Ай Ёри Аоши | |
Обложка 1 тома Ай Ёри Аоши, опубликованная Хакусэнша | |
藍 よ り 青 し | |
---|---|
Жанр | Гарем, романтическая комедия |
Манга | |
Автор | Коу Фумизуки |
Издатель | Хакусэнша |
Английское издательство | Tokyopop |
Magazine | Young Animal |
Demographic | Seinen |
Исходный выпуск | 1999 - 2005 гг. |
Тома | 17 (Список томов ) |
Аниме телесериал | |
Режиссер | Масами Симода |
Продюсер | Такео Харуна. Сёити Накадзава. Юичи Секидо. Юдзи Мацукура |
Автор | Масахару Амия (Серийная композиция). Кеничи Канемаки (Сюжетная композиция) |
Музыка | Тошио Масуда |
Studio | JCStaff |
Лицензия | Funimation |
Исходная сеть | Fuji TV |
Исходный выпуск | 11 апреля 2002 г. - 26 сентября 2002 г. |
Эпизоды | 24 + OVA (Список серий ) |
Ани телесериал me | |
Ай Ёри Аоши: Эниши | |
Режиссер | Масами Симода |
Продюсер | Нобуюки Ямамото. Сёити Накадзава. Юичи Секидо. Юдзи Мацукура |
Автор | Кеничи Канемаки |
Музыка | Тошио Масуда |
Studio | JCStaff |
Лицензия | Funimation |
Исходная сеть | Chiba TV, TV Kanagawa, TVS |
Исходный выпуск | 12 октября 2003 г. - 28 декабря 2003 г. |
Эпизоды | 12 + OVA (Список эпизодов ) |
Игра | |
Воспоминания о летних и зимних каникулах | |
Разработчик | KID |
Издатель |
|
Жанр | Визуальный роман |
Платформа |
|
Дата выпуска | |
Игра | |
Ai Yori Aoshi shunka | |
Издатель | JCStaff |
Жанр | Визуальный роман |
Платформа | Windows 98 |
Выпущена | 20 мая 2004 г. |
Игра | |
Ai Yori Aoshi shuutou | |
Издатель | JCStaff |
Жанр | Визуальный роман |
Платформа | Windows 98 |
Выпущена | 24 июня 2004 г. |
Игра | |
SuperLite 2000 adventure Ai Yori Aoshi | |
Разработчик | KID |
Издатель | УСПЕХ Корпорация |
Жанр | Визуальный роман |
Платформа | PlayStation 2 |
Выпущена | 23 июня 2005 г. |
Портал аниме и манги |
Ai Yori Aoshi (藍 よ り 青 し, «Голубее индиго») - это серия японских манга, написанная и иллюстрированная Коу Фумизуки. Манга была сериализована в журнале Young Animal Хакусэнша с 1999 по 2005 год, а главы собраны в 17 томов tankōbon. Это история любви между двумя персонажами, которые не виделись много лет, но когда-то были друзьями детства.
Адаптация телесериала аниме была анимирована JCStaff и направлена Масами Шимода, с Кеничи Канемаки, управляющим композицией серии, Кадзунори Ивакура, разрабатывающим персонажей и Тосио Масуда сочиняет музыку. Аниме транслировалось по Fuji TV в 2002 году. Второй сезон под названием Ai Yori Aoshi: Enishi (藍 よ り 青 し ~ 縁) был установлен двумя годами позже и вышел в эфир в 2003 году. Всего 37 эпизодов, не считая рождественского выпуска с альтернативной непрерывностью. Аниме было выпущено в Северной Америке Geneon, а манга на английском была выпущена Tokyopop. Четыре визуальных новеллы были также выпущены для PlayStation 2 и Windows 98.
Каору Ханабиси, студент университета, является старшим сын Юдзи Ханабиси, главы Ханабиси Дзайбацу, и должен был взять на себя дзайбацу после того, как его отец ушел на пенсию. Его мать, Куми Хондзё, и его отец никогда не были женаты, что усложняло жизнь как ему, так и его матери. Отец Каору умер, когда ему было пять лет. После этого отец Юдзи, Геничиро Ханабиси, взял Каору под свое крыло и начал обучать его для возможной преемственности. Однако Каору никогда не чувствовал себя как дома в семье Ханабиси и изгнал себя после смерти своей матери. День за днем он чувствовал себя одиноким, думая, что живет без всякой причины.
Однако был человек, который так любил Каору, что она чувствовала, что должна делать все необходимое, чтобы быть с ним. Ее зовут Аой Сакураба. Аой - единственная дочь владельца магазина галантереи Сакураба (позже переименованного в универмаг Сакураба). Семья Каору и семья Аоя ожидали, что Каору выйдет замуж за Аоя, но после ухода Каору брак был расторгнут. У обеих семей были дружеские отношения, и без ведома Каору Аой был влюблен в него с самого начала. Семья Сакураба уже искала кого-то подходящего, но Аой не хотел жениться на ком-то другом и ушел, преследуя Каору.
Оба были освобождены от семейных дел, но не знали, как зарабатывать на жизнь. Мияби Кагуразаки, смотритель Аоя, заставляет Аоя жить с ней в большом летнем особняке в западном стиле, принадлежащем семье Сакураба, а Каору живет в доме для слуг рядом с ним, чтобы предотвратить скандал, как и в предыдущем случае. Вскоре к ним присоединяется Тина Фостер, американская эмигрантка; Таэко Минадзуки, неуклюжая домработница; Маю Миюки, подруга детства Каору; и Чика Миназуки, двоюродная сестра Таэко. Дом со временем переоборудован в общежитие, и Аой становится его хозяйкой.
В конце концов, Мияби помогает Каору примириться с Ханабиши и уладить первоначальную помолвку. Тем не менее, сводный брат Каору пытается получить контроль над Ханабиси Дзайбацу, делая предложение Аою. После того, как Каору отклоняет предложение, Аой отказывается от своей фамилии, и Каору передает владение Ханабиси Дзайбацу своему сводному брату. Пять лет спустя Каору и Аой женятся.
Ай Ёри Аоши начинался как серия манга, написанная и проиллюстрированная Коу Фумизуки. Он был опубликован в журнале Young Animal Хакусэнша с 1999 по 2005 год, а главы собраны в 17 томов tankōbon. Первый том был издан Hakusensha в Японии 28 мая 1999 года, а последний том был выпущен 20 декабря 2005 года. Манга была выпущена на английском на Tokyopop. Первая книга была выпущена в январе 2004 года, а последняя книга была выпущена в октябре 2007 года.
Серия также была лицензирована в Европе (не на английском языке), Азии и Средней Америке. В Европе сериал был лицензирован на французском языке Pika Édition, на немецком языке - EMA, а на испанском - Norma Редакционное. Для Азии серия была лицензирована на китайском языке Джонски, на корейском языке Дайвон К.И. и на русском языке Sakura Press. В Северной Америке сериал был опубликован в Мексике издательством Grupo Редакционное Vid.
Адаптация телесериала аниме, анимированная JCStaff, написанная Кеничи Канемаки и режиссер Масами Симода, премьера которого состоялась на Fuji TV с 10 апреля 2002 г. по 25 сентября 2002 г., в 24 эпизодах. Большую часть музыки к сериалу написал Тошио Масуда. В аниме-сериале были использованы три части музыкальной темы. "Това но Хана" (永遠 の 花, букв. Вечный Цветок) в исполнении Ёко Исида является вступительной темой. "Na mo Shirenu Hana" (名 も 知 れ ぬ 花, букв. Неизвестный цветок) в исполнении Индиго - финальная тема, используемая для всех эпизодов, кроме одного; «Я буду дома» в исполнении Сацуки Юкино - это финальная тема восемнадцатого эпизода. В Японии он был выпущен в восьми сборниках DVD Region 2. Аниме было лицензировано Geneon для английского дублированного релиза в Северной Америке.
Второй сезон под названием Ai Yori Aoshi: Enishi (藍 よ り 青 し ~ 縁 ~) выходил в эфир с 12 октября 2003 г. по 28 декабря 2003 г. и состоял из двенадцати эпизодов. Во втором сезоне аниме-адаптации используются три музыкальных произведения. «Такарамоно» (た か ら も の, букв. «Сокровище») в исполнении Ёко Исида - это вступительная тема. "Я делаю!" - первая финальная тема в исполнении The Indigo. «Присутствие» в исполнении Индиго - вторая финальная тема. Сериал был выпущен на трех DVD-сборниках «Регион 2» в Японии. Geneon также лицензировал второй сезон в Северной Америке для выпуска на английском языке.
Пятнадцатиминутный OVA, известный под разными названиями как «Эпизод 00», «Красивый снег» и «Рождественский выпуск Эниши», был выпущен 26 сентября 2003 года. Специальное предложение было дублировано и выпущено на английском языке на первом североамериканском DVD-издании Enishi.
На Anime Expo 2010, Funimation объявили, что они лицензировали оба сезона, и переиздали их в 2011 году. Funimation выпустила полную серию под лейблом Anime Classics. в июле 2012 года.
KID Corp. опубликовала видеоигру PlayStation 2, основанную на сериале в 2003 году, и была выпущена на английском языке для ПК с Windows компанией Международный аэропорт Хирамеки. Эта игра была переиздана в 2005 году корпорацией SUCCESS с бонусными кадрами и мини-играми.
Ai Yori Aoshi преуспела в выпуске манги на английском языке, первая книга заняла 45-е место в рейтинге. топ-50 проданных манги за месяц. Приблизительно 3 329 проданных книг, серия достигла 18 места из 100 с томом 6, но вскоре выпала из списка 100 лучших для других выпусков. Последний том занял 66 место из 100 в списке продаж.
Что касается обзоров, манга была охарактеризована как «интересная для чтения» и «хорошая, основательная романтическая история». Адам Бек из аниме Advanced media Network отметил, однако, что в некоторых томах отсутствуют диалоги, но хороший перевод диалога был сделан tokyopop.
Первый сезон аниме получил смешанные отзывы от людей. Однако его также описывают как аниме с «раздвоением личности», поскольку половина его хочет быть серьезным, драматическим романом с примесью комедии, а другая половина хочет быть гаремным шоу «Один парень / много девушек». Несмотря на это, художественное произведение было отмечено как «потрясающее», а музыкальная тема получила хорошие отзывы.