Каппа (роман)

редактировать
Роман Рюноскэ Акутагава

Каппа (河 童 Kappa) это повесть 1927 года , написанная японским автором Рюноскэ Акутагава.

История рассказана пациентом психиатрической больницы, который утверждает, что путешествовал в страну каппа, существо из японской мифологии. Критические мнения часто разделяются между теми, кто считает это острой сатирой на Тайсё Японию, и теми, кто считает это выражением личной агонии Акутагавы.

Содержание
  • 1 Синопсис
  • 2 Прием
  • 3 Перевод
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Краткое содержание

Пациент психиатрической больницы, известный только как «Номер 23», рассказывает историю однажды он посетил страну капп. Он заблудился в горах Хотакадаке и был окружен группой странных существ, которые затем показали ему свой дом. Он обнаружил, что мир каппы часто оказывается противоположным тому, что было в мире людей. Например, отцы спрашивают плодов, хотят ли они родиться. Один ответил: «Я не хочу рождаться. Во-первых, меня содрогается при мысли обо всем, что я унаследую от своего отца - одного безумия уже достаточно».

Психиатр Пациент рассказывает, как познакомился с каппами многих профессий. Один из них, Гиру, сказал ему, что безработных отравляют газом, а затем их съедает другой каппа. Пациент 23 также встретил Маггу, философа, написавшего сборник афоризмов под названием «Слова дурака», в которых была фраза «дурак всегда считает других дураками». Он встретил другого каппа по имени Токку, скептического поэта, который совершил самоубийство и явился Пациенту 23 призраком посредством некромантии. Токку, обеспокоенный своей известностью после своей смерти, восхищается писателями и философами, покончившими с собой, такими как Генрих фон Клейст, Филипп Майнландер и Отто Вейнингер. Он уважает Мишеля де Монтеня, который оправдал добровольную смерть, но не любит Артура Шопенгауэра, потому что он был пессимистом, который не покончил жизнь самоубийством. По возвращении в реальный мир Пациент 23 размышляет о том, что каппа чисты и превосходят человеческое общество, и становится мизантропом.

Прием

Когда книга была впервые опубликована, многие японские рецензенты сочли ее бесхитростная социальная сатира, лишенная понимания. С тех пор критики в Японии часто делились на тех, кто считает это сатирой на Тайсё Япония, и тех, кто рассматривает это как выражение личной агонии Акутагавы. Когда в 1947 году появился первый перевод на английский язык, в обзоре журнала Time было сказано, что «американским читателям сатира Рюноскэ Акутагавы казалась слишком хорошей, чтобы быть написанной японцем». В письмах утверждалось, что Каппа не была социальной сатирой, а скорее отражала личное мировоззрение Акутагавы. Сьюзен Напье назвала Каппу «первым полномасштабным антиутопическим романом Японии ». Цурута Кинья, писавший в 1970-х годах, сказал, что работа «очевидно представляет собой смесь публичных тем и личных фантазий», допускающую множество различных интерпретаций.

Путешествие Гулливера Джонатана Свифта как а также Эрехвон Сэмюэля Батлера, как предполагалось, оказали влияние на Акутагаву. «Дневник сумасшедшего» Николая Гоголя и одноименное произведение Лу Синя также были упомянуты как прецеденты, поскольку в них обоих фигурируют безумные рассказчики, как и Энзо Мацунага Пожиратели снов, действие которых происходит в психиатрической больнице.

Токку, поэт-самоубийца Каппа, часто видели как автопортрет Акутагавы, покончившего с собой жизнь в тот же год, когда была опубликована книга «Каппа».. годовщина его смерти иногда называют «Каппаки» (河 童 忌) в честь этого романа.

Переводы

У Каппы есть несколько переводов на английский язык.. Первым был Сиодзи Сэйичи в 1947 году, который озаглавил свой перевод «Гулливер в кимоно». В 1967 году Кодзима Такеши выпустил еще один перевод в сборнике «Японские экзотические истории: прекрасное и гротескное». ученый-японовед, выпустил третий перевод в 1970 году.

См. также
Ссылки
Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-05-25 11:52:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте