и играет в теннис в сопровождении своего брата Филиппа (Кристиан Брассингтон ), в которого влюблена Хильда. Филип, однако, увлечен Ларитой, что еще больше злит Хильду. Ларита сообщает, что ранее была замужем, и сохраняет спокойствие перед лицом презрения свекрови. К разочарованию Лариты, Джон не спешит покидать поместье, чтобы они могли найти собственный дом. Ларите скучно и несчастно в деревне, и она ненавидит кровавые виды спорта, такие как охота, и все развлечения, которые, похоже, нравятся англичанам. Она читает Любовник леди Чаттерлей, шокируя родственниц, и она не будет играть в теннис. Ей не нравится душный декор Вероники, ее постоянное развлечение с друзьями и переваренная еда. Она пытается ладить с Вероникой, которая отказывается принимать ее и возмущается ее попытками привнести американские традиции в свой дом.
Вероника и ее группа на охоте обнаруживают, что Джон и Ларита занимаются сексом в хозяйственной постройке. Ларита становится все более изолированной и деморализованной из-за насмешек, словесных нападок и грязных уловок свекрови. Кроме Джима, единственные друзья Лариты - слуги, с которыми она обращается лучше, чем Вероника. Ларита уезжает в мастерскую Джима, чтобы поработать над его мотоциклом. Все еще обеспокоенный потерей всех своих людей в Великой войне, Джим потерял интерес к поместью. Любая любовь между ним и его женой давно исчезла. Для Уиттакеров настали тяжелые времена. Джон теряет независимость и кажется незрелым, поскольку его втягивают в семейную жизнь. Привязанность Джона к Ларите, кажется, ослабевает, поскольку он жалуется на свою жену Саре, которая считает его предложение неуместным.
Хильда получает вырезку из газеты от своего дяди в Америке, в которой раскрывается информация о первом муже Лариты, пожилом мужчине, умирающем от рака. Джон уходит от Лариты, а Джим ругает дочерей за их жестокость. На рождественской вечеринке Вероники Рождество Джон отказывается танцевать с Ларитой, поэтому Джим танцует с ней танго. Она решает расстаться с браком и, выходя из особняка, приносит извинения Саре за то, что прервала ее отношения с Джоном. Она надеется, что Сара вернет Джона. Вероника и ее дочери противостоят Ларите в последний раз, и возникает спор, в котором Вероника и Ларита обмениваются колкостями, и Ларита советует дочерям уйти и увидеть мир своими глазами, пока они еще могут. Ларита разрушает большой бюст, когда выходит из дома, на глазах у разбитого горем Джона. Джим едет с ней в ее машине, и Фербер (Крис Маршалл ) желает им обоим всего наилучшего.
Пьеса Коварда была адаптирована для экрана Стефаном Эллиоттом и Шериданом Джоббинсом но в оригинальной пьесе почти не осталось ничего, кроме главных героев, да и то они мало напоминают актерский состав Труса.
В своей автобиографии Present Indicative, опубликованной в 1937 году, Кауард описывает свою цель в пьесе как «сравнить деклассированную женщину сегодняшнего дня с более ярким полумондэном 1890-х годов». Далее он говорит: «Линия, которая была предназначена для постановки пьесы на основе комедии, а не трагедии, начинается в конце второго акта, когда Ларита, героиня, нестерпимо раздражена самодовольным отношением ее к -законы ', - возражает им, выходя из комнаты ».
Хотя в 1928 году по пьесе был сделан немой фильм режиссера Альфреда Хичкока с Изабель Джинс и Франклин Дьялл, этот фильм не упоминается в автобиографии Кауарда. Версия фильма 2008 года получила положительную оценку Общества Ноэля Кауарда.
Режиссер Стефан Эллиот поручил Кристин Скотт Томас сыграть миссис Уиттакер в роли «закручивающей усы… ведьмы Диснея». Вначале актриса отреагировала, предположив, что это худшее направление, которое она когда-либо получала, но позже восприняла злобу своего персонажа, несколько изможденную внешность и нелестную одежду.
Фильм снимался в студии в Ealing Studios в Лондоне и в локации по адресу:
Музыка для фильма подготовила Мариус де Фриз и режиссер фильма Стефан Эллиот. В него вошли несколько песен Коула Портера и Ноэля Кауарда. Его исполнил оркестр легкого поведения, который был собран специально для фильма. Джессика Бил дебютирует в музыке, исполнив два трека, которые вошли в альбом саундтреков. Бен Барнс поет несколько песен на звуковой дорожке, в том числе «Room with a View», а Колин Ферт появляется в качестве гостя на заключительной дорожке.
В заключительных титрах представлена кавер-версия в стиле faux-jazz 1920-х годов песни «When the Going Gets Tough, the Tough Get Going » (ок. 1986) в исполнении Колин Ферт, Бен Барнс, Джессика Бил и Энди Кейн. Песня была написана Билли Оушен, Робертом Джоном «Матт» Ланге, Уэйном Брэтуэйтом и Барри Истмондом. Также были включены британские джазовые версии песен "Car Wash " и "Sex Bomb ".
Альбом саундтреков был выпущен 3 ноября 2008 г. в магазинах и на iTunes.
Веб-сайт агрегирования обзоров Rotten Tomatoes дает фильму оценку 53% на основе 120 обзоров. Metacritic дает фильму оценку 58%, основанную на отзывах 28 критиков.
Колм Эндрю из Manx Independent дал фильму 7/10 и сказал, что это был «пенистый роман, но исходный материал хорош - сценарий качественный, но, по крайней мере, он не пытается быть умным, а качество игры гарантирует, что строки звучат резонно ». Некоторые критики считали, что настойчивый стиль фильма в стиле джаза в конечном итоге противоречит пьесе, написанной в 1924 году, в которой критикуются лицемерие, самодовольство и невежественные ценности английских землевладельцев в период между войнами. Сценарий включает в себя разрозненные словечки Coward bons, но остроты не такие резкие и быстрые, как в его более поздних пьесах.
Обзорные и национальные британские обзоры, как правило, были неоднозначными или отрицательными. Film Four похвалил кастинг Биля и отметил, что, хотя кастинг Ферта и Томаса был «вряд ли радикальным, оба предлагают нечто отличное от их предыдущих работ». Филип Френч из Observer писал, что фильм был «достаточно хорошо спроектирован и сфотографирован, но безмозглый, анахроничный, тряпичный, лишенный как стиля, так и периода», в то время как Питер Брэдшоу из The Guardian раскритиковал его сценарий, назвав его «подрывом». материал, подсовывая арочные современные фразы и давясь всем в рот ". Критик Times присудил ему только одну звезду из пяти, в то время как Николас Барбер из Independent написал, что «каждая из напряженных попыток Эллиотта превратить легкое поведение в сумасшедший, рискованный фарс только делает его более скучным и решительным». Стелла Папамичел из цифрового шпиона добавила, что британские джазовые версии "Car Wash" и "Sex Bomb", использованные в фильме, полностью отвлекали.
Фильм собрал 18 463 608 долларов США по всему миру. Он был выпущен в США в мае 2009 года, где имел некоторый коммерческий успех. Sony Pictures Classics заплатила примерно 1 миллион долларов США за приобретение прав на распространение фильма в США, Латинской Америке и Южной Африке. Фильм собрал 2,5 миллиона долларов США в ограниченном прокате в США. Фильм заработал 2 656 784 доллара США в Канаде и США; Sony Pictures Classics заплатила примерно 1 миллион долларов США за права на распространение в Соединенных Штатах, Латинской Америке и Южной Африке.