Песня-загадка

редактировать
Традиционная песня; Английская народная песня; Указатель народных песен Роуд №330

«Песня-загадка», также известная как «Я дал моей любви вишню », является английской народной песней., колыбельная, перенесенная поселенцами в американские Аппалачи.

История
Riddle Song Одна из версий Riddle Song.

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

«Песня-загадка» происходит от английской песни 15-го века, в которой девушка говорит, что ей советуют объединиться со своим возлюбленным. Это связано с детской балладой №. 1, или «мудро разъясненные загадки » и детская баллада нет. 46, "Ухаживание капитана Веддерберна " Нет. 330 в Указателе народных песен Роуд. Берл Айвз записал его 11 февраля 1941 года для своего первого альбома Okeh Presents the Wayfaring Stranger. С тех пор его записали многие артисты, в том числе Джош Уайт, Пит Сигер, Джоан Баэз, Док Уотсон, Сэм Кук, Теннесси Эрни Форд, Шелби Флинт, Метры, Скид Ропер и Карли Саймон.

Популярная культура

Его исполнила Анн-Маргрет в фильме Фрэнка Капры 1961 года Карман, полный чудес.

Пародию записал еврей комик Аллан Шерман в попурри под названием «Shticks and Stones» в своем альбоме My Son, the Folk Singer (1962).

Пародия на валлийский комик и фолк-певец Макс Бойс под названием «Я дал своей любви долг», фигурирует в его альбоме We All Had Doctors 'Papers (1975). Песня использовалась в сцене тога-пати в фильме Дом животных Национального Пасквиля (1978) и в эпизоде ​​«Мардж против монорельса » из Симпсонов, где Гомер коротко исполнил серенаду Мардж строчкой: «Я дал своей любви цыпленка, у него не было кости. Ммм... цыпленок. "

Мелодия была адаптирована для песни" Двенадцатая никогда ".

Группа музыкальных автоматов поет его в эпизоде ​​Shining Time Station, "Do I Hear".

Песня была спета персонажем Карлосом (которого играет Марк Дэймон Эспиноза ) Келли Банди в эпизоде ​​десятого сезона сериала Замужем... с Дети под названием «Любовь побеждает Эла». (1995)

Студент-музыкальный студент поет его в Великие пасхальные приключения Бэби Хьюи (1999).

Три строчки находятся в эпизоде ​​2 Megas XLR под названием «Королевская битва» (2004).

Вскоре ее поет Блисс в сериале 2 Доктор Кто эпизод, «Любовь и монстры»

Песня поется заключенным из приюта в Проститутки, сезон 3, серия 2 (2019).

Ссылки
  1. ^Песня Riddle, на сайте традиционных песен из Англии
  2. ^База данных народной музыки Digital Tradition: Аппалачская версия
  3. ^База данных народной музыки Digital Tradition: Средневековая версия
  4. ^Найлз, Джон Джейкоб (1960). Книга баллад Джона Джейкоба Найлза. Нью-Йорк: Dover Publications, Inc. ISBN 0-486-22716-2. Цитата содержит пустой неизвестный параметр: | соавторы =()
  5. ^http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ch046.htm
  6. ^Тема в обсуждениях Mudcat
  7. ^Naxos: Ссылка
  8. ^iTunes: Music Store
  9. ^Каннинг, Роберт (9 июня 2009 г.). «Воспоминания о Симпсонах:« Мардж против монорельса »Обзор». IGN. Проверено 14 ноября 2015 г.
Последняя правка сделана 2021-06-10 13:13:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте