Ян де Хартог

редактировать
Ян де Хартог
Ян де Хартог (1984) Ян де Хартог (1984)
Родился(1914-04 -22) 22 апреля 1914 г.. Харлем, Нидерланды
Умер22 сентября 2002 г. (2002-09-22) (88 лет). Хьюстон, Техас
Псевдоним«FR Eckmar» (используется нечасто)
Род занятийПисатель и драматург
НациональностьНидерланды
ЖанрДокументальная литература, Творческая научная литература и художественная литература
Тема(в основном) Морские рассказы
Известные произведенияСлава Голландии. Капитан. Миролюбивое Королевство: Американская сага. Больница
Известные наградыПремия Тони. 1952 г. За «Четыре плаката» (лучшая пьеса).. Номинирован на Нобелевскую премию. 1972 г. За «Мирное королевство».. Крест за заслуги. 1945 г. За деятельность торгового флота во время войны.
СупругаМарджори де Хартог

Подпись

Ян де Хартог (22 апреля 1914 - 22 сентября 2002) - голландский драматург. писатель, писатель и иногда социальный критик, который переехал в Соединенные Штаты в начале 1960-х и стал квакером.

Содержание
  • 1 Биография
    • 1.1 Ранние годы
    • 1.2 Вторая мировая война
    • 1.3 После Второй мировой войны
    • 1.4 Переезд в Америку
  • 2 СМИ
    • 2.1 Книги на английском языке (неполные)
      • 2.1.1 Истории, представленные в Reader's Digest Condensed Books
    • 2.2 Адаптации его произведений
      • 2.2.1 Фильмы
      • 2.2.2 Телевидение
  • 3 Ссылки
  • 4 Внешние ссылки
Биография

Ранние годы

Ян де Хартог родился в семье голландца <95 лет>Кальвинист Министр и профессор богословия Арнольд Хендрик и его жена Лукреция де Хартог (которая сама преподавала средневековый мистицизм) в 1914 году. Он вырос в городе Харлем, Нидерланды.

Примерно в 11 лет он сбежал, чтобы стать юнгой, иначе называемой «морской мышью», на борту голландского рыбацкого судна. Отец приказал вернуть его домой, но вскоре после этого Ян снова убежал в море. Полученный таким образом опыт стал материалом для некоторых из его будущих романов, как и многие его жизненные опыты.

В 16 лет он ненадолго посетил в Амстердаме учебный колледж для голландского торгового флота, но был там только для год. По его собственному рассказу, он был исключен, и его рассерженный учитель категорически сказал: «Эта школа не для пиратов!»

Де Хартог работал лопаткоулавливателем угля в ночные смены в полиции гавани Амстердама до 1932 года. Поскольку у него часто было свободное время, он начал писать здесь.

Работая шкипером туристического катера на Амстердамских каналах, он написал несколько загадок с участием инспектора Грегора Боярского из портовой полиции Амстердама. В то время он использовал псевдоним «FR Eckmar» (который эвфемистически переводится как «что угодно». Буквальное значение «verrek maar» - «офигительно», и оно обычно используется как английское выражение «go and jump in the lake ') для этих произведений, которые («к счастью», по словам самого автора) так и не были переведены на английский язык.

Его театральная карьера началась в конце 1930-х годов в Амстердамском муниципальном театре, где он сыграл и написал пьесу.

Вторая мировая война

Карьера де Хартога как писателя, а также на его личную жизнь решающее влияние оказало совпадение, случившееся во время Второй мировой войны. В мае 1940 года, всего за десять дней до того, как нацистская Германия вторглась в нейтральные до сих пор Нидерланды и быстро оккупировала их, де Хартог опубликовал свою книгу Hollands Glorie (Голландская слава, переведенная гораздо позже на английский как капитан Ян ).

В романе описывается жизнь высококвалифицированных моряков на океанских буксирах, специализированной области морского дела, в которой голландцы всегда играли ведущую роль. Не говоря об этом так много слов, де Хартог изобразил моряков, выполняющих трудную, опасную и плохо оплачиваемую работу, как современных преемников смелых мореплавателей Золотого века Голландии.

. Фактически, сюжет книги как в этом не было ничего политического, антинемецкого или антинацистского, поскольку главные герои моряков конфликтуют в основном с природой и с их крайне патерналистскими и авторитарными (и полностью голландскими) работодателями. Тем не менее, для страны, переживающей шок вторжения и оккупации, книга с ее откровенным заявлением о голландской идентичности и гордостью за нее стала бестселлером в оккупированных Нидерландах и предметом народного сопротивления нацистской оккупации. В результате гестапо проявило живой интерес к самому де Хартогу, который присоединился к невоенному голландскому движению сопротивления, исполняя / сочиняя пьесы, одновременно помогая в сокрытии и перемещении Еврейских младенцев, чтобы их не отправляли в концентрационные лагеря. Его книга была запрещена. и он был вынужден скрываться, приняв образ пожилой женщины в доме престарелых. В конце концов, он устроил трудный и полный приключений побег в Англию. Его книга стала самым продаваемым романом в годы войны в Нидерландах.

Ян де Хартог (1943)

В Лондоне он стал глубоко вовлеченным в сообщество изгнанных голландских моряков. Изгнанники работали со своими британскими союзниками, часто выполняя опасные задания, на плохо вооруженных (а иногда и полностью безоружных) лодках.

Он присоединился к торговому флоту Нидерландов в качестве корреспондента в 1943 году, а позже служил капитаном корабля, за что получил нидерландский «Крест заслуг».

Этот опыт послужил предпосылкой для несколько его более поздних книг, таких как Капитан и Стелла. По Стелле был снят фильм с Софи Лорен, Тревором Ховардом и Уильямом Холденом в главных ролях под названием Ключ ; это также положило начало де Хартогу на пути к тому, чтобы стать пацифистом, который позже достиг высшей точки, когда он вступил в Религиозное общество друзей (квакеров).

После Второй мировой войны

Де Хартог много сомневался в разрешении перевода Hollands Glorie на английский язык, и когда, наконец, он это сделал в 1947 году, английская версия (названная Captain Jan) не имела большой успех как голландский оригинал. Однако после войны он принял решение остаться в Великобритании; позже он переехал в США. Он также принял профессиональное решение написать большинство своих более поздних работ на английском языке, начиная с «Затерянного моря» (1951), который был вымышленным рассказом о его опыте работы на корабле в детстве, в просторечии называемого «морской мышью».

Именно потому, что в годы войны его считали близким к национальному герою, немало людей в Нидерландах возмущались его решением писать по-английски и чувствовали себя преданными и брошенными им. В то время как продажи его книг в англоязычном мире стремительно росли, его репутация у себя на родине резко упала, на восстановление которой потребовались годы.

Со своей стороны де Хартог продолжал считать себя голландцем - и гордился тем, что он - голландец, даже после того, как прожил несколько десятилетий в Америке, и во многих его более поздних книгах были голландские герои и темы. Действительно, для многих людей за пределами Нидерландов эти книги стали основным источником информации о голландском обществе, культуре и современной истории. В 1952 году, посещая Нью-Йорк, он наткнулся на пьесу, которую написал, скрывшись во время войны, и продал права на нее, находясь в Англии. Спектакль назывался Четверо плаката. Рецензент New York Times назвал это «самой цивилизованной комедией о браке за последние годы». Затем он выиграл де Хартог премию Тони на 6-м ежегодном шоу Tony Awards за лучшую игру. Columbia Pictures также превратили «Четыре постера» в частично анимационный фильм с Рексом Харрисоном и Лилли Палмер в главных ролях. Сцены из спектакля были связаны между собой мультфильмами. Фильм был номинирован как на Золотой глобус, так и на Премию Оскар за свою кинематографию. Позже, в 1966 году, он стал мюзиклом I Do! Я верю!. Пьеса также появилась под своим первоначальным названием в Театре Нью-Брансуика в 1974 году.

Ян и Марджори де Хартог взяли 90-футовый голландский корабль (названный «Соперник») и превратили его в плавучий дом, который они сделали своим домом. Во время сильных наводнений в Нидерландах в 1953 году «Соперник» был преобразован в плавучий госпиталь, о котором де Хартог писал в «Маленьком ковчеге».

Переезд в Америку

В конце 50-х годов Хартогс решил отвезти The Rival в США на палубе грузового судна. Им было трудно найти док с кранами, достаточно большими, чтобы поднять плавучий дом с грузового судна, но в конце концов они направились в Хьюстон, штат Техас. Они решили, что им там нравится, и остались.

Пока Джен читала лекции по драматургу в Университете Хьюстона, Марджори искала возможности стать волонтером для них обоих. Она выбрала больницу округа Джефферсон Дэвис. В то время там были плохие условия, и поскольку больница была значительно недофинансирована, недоукомплектована и переполнена, не было никаких признаков улучшения.

Ян решил задокументировать условия, в результате чего были опубликованы научно-популярные мемуары Госпиталь (1964), в котором было выявлено ужасное состояние благотворительных больниц Хьюстона в 1960-х годах. Книга получила отклик на всей территории страны, но также и на местном уровне: в течение недели после выпуска книги в больницу вызвались добровольцами почти четыреста граждан. Это привело к значительным реформам городской системы здравоохранения для малоимущих за счет создания Округа больниц округа Харрис. Однако это также привело к значительной враждебности и множеству анонимных угроз, которые в конце концов вынудили де Хартогов вернуться в Европу.

В 1967 году де Хартог написал Капитан, в котором вновь вернулся к своей любви. моря, с главным персонажем, основанным на нем самом по имени Мартинус Харинксма, который впервые появился в «Затерянном море» (1951). Книга имела успех, и Мартинус останется центральным персонажем в нескольких сиквелах.

Перед тем, как начать работу над вторым из серии «Мартинус», Ян написал об опыте усыновления двух своих дочерей, которые были сиротами Корейской войны, в фильме «Дети», который появился в 1969 году. впоследствии написал художественный отчет о происхождении Религиозного общества друзей (квакеров). Мирное королевство: американская сага 1972 года был номинирован на Нобелевскую премию, а восемь лет спустя за ним последовал квакерский роман Война ягненка (1980).

В 1985 году Ян де Хартог получил почетную степень доктора гуманитарных наук (LHD) в колледже Уиттьер.

Он опубликовал следующую книгу из серии Мартинуса, Коммодор, в 1986 году, в то время как жил в «Огражденном стеной саду» в Сомерсете, Англия, за ним последовал «Центурион» (1989), в котором исследуется интерес, которым он и его жена занимались: биолокация. В романе Мартинус Харинксма занимался лозоходством, и его повели в путешествие по стопам римского центуриона. Настоящая история с точки зрения исследования и написания этой книги мало чем отличалась от самой книги, за исключением вымышленных элементов, которые использовались для продолжения истории.

В 1993 году Ян и Марджори вернулись в Хьюстон с минимальной оглаской, в значительно улучшенной атмосфере. Вскоре после этого он вернулся к теме квакеров, чтобы написать последний роман из серии «Необычные люди в 1992 году».

За этим последовал его последний полностью законченный роман «Внешний буй: история последнего путешествия». «1994» - это снова роман Мартинуса Харинксмы, в котором довольно ясно выражено увлечение Яна де Хартога старением, увлечение внутренними исследованиями разума и, возможно, даже желание отдохнуть.

В 1996 году Ян де Хартог был выбран в качестве ежегодного «специального гостя» Нидерландского кинофестиваля.

Шесть лет спустя, в 2002 году, Ян де Хартог умер в возрасте 88 лет. Соответственно, его прах был доставлен в море на океанском буксирном судне SMITWIJS SINGAPORE и рассеян на поверхности моря в точке 52.02.5 N - 04.05.0 E в 13.10 LT его жена Марджори и его сын Ник, в то время как другие члены семьи возлагают цветы на этом участке.

Несколько лет спустя Марджори де Хартог решила сопоставить и отредактировать рассказ, над некоторыми из которых работал ее муж. некоторое время назад, в надежде оставить его в своей памяти. «Вид на океан» был опубликован в 2007 году и по сути представляет собой рассказ о смерти собственной матери Яна де Хартога, который раскрывает его первый контакт с квакерами.

СМИ

Ян де Хартог написал множество своих пьес, книг и журнальных статей на голландском языке. Некоторые из его пьес и книг были адаптированы как фильмы. Этот раздел предназначен для документирования тех из его работ, которые были опубликованы на английском языке (включая некоторые переводы с оригинальных голландских версий другими сторонами).

Книги на английском языке (неполные)

  • Капитан Ян (первоначально Holland's Glory)
  • Капитан. ISBN 0-7090-3110-6
  • Коммодор: Морской роман. ISBN 0-06-039041-7
  • Бегство Хенни
  • Мирное королевство: американская сага. ISBN 0-449-21773-6
  • Центурион: Роман. ISBN 0-06-039094-8
  • Война Агнца: Роман. ISBN 0-06-010995-5
  • След змея. ISBN 0-06-039018-2
  • Звезда мира. ISBN 0-06-039029-8
  • Необычные люди. ISBN 0-679-41636-6
  • Внешний буй: история окончательного путешествия. ISBN 0-679-43604-9
  • Затерянное море. ISBN 0-8488-0982-3
  • Стелла. (также опубликовано как Distant Shore and The Ключ)
  • Инспектор. ISBN 0-88411-069-9
  • Художник
  • Спиральная дорога. ISBN 0-88411-071-0
  • Больница
  • Маленький Ковчег. (проиллюстрировано Джозефом Лоу )
  • Жизнь моряка
  • Капта в январе. (английский перевод Holland's Glorie). ISBN 0-85617-979-5
  • Дети: личные записи для использования приемными родителями. ISBN 0-241-01622-3
  • Waters of the New World: Houston to Nantucket. (с иллюстрациями Jo Spier )
  • The Sailing Ship (# 2 из Коллекция библиотеки Odyssey). (с иллюстрациями Питера Спира )
  • Зов моря
  • Вид на океан. (опубликовано в ноябре 2007 г.). ISBN 978-0-375-42470-0

Истории, представленные в Reader's Digest Condensed Books

  • Миссия на Борнео в 30-м томе - лето 1957 года
  • Дуэль с знахаром в 31-м томе - Осень 1957 года
  • Художник в 54-м томе - Лето 1963
  • Капитан в 68-м томе - Зима 1967

Адаптации его произведений

Фильмы

Четыре плаката (1952) - 1 час 43 минуты - Режиссер Ирвинг Г. Рейс

  • По пьесе Четверо плаката.
  • Выиграл Венецианский международный кинофестиваль - Кубок Вольпи за лучшие Актриса (Лилли Палмер )
  • номинирована на Золотой глобус за лучшую операторскую работу - черно-белая (Хэл Мор )
  • номинирована на премию Академии за лучшую операторскую работу (Хэл Мор )

Ключ (1958) - 2 часа 1 мин - Режиссер Кэрол Рид

Спиральная дорога (1962) - 2 часа 25 минут - Режиссер Роберт Маллиган

Лиза (1962) - 1 час 52 мин - Режиссер Филип Данн

Маленький ковчег (1972) - 1 час 40 минут - От режиссера Джеймса Б. Кларка

  • По мотивам роман с тем же названием.
  • Номинирован на премию Оскар за лучшую песню (Марша Карлин и Фред Карлин )

Телевидение

  • The Fourposter (Play on TV) (1955) - 1 час 30 минут - Режиссер Кларк Джонс и вышел в эфир на NBC 25 июля 1955 года в качестве эпизода «Продюсерского сериала», слоган которого гласил: «Лучшее из Бродвея на 21-дюймовом экране».
  • The Four Poster, 1964 год, австралийский телевизионный спектакль, поставленный Джеймсом Апшоу
Ссылки
  1. ^ Воображение и дух: современный квакерский читатель, К. Майкл Кертис, Дж. Брент Билл, стр. 152
  2. ^ New York Times - 24 сентября 2002 г.
  3. ^ Квакерский лжец Архивировано 15 июля 2007 г. на Wayback Machine.
  4. ^ WeberStudies Volume 4.1 - Spring 1987
  5. ^«Архивная копия». Архивировано с оригинального 16.08.2011. Проверено 15 июня 2011 г. CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка )
  6. ^Ланхэм, Фриц (24 сентября 2002 г.). «Смерть: Ян де Хартог, автор неоднозначного происхождения из Голландии». Houston Chronicle. Проверено 3 декабря 2019 г.
  7. ^Gonzales, JR "The Hospital". Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association. Проверено 3 декабря 2019 г.
  8. ^"Honorary Degrees | Whittier College ". Www.whittier.edu. Проверено 20 февраля 2020 г.
  9. ^Биография Яна де Хартога Архивировано 21 июня 2006 г. на Wayback Machine в Daily Shipping Newsletter
Внешние ссылки
На Wikimedia Commons есть материалы, связанные с Ян де Хартог.
Последняя правка сделана 2021-05-24 14:27:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте