Милан Руфус | |
---|---|
Родился | (1928-12-10) 10 декабря 1928 г.. Заважна Поруба, Чехословакия (ныне часть Словакии ) |
Умер | 11 января 2009 г. (2009-01-11) (80 лет). Братислава, Словакия |
Род занятий | поэт, переводчик |
Язык | словацкий |
Alma mater | Университет Коменского в Братиславе |
Милан Руфус (10 декабря 1928 г. - 11 января 2009 г.) был словацким поэтом, эссеистом, переводчиком, детским писателем и академиком. Руфус - самый переводил словацкий поэт на другие языки.
Родился Милан Руфус семье каменщиков из Заважна Поруба, расположенного в Жилинском районе современной Словацкой Республики. После окончания в 1948 году гимназии в городе Липтовски Микулаш, он изучал словацкий язык, литературу и историю на факультете искусств Университета Коменского в Братиславе. С 1952 года до выхода на пенсию в 1989 году он читал лекции по истории словацкой и чешской литературы в Университете Коменского. С 1971 по 1972 год он также преподавал словацкий язык и литературу в Университете Неаполя, Италия. Он вышел на пенсию в 1990 году и жил с семьей в Братиславе. 11 января 2008 года Руфус умер через месяц после своего 80-летия в университетской больнице этого города.
Руфус опубликовал свои первые стихи в журналах (Stream), (New род), (Производство молодых) и Борба в 1940-х гг. Его первый сборник «Až dozrieme» («Когда мы взрослеем») дебютировал в 1956 году. Až dozrieme был огромным прогрессом в понимании поэзии того периода. На его творчество повлиял символизм, но он также проявлял сильные социальные чувства. Источниками его вдохновения были словацкое народное искусство, композиции различных словацких художников, а также работы фотографа.
Его поэзия известна тем, как он объединил моральные и жизненные ценности, любовь, правду, красоту, страдания и трагедию людей и всего мира во второй половине 20-го века. Его работы отражают его поиск смысла и сущности жизни, показывая как восприятие, так и чувственность. В своих стихах он углублялся в жизненные печали, неуверенность, восторги, счастье, а также сопротивление. Ему приписывают напоминание словацкому народу о необходимости придерживаться своих традиций во время коммунистической эры.
В сборнике очерков Človek, čas a tvorba («Человек, время и творение») он исследовал вопросы поэзии и ее отношения к истине, родине и времени. Ближе к концу своей жизни он также опубликовал Báseň a čas («Поэма и время») и Vernosť («Верность»).
Помимо сочинения для взрослых, он известен своей детской литературой. Детская книга Modlitbičky («Маленькие молитвы») была названа его самой успешной работой.
В качестве переводчика он создал словацкую версию Хенрика Ибсена Пер Гюнт.
Руфуса, произведения которого были переведены на более 20 языков, был номинирован на Нобелевскую премию по литературе несколько раз, начиная с 1991 года. Он стал первым лауреатом международной премии Crane Summit в области поэзии 2008, представленной в Братиславе в день его рождения 10 декабря. 2008. В рамках награждения его стихи были переведены на китайский язык.
В 1998 году малая планета 33158 Руфус была названа его именем. 10 декабря 2013 г. дудл Google отпраздновал его жизнь и деятельность.
| title =
()