青 空 文庫 | |
![]() | |
Страна | Япония |
---|---|
Тип | Электронная библиотека |
Дата создания | февраль 1997 г. (1997-02) |
Коллекция | |
Размер | Более 15100 работ (январь 2019 г.) |
Критерии для коллекции | Японский работает в общественном достоянии или разрешено автором |
Веб-сайт | www.aozora.gr.jp |
Ссылки: |
Аозора Бунко (青 空 文庫, буквально «Библиотека голубого неба», также известная как «Библиотека под открытым небом») - это японская цифровая библиотека. Эта онлайн-коллекция включает несколько тысяч произведений художественной и научной литературы на японском языке. К ним относятся книги или произведения, не защищенные авторскими правами, которые авторы хотят сделать в свободном доступе.
С момента своего создания в 1997 году Aozora Bunko была как составителем, так и издателем развивающегося онлайн-каталога. В 2006 году Аозора Бунко организовала свою деятельность в качестве защитника государственной политики для защиты своего текущего и ожидаемого каталога свободно доступных электронных книг.
Аозора Бунко была создана в Интернете в 1997 году для обеспечения широкого и бесплатного доступа к японским литературным произведениям, авторские права на которые истекли. Движущей силой проекта был (ja: 富田 倫 生, 1952–2013), который руководствовался убеждением, что люди, имеющие общие интересы, должны сотрудничать друг с другом.
In Япония, Аозора Бунко считается аналогичным Проекту Гутенберг. Большинство предоставленных текстов - это японская литература и некоторые переводы из английской литературы. Ресурсы доступны для поиска по категории, автору или названию; и есть значительная поддержка в том, как использовать базу данных в виде подробных объяснений. Файлы можно загрузить в формате PDF или просто просмотреть в формате HTML.
После ухода Томиты в 2013 году Фонд будущего книги (本 の 未来 基金, hon no mirai kikin) был основан независимо для оказания помощи финансирование и операции для Аозора Бунко.
Аозора Бунко в настоящее время включает более 15 100 работ по состоянию на 5 января 2019 года.
Аозора Бунко присоединилась к другим в организация противодействия изменениям в японском законе об авторском праве. Это противодействие привело к тому, что японские граждане стали подавать письма и петиции в Японское агентство по делам культуры и членам диеты.
Япония и другие страны приняли условия Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений, международного соглашения 1886 года об общей политике в области авторского права. Аозора Бунко взяла на себя пропагандистскую роль в пользу сохранения статус-кво законов, которые не выходят за рамки минимальных условий авторского права Бернской конвенции, имеют авторские права, которые действуют в течение всей жизни автора плюс 50 лет в качестве предпочтительных изменений, предложенных рядом
Эволюция Аозора Бунко из цифровой библиотеки в общественно-политическую организацию является непреднамеренным последствием, которое возникло только после того, как предполагаемая угроза для каталога и миссии Аозора Бунко стала в противном случае неизбежной.
Аозора Бунко указала, что на продление срока действия авторских прав повлиял документ «Инициатива США и Японии по реформе регулирования и политике в области конкуренции». В этих ежегодных отчетах правительство США требовало, чтобы охраняемый период авторского права был распространен на правительство Японии: 70 лет после смерти для произведения физического лица и 95 лет после публикации для произведения корпорации. В ответ Агентство по делам культуры Японии заявило, что заключение было получено в подкомитете по авторскому праву Совета по культуре к концу 2007 года. Если юридический пересмотр, продлевающий охраняемый период, действительно будет проведен, Аозора Бунко будет вынуждены не публиковать книги, которые уже были и почти опубликованы из-за 20-летнего продления защиты авторских прав. Таким образом, Аозора Бунко 1 января 2005 г. выпустила встречное заявление против применения пересмотренного закона; они начали сбор подписей под петицией 1 января 2007 года.
Из-за смены режима в Японии в 2009 году японское правительство перестало получать эти отчеты от правительства США. Аозора Бунко не дает никаких ответов на это, и их петиция, призывающая к возражению против продления срока действия авторских прав, прекратилась после изменения октября 2008 года. Вместо документа на веб-сайте посольства Соединенных Штатов было вставлено «СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ - ЭКОНОМИКА ЯПОНИИ ИНИЦИАТИВА ГАРМОНИЗАЦИИ »в феврале 2011 года. В этом документе правительство США способствовало распространению закона об авторском праве для защиты прав интеллектуальной собственности на правительство Японии, чтобы оно« соответствовало новым глобальным тенденциям, включая тенденции его коллег из ОЭСР и основные торговые операции. партнеры ".
30 декабря 2018 года Япония продлила этот период до 70 лет, что было требованием, вытекающим из Соглашения об экономическом партнерстве между ЕС и Японией.