Звезды смотрят вниз | |
---|---|
Обложка DVD Великобритании | |
Режиссер | Кэрол Рид |
Продюсировал | Айседор Голдсмит. Морис Дж. Уилсон |
Сценарий | А. Дж. Кронин. Дж. Б. Уильямс |
По материалам | Звезды смотрят вниз. А. Дж. Кронин |
В главной роли | Майкл Редгрейв. Маргарет Локвуд. Эмлин Уильямс. Нэнси Прайс |
Рассказывает | Лайонел Бэрримор (версия для США) |
Музыка | Ханс Мэй |
Кинематография | Муц Гринбаум. Эрнест Палмер |
Отредактировал | Реджинальд Бек |
Продюсерская. компания | Grafton Films |
Распространяется | Metro -Голдвин-Майер (США). Grand National Pictures (Великобритания) |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 110 минут |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Звезды смотрят вниз - британский фильм 1940 года по мотивам фильма А. Роман Дж. Кронина 1935 с одноименным названием о несправедливостях в горнодобывающей общине в Северо-Восточной Англии. В фильме, написанном в соавторстве с Кронином и режиссером Кэрол Рид, в главной роли Майкл Редгрейв в роли Дэви Фенвика и Маргарет Локвуд в роли Дженни Санли. Этот фильм был выбран критиками New York Times и внесен в список 1000 лучших фильмов, когда-либо снятых The New York Times.
Съемочная неделя проходила в Грейт-Клифтон и в шахте Сент-Хеленс, Сиддик, в Камберленд, затем семь недель съемок в лондонских студиях Denham и Twickenham Studios, где была смоделирована сложная шахта. Также есть выстрел в Дервент-Кроссингс с видом на чугуноплавильный завод Моссбей в Уоркингтоне, и использовалась железнодорожная станция Уоркингтон-Сентрал на линии Уоркингтон - Клиатор-Мур. Также включены несколько снимков Мидл Роу и Бэк Роу, Нортсайд, деревни на северной окраине города Уоркингтон.
Позже съемочная площадка была перенесена в Shepperton Studios на еще одну неделю съемок. Первоначальный набор ямы был использован для создания огромного композитного набора площадью 40 000 квадратных ярдов, который тогда был самым большим внешним набором, когда-либо созданным для британского фильма. Набор состоял из точной копии карьера Уоркингтона, где проводились работы по локации, включая верхнюю часть карьера с клеткой, пандусом, внешними постройками и рядами шахтерских коттеджей. Для обеспечения достоверности использовались карьерные пони из шахт Камберленда, а костюмы горняков состояли из одежды, купленной у рабочих угольных шахт.
Для Маргарет Локвуд это была редкая роль персонажа.
Для выпуска в США год и Спустя половину после британской премьеры начальный и конечный титры были изменены и дополнены закадровым голосом Лайонела Бэрримора. Кроме того, были полностью вырезаны исходные сцены и диалог между Дэйви и его матерью.
В оригинальной версии для Великобритании начальные титры появляются на фоне документальных кадров, на которых изображены питхед и люди, выходящие из подполья и идущие к владельцу ямы, чтобы начать свой удар. В версии для США использовался простой фон для основного названия и пояснительный голос за кадром, который уменьшает графическое воздействие оригинала.
Версия для США заканчивается поднимающейся камерой над ямой, поскольку Отче наш произносится после стихийного бедствия с добавленными стихами молитвы, и последний снимок небесных облаков добавлен с более длинным закадровый голос. В оригинальном британском выпуске первая строчка молитвы «Отче наш» слышна только тогда, когда камера поднимается к черному небу над ямой, затем она плавно переходит в финальные сцены, когда мать Дэйви внизу готовит упакованные бутерброды своего сына для его возвращения на работу. яма. Дэйви спускается по лестнице, одетый не в рабочую одежду, а в костюм. Он говорит своей матери, что собирается работать на профсоюз. «Ты - все, что у меня осталось...» - говорит его мать, которая берет яблоко и передает его Дэйви в поездку на поезде. Он идет к входной двери и поворачивается к своей матери, которая бесстрастно стоит у очага. Последний снимок - внешний вид коттеджа: Дэйви уходит, а его мать внимательно смотрит в окно. Ее плечи опускаются в смиренном вздохе, и он быстро растворяется к последним титрам.