Kyujanggak

редактировать
Kyujanggak
Hangul 규장각
Hanja 奎章 閣
Исправленная романизация Gyujanggak
МакКун-Рейшауэр Кючжангак

Кючжангак, также известный как Кючжангак, был королевской библиотекой династии Чосон. Он был основан в 1776 году по приказу короля Чонджо из Чосона, в то время он располагался на территории дворца Чхандоккун. Сегодня известная как Королевская библиотека Кючжангак или Архивы Кючжангак обслуживаются Институтом корееведения Кючжангак при Сеульском национальном университете, расположенном в Силлим-дон, Кванак-гу в Сеуле. Он функционирует как ключевое хранилище корейских исторических записей и центр исследований и публикации ежегодного журнала под названием Kyujanggak.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Мародерство и репатриация
  • 3 Коллекция
  • 4 In media
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
История

Он назван в честь хранящихся там имперских каллиграфических произведений, kyujang (奎章), что буквально означает «писания» Кю ", ученым-божеством, но теперь он относится к богодухновенным писаниям, в частности, к писаниям императора.

В 1782 году библиотека Внешнего Кючжангак (известная как Оэгючжангак) была построен в древнем королевском дворце на острове Канхва-до для размещения большого количества книг из главной библиотеки Кючжангак во дворце Чхандоккун в Сеуле, где проводились королевские осмотры копии хранились, и большая часть просмотренных копий была перенесена туда.

Роль библиотеки претерпела различные изменения после реформ Габо 1894 года. В 1922 году библиотека была переведена в юрисдикцию Императорского университета Кейджо, который позже дал начало Сеульский национальный университет. Библиотека переехала на свое нынешнее место в 1990 году и стала независимой от Центральной библиотеки Сеульского национального университета в 1992 году.

Разграбление и репатриация

В 1866 году, во время французской кампании против Кореи, войска атаковали остров Канхва-до и захватили огромное количество серебра, королевских артефактов и 297 томов королевского Уигве из библиотеки Внешнего Кючжанггака и сожгли здание. Правительство Кореи пыталось получить королевские документы на условиях постоянной аренды, поскольку французское законодательство запрещает перевод национальных активов за границу. В 2010 году находящаяся в Сеуле гражданская группа возглавила возвращение, но запрос об исключении незаконно полученной собственности из своего списка национальных активов был отклонен судом Парижа. президент Ли Мён Бак и президент Николя Саркози заключили соглашение на саммите G-20 в Сеуле 2010, чтобы вернуть королевские документы на пятилетний срок. возобновляемая кредитная база. С апреля по июнь 2011 года 297 томов с 191 различными Uigwes были отправлены обратно четырьмя отдельными партиями и впоследствии хранились в Национальном музее Кореи.

В 1922 году, во время японской оккупации Кореи много томов книг, в том числе 167 из Уигве, а также около 1000 других реликвий, хранившихся в главной библиотеке Гючжангак во дворце Чхандоккун, также были вывезены в Японию. В августе 2010 года тогдашний премьер-министр Японии Наото Кан объявил о возвращении уйгве в ознаменование столетия аннексии Кореи Японией. После 16-месячного процесса 1200 томов, включая 150 уйгве, были возвращены в декабре 2011 года и впоследствии хранились в Национальном дворцовом музее Кореи.

Коллекция

Коллекция насчитывает более 260 000 предметов, многие из которых они оцифрованы и доступны в Интернете. Известность Анналы династии Чосон (он же Чосон Ванджо Силлок), Ежедневные отчеты Королевского секретариата (он же Сынджонвон Ильги) и Уигве или «Королевские протоколы» династии Чосон, которые не были разграблены и остались в Корее. Они входят в национальное достояние Южной Кореи и внесены в программу ЮНЕСКО «Память мира».

Кроме того, она имеет королевские, правительственные и частные документы., такие как сделки с землей, доверенность и карты по естественной географии и состоянию общества династии Чосон. Старинные карты включают провинциальную карту 1872 года, картографическую карту с печатью Бибёнсы, карту Чосон и карту восьми провинций. Он также имеет базу данных правительственных архивов со 110 томами десяти видов, хранящихся в каждой провинции и оружейном офисе, 99 сборников официальных документов, документов иностранной дипломатии, хранящихся в каждой провинции, 149 томов материалов, связанных с внешней торговлей, 180 томов судебных документов. исходящие записи. В материалах рассказывается, как страна проводила политику модернизации и справлялась с агрессией западных держав. Протоколы судебных заседаний с 1894 по 1910 год содержат информацию об образе жизни людей из разных слоев общества, их образе мышления и действиях государства. Он также включает в себя таблички с названиями книг и Naegak illyeok, в 1249 томах, ежедневный отчет о делах, хранящийся в Королевской библиотеке Gyujanggak с 1779 по 1883 год. Его содержание не встречается в других хронологических документах, охватывающих тот же период.

В СМИ

Библиотека использовалась в качестве места съемок в рамках Сеульского национального университета для драмы Seoul Broadcasting System 2008 года Любовник звезды. Он использовался как университет Ким Чхуль Су, которого играет Ю Джи-тэ, работа, его лекции и Ли Ма-ри, которого играет Чхве Джи-у, посещение школа. Другие использованные места включали галерею и музейные дороги. Это первый раз, когда университет разрешил использовать свой кампус в качестве места съемок.

См. Также
Ссылки
Внешние ссылки

Координаты : 37 ° 27′44 ″ с.ш., 126 ° 57 ′02 ″ в.д. / 37,462168 ° с.ш., 126,950444 ° в.д. / 37,462168; 126.950444

Последняя правка сделана 2021-05-26 04:26:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте