Сын ведьмы

редактировать
Сын ведьмы
SonOfAWitchCover. jpg Обложка Сына ведьмы
АвторГрегори Магуайр
Пример
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
СерияЗлые годы
ЖанрПараллельный роман, фэнтези
ИздательРиган Книги
Дата публикации2005
Тип носителяПечатный (переплет)
Страницы352
ISBN 0-06-074722-6
OCLC 60359529
предшествовалЗлой
, за которым следуетЛев среди людей

Сын ведьмы (2005, ISBN 0-06-074722-6 ) - это фэнтези роман, написанный Грегори Магуайром. Книга представляет собой пятый ревизионистский рассказ Магуайра и второй рассказ, действие которого происходит в стране Оз, используем задуманное Л. Фрэнк Баум. Это продолжение Злая: Жизнь и времена Злой Ведьмы Запада (1995). Как и Wicked, «Сын ведьмы» отличаются от оригинальной серии по тону: в то время как книги Баума задумывались как детская литература, «Сын ведьмы» раскрывает более темную и более зрелую сторону беззаботного мира страны Оз. В интервью, которое прилагается к «Сыну ведьмы» компакт-диск, Грегори Магуайр назвал две написания книги: «множество писем от молодых фанатов, спрашивающих, что случилось с Нор, в Последний раз как прикованного к цепи политического заключенного и видели фотографии пыток Абу-Грейб ".« Сынмы »продолжают историю после падения Волшебника из страны Оз и смерти Эльфабы, переизобретения Магуайром Злой Ведьмы Запада. Как следует из названия, история о жизни возможного сына Эльфабы, Лиира.

Сын ведьмы - второй роман в Злые годы. Он посвящен музыкальному составу Wicked.

Содержание
  • 1 Краткое содержание
    • 1.1 События между концом Wicked и начало Сын ведьмы
    • 1.2 После монастыря
  • 2 Персонажи
    • 2.1 Персонажи, появившиеся в Wicked
    • 2.2 Новые персонажи
  • 3 Места и объекты
  • 4 Детали выпуска
  • 5 Намеки и ссылки
    • 5.1 Намеки и ссылки на другие работ ы
    • 5.2 Намек на мюзикл Wicked
  • 6 Литературное значение и критика
  • 7 Примечания
Краткое содержание

Оэтси Манглхэнд, женщина, ведущая поезд Грастрайла, обнаруживает тело молодого человека с сильными синяками и синяками. при смерти, у дороги в Винкус. В последнее время Винкус стал опасным из-за «соскабливания», таинственных убийств, связанных с удалением черт лица на голове, но лицо этого человека не было поцарапано. Оатси приводит человека в монастырь Святой Глинды на Сланцевом отмели. Верхний Маунт узнает молодого человека и идентифицирует его как Лиир, юношу, который покинул Монастырь с Эльфабой около десяти лет назад.

Повествование не является хронологическим для первой части книги: в первых двух разделах («Под луной шакала» и «Служба») повествование сдвигается между временем, когда Лиир покинула Киамо Ко после смерти Эльфабы и время, когда Кэндл и Лиир покидают Монастырь. Вторые два раздела («Императорский апостол» и «Нет такого места») рассказывают историю в хронологическом порядке от прибытия Свечи и Лиир на ферму Apple Press Farm до самого конца. Объяснение повествовательной структуры в первой части данных ссылками на то, что Кэндл, играет домингона, когда Лиир находится в подобном коме состоянии, «ведет» его через его воспоминания о своем прошлом и на многочисленных и сложных ссылках в романе на связи между прошлым и прошлым. настоящего в жизни людей.

События между концом Wicked и начало игры Son of a Witch

После смерти Эльфабы в Wicked Лиир сопровождает Дороти Гейл, Пугало, Железного Человека, Трусливого Льва и Тото обратно в Изумрудный Город. Путешествуя, они встречают принцессу Настою, лидера племени Винкус, племени Винкус. Настоя - Слон, который из-за погрома Волшебника против Животных воспользовался чарами ведьмы, которые позволили ей превратиться в человека. Настоя медленно умирает и просит Лиир найти способ вернуть ей форму слона, прежде чем она умрет. В свою очередь, она обещает, что попытается узнать о судьбе дочери Нор, Фийеро, которая вместе со своей семьей была захвачена силами Волшебника. Когда они достигают Изумрудного города, остальные уходят, чтобы получить то, что имал Волшебник, оставляя Лиир одну.

Лиир убеждается, что Нор находится в Южном Лестнике, подземном городе, который работает как тюрьма строгого режима, и обращается за помощью к Глинде, назначенной исполняющей правителя страны Оз после ухода Волшебника. Она позволяет Лиир получить доступ к Южному лестнице, организовав встречу с Шелл, младшим братом Эльфабы. Шелл, который выполняет «миссию милосердия» на Южном Лестнице, которая включает «утешение» заключенных-женщин, вводя им экстракт мака и секс в качестве компенсации, приводит его к заместителю мэра Чайду. Когда Чайд берет Лиир, чтобы найти Нор, они узнают, что Нор недавно сбежал, спрятавшись в трупах убитых Рогатых Боров. Лиир покидает Южную лестницу, вылетая (через «оригинальное геологическое ведро» в середине Южного этажа) на метле Эльфабы.

Прожив какое-то время на улицах Изумрудного города, Лиир помогает вступить в ополчение. После нескольких лет его и еще три роты, известные как «Седьмое копье», внутренние командиром Черристоуном, отправляются в Кхойр в Стране квадлинга, якобы для того, чтобы найти ответственных за похищение вице-короля и его жены Необходимо показать некоторую силу против квадлингов из-за их незаинтересованности в исчезновении вице-короля. Их квиетизм и общий почтительный характер, однако, не позволяют Седьмому Копьють какую-либо силу. Со временем отряд начинает поглощать непринужденный характер жителей и власти Изумрудного города начинают критиковать их слабости, приказывая им вернуться к миссии. В отчаянии командир Черристал провоцирует деревню Бенгда на отказ заплатить непомерный штраф и приказывает Лиир возглавить секретную операцию по сожжению деревни. В ходе операции многих жителей деревни, включая женщин и детей, сожжены заживо или утонули, и Лиир, увидев это, покидает деревню. Позже Лиир узнает, что Квадлинги атаковали и убили большую часть Седьмого Копья, а затем были посланы драконы, чтобы наказать Квадлингов.

Лиир возвращается на Киамо-Ко, где все еще живут Чистери, Летающая снежная обезьяна Эльфабы и ее пожилая няня. Находясь там, тяжело раненая Принцесса Лебедей приземляется, будучи атакованной хищником, имя которого она не знает. Перед смертью она просит Чистери занять ее место на созванном Совете птиц. Хотя Чистери говорит, что он не может пойти, Лиир решает, что, поскольку Эльфаба должна присутствовать на конференции, он пойдет вместо нее. Однако, летя на метле Эльфабы, чтобы добраться до конференции, Лиир подвергается нападению драконов и падает на, где его находит Оэтси Манглхэнд.

После монастыря

Верхний Маунт монастыря святой Глинды решает назначить Кэндл, молодую девушку из квадлинга, присматривать за Лиир и успокаивать его, играя на ее домингоне, гитаре квадлинг -подобный инструмент. Когда сестра-доктор и сестра-аптекарь возражают, она сообщает им, что отправляет их в Винкус, чтобы расследовать расследовать виновников соскобов некоторых начинающих маунтов, которые выполняли там миссионерскую работу. Они сталкиваются с приненем юнамата, процессой Настой и Шорохом, которые обвиняют друг в соскабливании. Сестрам становится очевидно, что ни одно из племен не несет ответственности.

Когда Кэндл считает, что Лиир умирает и собирается получить помощь, старая маунта, Мать Якль, останавливает ее и запирает в комнате с Лиир. В отчаянной попытке спасти его, она проводит реанимацию мальчика «рот в рот» и закутывает его в свою одежду. Мать Якль позже отпирает дверь, когда Настоятель Маунт и недавно вернувшиеся Сестры Доктор и Аптекарь входят в комнату больного, Кэндл и Лиир исчезают.

Пара поселяется в заброшенном фермерском доме, который Кэндл называет «Ферма яблочного пресса». Когда он полностью выздоровел, Лиир отправляется на Конференцию Птиц. Как Царевна Лебедей сказала Чистери, Птицы до сих пор мало заботились о судьбе других Животных в соответствии с Волшебника против Животных, потому что они были безопасны. Тем не менее, Птицы были потенциальной угрозой усилиям Изумрудного Города по разделению тех групп, которые им противостояли, таких как племена Винкусов и жителей Манчкинленда, потому что они могли видеть и сообщать о том, что происходит повсюду. Оз. Вот почему драконы нападают на Птиц, и почему Конференция забилась в перевал Кумбриция, боясь летать. Конференция хочет, чтобы Лиир уничтожила драконов и вернула метлу (захваченную драконами), чтобы стать их человеческим послом, просьба, которую Лиир неохотно соглашается выполнить.

Вернувшись на ферму Apple Press, Кэндл говорит ему, что беременна. Лиир настаивает, что у него никогда не было секса с ней, поэтому он не может быть отцом, но Кэндл настаивает на том, что он был, и он есть, и объясняет, что она занималась сексом с ним, пока он был без сознания, хотя Лиир по-прежнему не придержен. Вернувшись в Изумрудный город, он встречает Тризм бон Кавалиш, солдата, который рассказал ему, как попасть в Ополчение, который, как он помнит, был Малым Ужасным, занимавшимся разведением драконов. К отвращению Лиира, Тризм сообщает ему, что Императорский Апостол, нынешний правитель страны Оз, не кто иной, как возрожденный Шелл. Тризм психологически разрушен из-за его ответственности за обучение драконов для выполнения их миссий (включая соскабливание), но, как главный повелитель драконов, чувствует себя в ловушке, опасаясь за свою жизнь и жизнь своей семьи, если он будет сопротивляться. Тризм показывает, что драконы посланы терроризировать население страны Оз и подчинение власти Императора. Лиир убеждает Тризм помочь ему уничтожить драконов, и, отравив их пищу, они находят метлу и плащ Эльфабы и бегут из города. Лиир оставляет записку, в которой говорится, что он похитил Тризм, подписывая себя «Лиир, сын Эльфабы».

Во время своего полета Лиир и Тризм становятся любовниками. В конце концов они попадают в монастырь Святой Глинды, где их осаждают командующий Черристоун и Ополчение. Маун защищен от нападения, потому что Глинда остается там при отступлении. С ее помощью они придумывают план побега пары: Лиир улетит на свою метле, а Тризм уйдет с Глиндой, замаскированной под ее слугу. Вернувшись на Конференцию Птиц, Лиир летает по Озу, собирая и обучая огромную стаю Птиц, которую он ведет в Изумрудный Город. Они летают в строю, как огромное изображение Ведьмы, а Лиир - «острый черный глаз Ведьмы».

Вернувшись на ферму яблочного пресса, Лиир обнаруживает, что пришли принцесса Настоя и Шорох. Кэндл сообщает ему, что он боится, что командир Черристоун и ополчение придут искать его, безуспешно пытаясь заставить его бежать вместе с ним, что он боится ему, что он боится, что командир Черристоун и ополчение придут искать его. Лиир приходит к мысли, что музыка Свечи может освободить Настою от ее человеческого тела, и он прав: он повесил вокруг Настой сохранившиеся лица скребущихся жертв, которые он и Тризм украли после отравления драконов. теми, кто бросил вызов Императору), и под аккомпанемент свечей лица поют о своей жизни. Каким-то образом это позволяет Настое вернуться в форму слона, и она умирает.

Новый правитель Свора настаивает на том, чтобы Лиир сопровождал Свору и тело принцессы обратно в Винкус, на случай, если они столкнутся с Юнаматой. Они это делают, но юнаматы только поклоняются мертвой Настой и уходят. Вернувшись домой, Лиир внезапно осознает, что "ЭЛЬФАБА ЖИВЕТ!" граффити, которые он видел в Изумрудном городе, написано рукой Нора. Когда он прибывает в Apple Press Farm, Свечи уже нет, но он находит завернутого в плащ Эльфабы новорожденного ребенка, которого он сначала считает мертвым, но оживает под его опекой. Поднося ребенка к дождю, чтобы смыть кровь при рождении, она «очищает зеленый цвет».

Персонажи

Персонажи, появившиеся в Wicked

Лиир : главный герой истории, Лиир - не обычный сборник рассказов герой, преисполненный неуверенности в себе. Хотя факты его происхождения неясны (даже для него самого), становится ясно, что он является сыном Эльфабы и Фийеро. Одним из свидетельств этого является то, что он может летать на метле Эльфабы, чего не могут другие (например, Тризм). Лиир описывается как красивый, высокий, с черными волосами и бледной кожей. В начале романа период ему четырнадцать, то есть более десяти лет. Его, хотя и часто прерываемый, квест на протяжении всего романа - найти Нор, его товарища по играм в детстве в Киамо Ко (и сводную сестру основной). Хотя на самом деле он не находит ее, он находит доказательства, что она все еще жива. История также показывает, что Лиир может быть бисексуалом и имеет романтические отношения как с Тризм, так и со Свечой (в Wicked он ненадолго увлекся Дороти).

Оэтси Манглхэнд : женщина, которая управляет караваном с лошадьми и каретой, перевозящим по Тропе пастбищ через Винкус. Ее водителя зовут Нубб. Она находит раненого Лиира и приводит его в монастырь Святой Глинды. Верхняя Маунт напоминает ей, что она перевезла Лиир и Эльфабу на Киамо Ко много лет назад.

Верхний Маунт монастыря Святой Глинды : Великий Маунт во время семилетнего Эльфабы в Монастыре. Она родом из Пертских холмов в Гилликине. Во время осады Монастыря она отказывается от единоличной власти монастыря и основывает триумвират, состоящий из нее самой, Сестры монастыря и отсутствующей Свечи.

Якл : таинственная старуха, которая утешает Эльфабу, когда она прибывает в часыню в Изумрудном городе после смерти Фийеро в Злой. «Сыне ведьмы» она почти так же, хотя, как и Мать Якль, теперь живет в Монастыре. Другая маунты думает, она играет важную роль в сближении Кэндл и Лиир: она была той маунтой, которая, впустилаечу в монастырь, и она запирает Свечу в комнате больного с Лиир (говоря ей: "Нет еще один здесь"), чтобы сделать то, что нужно сделать »), что приводит к тому, что Кэндл оплодотворяет Лиир (для этого акта Мать Якл называет Кэндл« дочерняя Лурлины »). Она сообщает Кэндл, что Лиир в опасности, если он останется в Монастыре, и «Похоже, что я была отстранена от ее жизни, как вы могли бы сказать, в качестве свидетеля».

Чистери поможет затащить Лиир в тележку, с помощью которой может доставить его на ферму Apple Press. : Снежная обезьяна Эльфаба научила говорить и дала крылья (что сделало его Крылатой обезьяной ). Он остается в Киамо Ко, присматривая за няней.

Няня : набожная лурлинистка, которая вырастила Эльфабу и ее братьев и сестер (а также их мать Мелену). третение всего романа. Она дряхлеющая, но у нее бывают моменты ясности. Она немного сбита с толку и похоже, думает, что «ведьма» все еще жива и живет в верхней башне Киамо Ко.

Нор : дочь Фийеро, принца Арджикисов, и Саримы. В Wicked ее последний раз видели на встрече Эльфабы и Волшебника, когда он показывает Эльфабе Нор в цепях. Хотя на самом деле она никогда не появляется в «Сыне ведьмы», о ней ходят новости: она сбегает с Южного этажа, прячась под тушами двух рогатых свиней, убитых для пиршества, и она несет ответственность за граффити (например, ELPHABA LIVES), увиденные вокруг Изумрудный город.

Командир Черристоун : Офицер, угрожающий Силы Урагана, похитившие Нор и ее семью в Злой. Лиир снова встречает его во Дворце, когда Глинда договаривается о том, чтобы Шелл отвела Лиир на Южную лестницу, хотя он не помнит Лиир и не нарушен тем, что Лиир обвиняет его в его роли в судьбе Нора и остальных членов ее членов. Он возглавляет Седьмое Копье в Qhoyre, и, находясь там, демонстрирует отношения наставника-протеже с Liir, что приводит к тому, что Liir становится ответственным за операцию по сожжению Бенгды. Позже он осаждает монастырь Святой Глинды после того, как Лиир и Тризм нашли там убежище.

Принцесса Настоя : Слон, использовавшая чары ведьмы, чтобы замаскироваться в человеческий облик. Раньше она могла делать это через слона и человека, но ей становится все труднее это делать, что она заставляет ее думать, что она умирает. За то, что она дала ей и защиту дом, она согласилась стать лидером Scrow. Когда она встречает Лиир, она объясняет, когда Эльфаба, осажденная на Киамо силами Волшебного шторма, послала своих ворон, чтобы попросить помощи у Настои, в которой были атакованы и съедены ночными роками, обстоятельства, о которых позже узнала Настоя узнала только позже. Настоя безуспешно пытается объединить племена Винкусов - Шороха, Юнамата и Арджики - против Волшебника.

Лорд Шем Оттокос : старый Скроу, который действует как главный переводчик принцессы Настои и главный дом. Он учился в универсальной системе Шиза, что дает возможность говорить с другими языками Озиан. После смерти Настои он становится лидером Шороха.

Шелл Тропп / Императорский апостол : сводный брат Эльфабы, Шелл - придурок и жиголо (и, возможно, сексуальный наркоман). Он часто упоминается в «Нечестивом» и появляется крошечным образом в конце сказки. В «Сыне ведьмы» Няня рассказывает Лиир, что Шелл была вовлечена в шпионаж, «списывала, сводила счеты с глазу на глаз, продавала информацию», что, как подозревает Лиир, объясняет деятельность Shell в Южном Лестнике. Позже у него есть «Пробуждение», где «он услышал голос Безымянного Бога, который велит ему вести» и становится Апостолом Императора. Тризм, у которого была аудиенция с ним, считает, что он искренен в своей вере, но Лиир убежден, что он шарлатан. Его приход к власти несколько загадочен: например, армейская рота Лиира, когда она развернута в Кхойре, называется «Седьмым копьем», что позже объясняется титулом Императорского апостола «Первым копьем». Однако Шелл становится Императором и «Первым копьем», пока Седьмое копье находится в Кхойре. Похоже, это наводит на мысль, что подъем Shell был вызван секретным, сложным и медленно развивающимся планом, а не внезапным «пробуждением».

Дороти Гейл : героиня оригинальных книг из страны Оз. С точки зрения Лиир, Дороти (как и Глинда) милая, но эгоцентричная и несколько неискренняя. Когда она уходит, чтобы увидеть Волшебника, он думает: «Она не была такой уж большой, эта Дороти. Приггиш, в некотором роде, гордилась своим наивным милосердием. Ее доброта, поначалу великолепная, стала казаться немного… ну, дешево. [...] [Ее] забота для Лиир казалась не более чем Следующим Добрым Делом ».

Пугало : Этот персонаж играет более важную роль в «Сыне ведьмы», чем Железный человечек или Трусливый лев. Он ищет Лиир после того, как увидел Волшебника, чтобы предупредить его, что Грязный бульвар, трущобы, в которых он живет, собираются «очистить» властями, и помогает ему сбежать из чистки. Он приносит Лииру метлу Эльфабы, которую чиновники дворца собирались выбросить. Прежде чем они с Лиир разойдутся, он говорит Лиир, что не планирует оставаться в Изумрудном городе, объясняя: «Однажды ты знаменитость, на следующий день тебя отправят в тюрьму». Пугало, которое позже появляется при вступлении Глинды в Орден Правых, по словам Лиир, «явный самозванец». Этот самозванец попал в «досадную аварию, в которую попал стакан с жидкостью для зажигалок», в результате чего Шелл стал Апостолом Императора.

Леди Глинда Чаффри, урожденная Ардуэнна с Нагорья: Глинда назначается временным правителем страны Оз после свержения Волшебника, но отказывается от престола в пользу Страшилы. Ее муж лорд Чаффри богат, стар и немощен (он инвалид-колясочник и пускает слюни). Когда он умирает, Глинда отправляется на ретрит в монастырь Святой Глинды, которому она дает щедрое наследство.

Новые персонажи

Свеча : Квадлинг девушка, которая редко говорит, и только на своем родномязыке, Куа'ати (хотя она понимает и другие речи). Выросшая в Оввелсе, она и некоторые родственники стали кочующими. Ее оставил дядя в монастыре Святой Глинды, а в конце концов она работает на кухне у сестры Кук. Она становится опытным игроком на домингоне, музыкальном инструменте Quadling (изображенном Дугласом Смитом на титульном листе первого раздела книги «Под луной шакала») - в какой-то момент она трио сельскохозяйственных животных поют под ее аккомпанемент. Еще у нее есть «талант читать настоящее». Покинув монастырь с Лиир, она остается на ферме Apple Press до конца романа. Лиир считает, что нужно позаботиться о ребенке, чтобы позаботиться о своем новорожденном, зная, что Лиир вернется, чтобы позаботиться о ребенке.

Тризм бон Кавалиш : Тризм происходит из гилликинской фермерской семьи и учился в школе Сент-Прод. Он - Петти Файф в музыкальном корпусе Ополчения, когда впервые встречает Лиир и рассказывает ему, как записаться в армию. Когда Лиир снова встречает его, как раз перед отправкой в ​​Кхойр, он - Малый Ужасник, вовлеченный в животноводство в Развитии Защиты, позже ставший Главным Ужасом. Животные оказываются драконами, которые имеют большие навыки в обучении (тризм имеет большие навыки в обучении). В конце концов он помогает Лиир уничтожить драконов, и, спасаясь от разъяренного Ополчения, они вступают в романтические отношения.

Сестры-доктор и аптекарь : Маунты в монастыре Святой Глинды и профессиональные соперники, которые не высоко ценят медицинские навыки другого. Сестра Доктор описывается как крепкая, с сомнительной репутацией, но она отличный диагност. Сестра-аптекарь - манчкин, ранее работавшая помощницей Матроны в Отстойнике неизлечимых в Изумрудном городе. Обе сестры дают Лиир небольшой шанс на выздоровление, когда он прибывает в монастырь. Superior Maunt отправляет их на миссию в Vinkus отчасти, чтобы они не суетились из-за раненого Liir.

Чайд : заместитель мэра Южного Лестницы. Он описан как желтоватый и обожает драгоценности - все его пальцы и оба больших пальца увешаны кольцами. Его помощник Джиббиди, эльф, позже сбегает с Южного этажа и подает напитки в таверне на Стрампет-сквер.

Энсонби и Берни : два солдата в Седьмом Копье. Лиир их к операции по сожжению Бенгды.

Генерал Кинот : вспыльчивый Клифф Игл, президент Конференции птиц.

Дози : Материнский Крапивник на Конференции, аргументы которого убеждают Лиир помочь Птицам.

Силлипед : старый артист кабаре, которого Лиир и Тризм видят во время выступления на «Вишне и огурце». Она исполняет рискованный (и предательский) монолог, высмеивающий Императора-Апостола, к дискомфорту аудитории. (Силлипед регистрируется в Wicked, в разделе «Город изумрудов», когда Глинда рассказывает Фийеро о своем недавнем обнаружении Нессароза и няни в Изумрудном городе на четвертом концерте возвращения Силлипеды).

Искинаари : Серый Гусь, который следует за Лиир обратно на Ферму Яблочного Пресса после формирования над Изумрудным городом. Он красив, тщеславен и, по его оценке, умен. В какой-то момент он называет себя «знакомым » Лиир.

Совет : этот персонаж появляется в книге Баума Чудесная страна Оз, где его полное имя дано как «Типпетариус». Магуайр ссылается на это в обоих романах, когда обращается к правителю «Озма Типпетариус».

Рейн : дочь Лиир и Кэндл. Лиир сначала не верит, что он отец ребенка. Но вернувшись в Apple Press Farm, он вскоре обнаруживает, что Кэндл говорил правду. После «уборки зеленой» материалняется, что ребенок имеет изумрудно-зеленый цвет - черта, переданная от матери Лиир, Эльфабы. Хотя имя ребенка не указано в романе, в грядущей четвертой части «Из страны Оз» главный персонажем будет Дождь.

Места и объекты

Луна Шакала : лунное событие, которое появляется примерно в каждом поколении. Это происходит, когда «пятно небесных обломков сходилось за серпом луны ранней осени. Удар был жутким, выражение лица и лба. По мере того, как луна приближалась в течение нескольких недель, голодающий превращался в успешного охотника., ее щеки выпячиваются ". Лиир находит Оэтси Манглхэнд во время Шакальной Луны, и он и Кэндл покидают Монастырь, когда она убивает.

Монастырь Святой Глинды : унионистский монастырь на Сланцевом отмели, функционирует как гостиница для путешественников, когда он, кажется, умирает, кровь в окне как подношения Шакалу Луне. Некоторым частямряча сотни лет.

Южный этаж (также Академия Южного этажа): подземный город и тюрьма строгого режима. две точки доступа: через секретную лестницу во Дворце и через клетку, опущенную в геологическую шахту, открытую в небо, в середине Южного этажа, окруженного зубцами. реступников и заключенных, в том числе большое количество животных. Именно Южный этаж дает человеческое мясо драконам.

Apple Press Farm : заброшенная ферма, где живут Кэндл и Лиир после того, как покинули монастырь. На территории есть пресс для яблок и типография. Печатный станок подвергся атаке и был поврежден и использовался для печати трактатов, критикующих Апостола (Императора). Маунты в монастыре знают о ферме, они собирают Киамо Ко, Лиир ищет ее в комнате ведьмы, но не может найти. Отдыхая на обратном пути к Киамо Ко после того, как покинуть Седьмое Копье, Лиир в «сне наяву», похоже на переживание выхода из тела, видит «человека в пурпурно-розовом бархатном плаще, соответствующем посохе и какая-то книга. Он появлялся в воздухе, как человек, проходящий сквозь туман. Сначала он казался потерявшим равновесие, и испытал землю своим посохом, пока не поднялся на ноги. Положив свою забавную шляпу прямо на лоб, он приподнял брови, как будто они его беспокоили... »Проснувшись, Лиир понимает, что книга, которая была у этого человека, была Гриммерией Эльфабы. Тризм говорит Лиир, что Императорский Апостол показал ему страницу, вырванную из книги, которую невозможно было расшифровать, но это было переведено Волшебником: «Об управлении драконов». Это страница, которую Эльфаба вырвала из Гриммери, чтобы показать Волшебника в Wicked.

Драконы : Эти животные считаются редкими и послушными согласно общепринятой мудрости Озиан, которая считает, что они представляют угрозу мифу. Дракон размером примерно с лошадь, а его размах крыльев равен длине простыни. Неясно, откуда взялась ложа Императорского Апостола. Ансонби сообщает Лиир, что программа обучения началась за несколько лет до операции в Кхойре. Они размещены в подвале базилики на полигоне Ополчения в Изумрудном городе, который взрывается, когда Лиир и Тризм отравляют драконов, ведь драконы горючие.

Сведения о выпуске

«Сын ведьмы» впервые был выпущен 27 сентября 2005 года в формате твердый переплет компанией Regan Books. Почти ровно год спустя, 26 сентября 2006 г., издание в мягкой обложке было выпущено в США. Вскоре после этого, 26 октября 2006 г., было выпущено второе издание книги в мягкой обложке.

Ссылки и ссылки

Намеки и ссылки на другие работы

Сын ведьмы значительно развивает тему страны Оз, изложенная в своих книгах Баума, но очень отличающаяся от предшественницы. Во втором романе Баума из страны Оз, Удивительная страна Оз, рассказывается о свержении правительницы страны Оз, Страшила, генералом Джинджур и ее женской армией, и раскрывается, что мальчик Тип на самом деле является очарованной принцессой Озмой, законной правительницей страны Оз. Единственная связь Сына, что Страшила (хотя и не Страшила Дороти) ненадолго правит Озом как марионетка (или `` соломенный человек '') клики банкиров, и что Лиир на одном из своих путешествует, пересекает пути с чаевыми. Несмотря на это, «Сын ведьмы» явно не противоречит официальной истории, а вместо этой истории, которая была исключена из официальной истории. Когда Пугало встречает Типа и Момби, они везут домой недавно приобретенную четырехрогую корову (о которой упоминается в начале «Чудесного»). Страна Оз как «особая гордость» Момби), вполне вероятно, что «Сын ведьмы» происходит между Чудным Волшебником из страны Оз и Чудесной страной Оз. Out of Oz, четвертый и последний том в The Wicked Years, включает элементы из The Marvelous Land of Oz и изображает несколько измененную версию событий той истории.

Намек на мюзикл Wicked

Фамилия Глинды Упландалась прямо из мюзикла; в предыдущей книге Глинда называет себя «Глинда из клана Ардуэнна». Когда Глинда бросает метлу Эльфабы в огонь, и она отказывается гореть, она говорит: «Сладкая Оз»; она использует ту же самую фразу в мюзикле, когда впервые видит, как летит метла. Когда Глинда и Лиир снова встречаются ближе к концу книги, Глинда утверждает, что люди помнят легенду об Эльфабе, и почти ломает четвертую стену, она говорит: «Нет Лиир. Она жива. Люди поют о ней… Есть мюзикл. шум вокруг ее имени; есть вещи, которые люди помнят и передают ".

Литературное значение и критика

В целом отзывы о «Сыне ведьмы» были неоднозначными. Некоторые рецензенты хвалили книгу за новаторский взгляд на несовершенный мир фантазий, в то время как другие осуждали предполагаемую недостаточную направленность книги. В статье для The Boston Globe Сара Смит написала: «Магуайр снова сделал это: сын ведьмы столь же злой, как и они сами», но Кэтрин Пауэрс для The Washington Post назвала это «неаккуратный и бесцельный». Kirkus Reviews сохраняет золотую середину в этих двух характеристиках, написав: «Книга работает слишком усердно, чтобы нас ослепить; она значительно более загромождена и напряжена, чем Wicked… но мало кто из читателей это сделает. не смогли продолжить свой магический курс. И снова миф об Озе доказывает свою непреходящую силу ».

Лиир заняла первое место в списке десяти лучших персонажей ЛГБТ-книг.

Примечания
  1. ^Барнс и Ноубл (Еженедельный обзор издателей)
  2. ^В опасной стране Оз нет места лучше дома - The Boston Globe
  3. ^Мы больше не в Канзасе
  4. ^Логин Архивировано 20 декабря 2008 г. в Wayback Machine
  5. ^Парчита. «10 лучших персонажей ЛГБТ-книг». GAY-NERDS.com.
Последняя правка сделана 2021-06-08 09:40:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте