Волайтта | |
---|---|
Уроженец | Эфиопии |
регион | регион Волайтта, озеро Абая район |
носители языка | 1,6 миллиона (2007 г. перепись) |
Языковая семья | Афро-азиатский
|
Система письма | Эфиопский (Гецезский алфавит ) |
Коды языков | |
ISO 639-2 | wal |
ISO 639-3 | wal |
Glottolog | wola1242 |
Wolaytta - это Север Омо tic язык группы Ometo, на котором говорят в зоне волайита и некоторых других частях южных наций, национальностей и народных регионов из Эфиопия. Это родной язык народа велайта. Оценки населения сильно различаются, потому что не согласованы границы языка.
Существуют противоречивые утверждения о том, насколько широко говорят на волайтте. Ethnologue определяет один меньший диалектный регион: Зала. Некоторые считают, что Melo, Oyda и Gamo-Gofa-Dawro также являются диалектами, но большинство авторитетных источников, включая Ethnologue и ISO 639-3, теперь перечисляют их как отдельные языки. Различные сообщества говорящих также признают их как отдельные языки. Сорт под названием Laha назван «близким» к Wolaytta в Hayward (1990), но внесен в список как отдельный язык Бленчем; однако он не включен в "Этнолог".
Волайтта существует в письменной форме с 1940-х годов, когда Внутренняя миссия Судана впервые разработала систему для ее написания. Позднее система письма была пересмотрена группой под руководством доктора Брюса Адамса. Они закончили Новый Завет в 1981 году, а всю Библию - в 2002 году. Это был один из первых языков, выбранных Дерг для своей кампании по обучению грамоте (1979–1991), прежде чем любые другие южные языки. Гордость Велайтта своим письменным языком вызвала яростную враждебную реакцию в 1998 году, когда правительство Эфиопии распространило учебники, написанные на вегагоде - искусственном языке, основанном на слиянии волайтта с несколькими близкими языками. В результате учебники из Вегагоды были отозваны, а учителя возвращены в Волайтта.
В разговоре на своем языке народ Волайтта использует множество пословиц. Большая их коллекция, написанная эфиопским шрифтом, была опубликована в 1987 г. (эфиопский календарь ) Академией эфиопских языков. В магистерской диссертации Фикре Алемайеху в 2012 году из Университета Аддис-Абебы представлен анализ пословиц волайтта и их функций.
Балта, Бородда, Ганта, Отсчолло, Уба.
Этот язык является официальным языком в зоне волайита в Эфиопии. Этнолог приводит статистику, согласно которой от 5% до 25% населения владеют этим языком. Части Библии были созданы в 1934 году, Новый Завет - в 1981 году, а вся Библия - в 2002 году.
Вакаса (2008) дает следующие согласные фонемы для волайтты. (У него также есть mˀ, nˀ, lˀ, но это группы согласных, ⟨m7, n7, l7⟩.) Пункты в «угловых скобках» показывают латинский алфавит, который отличается от IPA:
Двугубные | Стоматологические | Небные | Велар | Глоттальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Назальные | m | n | ||||
Взрывные | безмолвные | p | t | k | ʔ ⟨7⟩ | |
звонкие | b | d | ɡ | |||
изгнанные | pʼ ⟨ph ⟩ | tʼ ⟨x⟩, ɗ (?) ⟨Dh⟩ | kʼ ⟨q⟩ | |||
Affricate | безмолвный | tʃ ⟨ch⟩ | ||||
озвученный | dʒ ⟨ j⟩ | |||||
ejective | tʃʼ ⟨c⟩ | |||||
Fricative | безмолвный | s | ʃ ⟨sh⟩ | h, h̃ ⟨nh⟩ | ||
озвученный | z | ʒ zh⟩ | ||||
Приближенный | l | j ⟨y⟩ | w | |||
Ротический | r |
Два согласных требуют дальнейшего обсуждения. Звук, записанный nh⟩, описывается Вакасой (2008: 44) как «назальный голосовой фрикативный звук »; говорят, что он встречается крайне редко и встречается только в одном нарицательном существительном, междометии и двух именах собственных. Статус звука, написанного «D», по-видимому, оспаривается; Адамс (1983: 48) и Ламберти и Соттиле (1997: 23, 25-26) утверждают, что это имплозивно, поэтому предположительно []. Вакаса (2008: 62) отрицает, что этот согласный является имплозивным, и называет его «глоттализированным». (См. имплозивный для получения дополнительной информации о подобных несоответствиях.)
В волайтте пять гласных, которые появляются как долгие, так и короткие:
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | i, iː | u, uː | |
Средний | e, eː | o, oː | |
Низкий | a, aː |
Как и другие языки омотики, язык волайтта имеет базовый порядок слов SOV (субъект – объект – глагол), как показано в следующем примере (Wakasa 2008: 1041):
na7-ái | 7iss-í | maxááp-aa | shamm-íis. | |||
child-NOM.M.SG. | one-OBL. | book-ABS.M.SG. | купить-PF.3M.SG. | |||
«Мальчик купил книгу». |
В нем есть послелогические фразы, которые предшествуют глаголу (Wakasa 2008: 1042):
ta-7ish-ái | maxááp-aa | ba-lágg-iya-ppe | tall7-íis. | |||
мой-брат-NOM.M.SG. | book-ABS.M.SG. | его: свой-друг-OBL.M.SG.- от | заимствовать-PF.3M.SG. | |||
«Мой брат одолжил книгу у своего друга». |
Существительные, используемые в качестве прилагательного, предшествуют существительным, которое они модифицируют (Wakasa 2008: 1044)
ló77-o | dé7-uwa | de7-áis. | ||||
good-OBL | life-ABS.M.SG | live-IMPF.1SG. | ||||
«Я живу хорошей жизнью». |
Числительные предшествуют существительным, которые они определяют количественно (Wakasa 2008: 1045)
na7-ái | naa77-ú | mácc-a | 7as-atá | be7-íis. | ||
ребенок-NOM.M.SG | два-OBL | женский-OBL | человек-ABS.PL | см-PF.3M.SG. | ||
«Мальчик увидел двух женщин». |
языковой тест Волайтта из Википедии в Инкубаторе Викимедиа |