Grosse Isle

редактировать
Grosse Isle
Родное имя : Grosse Île
Остров Гросс расположен в Квебеке Гросс-Айл Grosse Isle Grosse Isle in Квебек
География
МестоположениеЗалив Святого Лаврентия
Координаты47 ° 02'N 70 ° 40'W / 47,033 ° N 70,667 ° W / 47,033; -70,667 Координаты : 47 ° 02'N 70 ° 40'W / 47,033 ° N 70,667 ° W / 47,033; -70,667
АрхипелагОстров с 21 островом-о-Грю Архипелаг
Площадь7,7 км (3,0 кв. Мили)
Длина4,8 км (2,98 мили)
Ширина1,6 км (0,99 мили)
Администрация
Канада
Провинция Квебек
Муниципалитет Сен-Антуан- de-l'Isle-aux-Grues
Национальное историческое место Канады
Официальное названиеГросс-Иль и национальный исторический памятник Ирландский мемориал
Обозначен1974

Grosse Isle (фр. : Grosse Île, «большой остров»), расположен в St. Река Лаврентия в Квебеке, Канада. Это один из островов архипелага Isle-aux-Grues с 21 островом . Он является частью муниципалитета Сен-Антуан-де-л'Иль-о-Грю, расположенного в регионе Шодьер-Аппалачи провинции.

Также известный как Гросс-Айл и Ирландский мемориальный национальный исторический памятник, остров был местом иммиграционного депо, где в основном размещались ирландские иммигранты, прибывающие в Канаду, чтобы избежать Великого голода., 1845-1849 гг. В 1832 году правительство Нижней Канады ранее создало это хранилище для сдерживания более ранней холеры эпидемии, которая, как полагали, была вызвана большим притоком иммигрантов из Европы., и станция была вновь открыта в середине девятнадцатого века, чтобы принимать ирландских мигрантов, которые заразились тифом во время своих путешествий. Тысячи ирландцев были помещены в карантин на острове Гросс с 1832 по 1848 год.

Считается, что более 3000 ирландцев умерли на острове и более 5000 в настоящее время похоронены на кладбище; многие погибли в пути. Большинство умерших на острове были инфицированы сыпным тифом, который возник в условиях 1847 года. Остров Гросс - крупнейшее захоронение беженцев во время Великого голода за пределами Ирландии. После Канадской Конфедерации в 1867 году здания и оборудование были модернизированы, чтобы соответствовать стандартам иммиграционной политики нового канадского правительства. Остров иногда называют канадским островом Эллис (1892-1954), что связано с иммиграционным центром Pier 21 в Галифаксе, Новая Шотландия.

Пароходное озеро Шамплен, прибытие в порт, Квебек, октябрь 1911 г. Steamer Lake Champlain прибывает в порту, Квебек, октябрь 1911 г.

Подсчитано, что в общей сложности, с момента основания в 1832 г. до закрытия в 1932 г., почти 500 000 ирландских иммигрантов прошли через остров Гросс на пути в Канаду.

Содержание
  • 1 Прибытие
  • 2 Размещение
  • 3 Персонал
  • 4 Судьба иммигрантов после острова Гросс
  • 5 Мемориалы
  • 6 Хронология кризиса 1847 года
    • 6,1 февраля
    • 6,2 марта
    • 6,3 апрель
    • 6,4 май
    • 6,5 июнь
    • 6,6 июль
    • 6,7 октября
  • 7 1848 г. по настоящее время
  • 8 Ирландский мемориальный национальный исторический памятник
  • 9 Примечания
  • 10 Ссылки
  • 11 Исторические публикации
  • 12 Внешние ссылки
Прибытие

По прибытии на остров Гросс иммигрантским судам не разрешалось идти дальше, если они не заверили власти, что они свободны от болезней. Те, у кого на борту была лихорадка, должны были вывесить голубой флаг. Доктор Джордж Дуглас, главный врач острова Гросс-Айл, записал, что к середине лета действующие карантинные правила было «физически невозможно» выполнять, что заставляло эмигрантов оставаться на борту своих судов в течение многих дней. Дуглас считал, что мытья и проветривания кораблей будет достаточно, чтобы остановить распространение инфекции между инфицированными пассажирами.

Роберт Уайт, автор псевдонима «Дневник корабля голода 1847 года: Путешествие корабля-гроба описал, как по прибытии на остров Гросс ирландские эмигранты на «Аяксе» оделись в свою лучшую одежду и помогли экипажу очистить судно, ожидая, что их отправят либо в больницу, либо в Квебек после долгого путешествия. На самом деле врач осмотрел их ненадолго и не возвращался в течение нескольких дней. К середине лета врачи очень поверхностно осматривали своих подопечных, позволяя им проходить мимо и исследовать языки всех, кто выглядел возбужденным. Таким образом, многие люди с латентной лихорадкой считались здоровыми только для того, чтобы умереть от болезни после того, как они покинули Гросс-Айл.

28 июля 1847 года Уайт зафиксировал пренебрежение своими попутчиками, которые «в пределах досягаемости помощи» «оставалось окутанным зловонной язвой, больным без лекарств, медицинских навыков, пищи или даже капли чистой воды». Однако условия на других ирландских эмигрантских судах были еще хуже. Два канадских священника, посетившие «Аякс», описали трюмы других судов, где они были «по щиколотку в грязи». Бедные эмигранты, теснящиеся, как скот, и трупы, долго остаются непогребенными ». Уайт противопоставил это положению немецких иммигрантов, прибывающих на Гросс-Айл. Все они были свободны от болезней, «удобно и аккуратно одеты, чистые и счастливые». The Times также прокомментировала «здоровых, крепких и веселых» немцев.

Точное число погибших в море неизвестно, хотя сам Уайт оценил его в 5293. Во время перехода Само по себе тела были брошены в море, но как только корабли достигли Гросс-Айла, их держали в трюме до тех пор, пока не стало возможным захоронение на суше. Мертвых вытаскивали из трюмов на крюках и «складывали, как дрова» на берегу. 29 июля 1847 года Уайт описал «непрерывную вереницу лодок, каждая из которых доставляла свой груз мертвых к месту захоронения... У некоторых было несколько трупов, так связанных холстом, что можно было легко проследить жесткие, резкие очертания смерти». 11>

Даже те пассажиры, которые избежали тифа и других болезней, были ослаблены поездкой. Комитет Сената США по вопросам заболеваемости и смертности на эмигрантских судах охарактеризовал только что высадившихся эмигрантов как «трупных» и «немощных». Большинство из них были введены в заблуждение посредниками, полагая, что они будут обеспечены едой на корабле.

Жилье

До кризиса 1847 года инвалиды помещались в больницы, а здоровые выполняли свои обязанности. карантинные периоды в сараях. Однако в 1847 году остров был быстро наводнен. Были установлены палатки, чтобы вместить наплыв людей, но многие вновь прибывшие остались лежать на земле без крова. Роберт Уайт пишет, что видел, как «сотни... буквально брошенных на берег, оставленных среди грязи и камней, чтобы ползать по суше, как они могли». Англиканский епископ Монреаля, Бишоп-Маунтин, вспоминал, как видел людей, лежащих напротив церкви и кричащих о воде, в то время как другие лежали в палатках без постельных принадлежностей. Один ребенок, которого он увидел, был покрыт паразитами; другой, который «гулял с другими, сел на мгновение и умер». Многие дети остались сиротами.

В сараях было обнаружено жилье, которое было грязным и многолюдным, с пациентами, лежащими на двухъярусных койках, которые позволяли грязи с верхней койки падать на нижнюю. Согласно отчету сенатской комиссии, два или три инвалида будут размещены вместе на одной койке, независимо от возраста и пола. Хлеба не было: еда состояла из чая, кашицы или бульона, подавалась трижды в день. Поскольку питьевой воды возили на тележках, больным лихорадкой всегда не хватало. Один католический священник, отец Мойлан, сообщил, что давал воду инвалидам в палатке, которые не могли пить в течение 18 часов. Сараи изначально не предназначались для размещения пациентов с лихорадкой и не имели вентиляции; новые сараи строились без уборных. Комитет Сената заявил, что из-за нехватки персонала и помещений инвалиды несколько дней лежали в своих экскрементах, а персонала не хватало, чтобы забрать тех, кто умер ночью. В самих больницах было очень мало оборудования, а доски для постельных принадлежностей не всегда были доступны, а это означало, что они были расстелены на земле и промокли.

В Квебеке франко- и англоязычное католическое духовенство служило выписанным эмигрантам и выздоравливающим, привезенным с острова. Отец МакМахон, основатель церкви Святого Патрика (Квебек), сыграл ведущую роль в организации помощи пострадавшим и сиротам в тот ужасный период.

Персонал

А также нехватка жилья, врачей не хватало. Доктор Дуглас попытался привлечь медсестер и врачей из числа здоровых пассажиров женского пола с обещанием высокой заработной платы, но из страха перед болезнью никто не согласился. Медсестры должны были спать рядом с больными и делиться едой; у них не было уединения, они часто сами болели лихорадкой, и им не помогали, когда они заболевали. Заключенные из местной тюрьмы были освобождены для ухода за больными, но многие воровали у мертвых и умирающих. Все медицинские работники на каком-то этапе заболели, четыре врача умерли от тифа. Согласно Закону о пассажирах 1842 года, суда не были обязаны иметь на борту врача, и только два врача прибыли в качестве пассажиров. Одним из них был доктор Бенсон из Дублина, человек с опытом работы в лихорадочных больницах в Ирландии. Он прибыл 21 мая, вызвался помочь больным, сам заболел тифом и умер в течение шести дней.

Более сорока ирландских и французских канадских священников и англиканских священнослужителей действовали на острове Гросс, многие из них сами заболели. Главный пастор, епископ Пауэр, заболел лихорадкой и умер в сентябре после принесения последних причастий умирающей женщине. Мэр Монреаля Джон Истон Миллс также умер, ухаживая за больными.

Судьба иммигрантов после острова Гросс
Черная скала, на остров Монреаль

Многие иммигранты, прошедшие формальную карантинную проверку на острове Гросс, вскоре заболели. Некоторые умерли в лагере для «здоровых» палаток на восточной стороне острова Гросс. Когда священник отец О'Рейли посетил это место в августе, он совершил последний обряд для пятидесяти человек. Только за неделю, предшествовавшую 18 августа, произошло 88 смертей среди «здоровых».

8 июня доктор Дуглас предупредил власти Квебека и Монреаля о приближении эпидемии. В предыдущее воскресенье от 4 до 5 тысяч «здоровых» покинули Гросс-Айл, из которых, по оценке доктора Дугласа, у двух тысяч разовьется температура в течение трех недель. Тысячи людей были отправлены в Монреаль, слабые и беспомощные, одни ползали, потому что не могли ходить, другие «лежали на причалах, умирали». Иммигранты в Квебеке описывались как «истощенные предметы, скопившиеся в дверях церквей, на набережных и на улицах, очевидно, на последних стадиях болезни и голода».

С 1847 по 1848 год примерно 3000 человек. 6000 ирландцев умерли от судовой лихорадки в лихорадочных сараях, установленных в Windmill Point в Монреале. Их останки были обнаружены в 1859 году рабочими, строившими мост Виктории, которые возвели в их честь мемориал Блэк-Рок. Надпись на нем гласит:

«Чтобы уберечь от осквернения останки 6000 иммигрантов, умерших от судовой лихорадки 1847–1847 гг. Н. Э., Этот камень возведен рабочими господа Пето, Брасси и Беттс, работавшими при строительстве моста Виктория. 1859.

Другие города, включая Кингстон и Торонто, очень хотели подтолкнуть иммигрантов. Уайт записал, как видел одну семью, укрывающуюся под досками на обочине дороги, и прокомментировал, что «невозможно узнать, сколько из выживших после стольких испытаний были отрезаны от суровости канадской зимы».

Одним из выживших иммигрантов был дед Генри Форда, основателя Ford Motor Company.

Memorials

На месте был открыт национальный мемориал - Кельтский крест. 15 августа 1909 года. Созданный Иеремией О'Галлахером, президентом страны Древнего Ордена Хибернианцев в то время, памятник является крупнейшим в своем роде в Северной Америке. В 1974 году правительство Канады объявило остров Национальным историческим памятником. Мемориал был установлен на острове в 1997 году.

Хронология кризиса 1847 года

Эта хронология была взята из работы Сесила Вудхэма-Смита Великий голод: Ирландия 1845 г. -1849, впервые опубликовано Хэмишем Гамильтоном в 1962 году.

февраль

19 февраля врач, отвечающий за карантинную станцию ​​на Гросс-Айл, доктор Джордж М. Дуглас запросил 3000 фунтов стерлингов. чтобы помочь с ожидаемым притоком ирландских иммигрантов. Ему предоставили 300 фунтов стерлингов, небольшой пароход и разрешение нанять парусное судно не более чем за 50 фунтов стерлингов.

март

Граждане Квебека обратились к Эрлу Грею, государственному секретарю по делам колоний, с просьбой принять меры в связи с ожидаемым ростом иммиграции.

апрель

Комиссары по делам колоний и эмиграции опубликовали свой седьмой отчет без какого-либо упоминания о приближающемся кризисе.

май

Начальник эмиграционной службы Александр Карлайл Бьюкенен не сообщил о проблемах канадскому правительству, поскольку это «не находилось под контролем [его] ведомства».

Доктор. Дуглас, считая, что 10 600 эмигрантов покинули Великобританию в Квебек с 10 апреля, попросил 150 фунтов стерлингов на новое средство от лихорадки. Власти обещали ему 135 фунтов стерлингов. Подготовлены 200 инвалидов.

17 мая прибыло первое судно «Сирия» с 430 случаями лихорадки. Через несколько дней за ним последовали еще восемь кораблей. Доктор Дуглас писал, что у него «не было кровати, на которой можно было бы уложить [инвалидов]... Я никогда не предполагал, что каждое судно прибудет с лихорадкой, как сейчас». Неделю спустя у острова Гросс появилось еще семнадцать судов. К этому времени в больнице уже находились 695 человек. Всего через два дня количество судов достигло тридцати, и теперь 10 000 иммигрантов ожидают обработки. К 29 мая прибыло 36 судов. В конце мая сорок кораблей выстроились в линию длиной 2 мили (3 км) вниз по St. Река Лаврентия. По словам доктора Дугласа, у каждого была лихорадка и дизентерия. 1100 инвалидов были размещены в сараях и палатках или рядами в церкви.

Из-за нехватки места на Гросс-Айл доктор Дуглас потребовал, чтобы здоровые пассажиры оставались на корабле в течение пятнадцати дней после того, как больные были удалены, в порядке карантина. На борту кораблей процветала инфекция. Одно судно, «Агнес», достигло острова Гросс с 427 пассажирами, из которых только 150 пережили период карантина.

июнь

1 июня католический архиепископ Квебека связался со всеми католическими епископами и архиепископами в Ирландии, прося их отговорить их епархии от эмиграции. Несмотря на это, из 109 000 эмигрантов, уехавших в Британскую Северную Америку, почти все были ирландцами.

5 июня 25000 ирландских иммигрантов были помещены в карантин на самом острове Гросс или ожидали на кораблях, стоящих на якоре поблизости.

июль

К середине лета 2500 инвалидов были помещены в карантин на острове Гросс. Остров и линия ожидающих кораблей растянулись на несколько миль. В конце месяца доктор Дуглас отказался от правил карантина, потому что их «невозможно» обеспечить. Его новые инструкции заключались в том, что здоровые будут освобождены после беглого осмотра врачом.

Октябрь

Ледяной покров Святого Лаврентия, и иммиграция прекращается.

с 1848 г. по настоящее время

Эта информация была взята из «Île of Irish Tears», статьи, опубликованной в Toronto Star 2 мая 1992 г.

1862: Всего на острове погибло 59 человек, 34 - от тифа. Улучшения медицины, отказ от тихоходных судов в пользу пароходов и ужесточение карантинных правил помогли замедлить распространение болезней.

1870 - 1880: За это десятилетие на острове Гросс зарегистрировано только 42 смерти.

1880 - 1932: Гросс-Айл продолжает действовать как карантинный пункт против тифа, холеры, бери-бери, оспы и бубонной чума.

1909: Древний Орден хибернианцев в Америке установил кельтский крест с надписями на ирландском, английском и французском языках в память о тех, кто умер в 1847 и 1848 годах.

1932: Гросс-Айл перестает быть карантинной станцией. К этому времени иммигранты прибывают в разные порты, и городские больницы в состоянии справиться с ними.

1939–1945 (приблизительно): Используется Министерством национальной обороны для исследования бактериологической войны, включая производство сибирской язвы.

1956: Взят на контроль Agriculture Canada для карантина животных.

1974: Объявлен канадским правительством национальным историческим памятником.

1993: Гросс-Айл становится национальным историческим парком, управляемым Парками Канады.

1997: Возведен мемориал в память о тех, кто умер на острове.

Ирландский мемориальный национальный исторический комплекс

Посетители могут совершить поездку по многим зданиям, которые использовались иммигрантами и островитянами. В здании дезинфекции есть оригинальные душевые, залы ожидания и паровой дезинфекционный аппарат, а также мультимедийная выставка об истории острова. Для посещения деревни и больничного сектора доступны пешеходные тропы или троллейбусы, в том числе лазаретто 1847 (карантинная станция), католическая часовня, англиканская часовня, сады смотрителя, восточная пристань и музей транспорта. В сезон костюмированные переводчики изображают различных островитян, таких как персонал карантинной станции, медсестра, католический священник, возчик и школьный учитель.

В лазарете представлена ​​выставка о трагических переживаниях иммигрантов в 1847 году.

Пешеходная тропа ведет к кельтскому кресту и Ирландскому мемориалу, посвященному памяти эмигрантов, сотрудников карантинной станции, моряков, врачей и священников, погибших на этом острове.

Гроссе-Иле и Ирландский мемориальный национальный исторический памятник стали побратимами 25 мая 1998 г. с Национальным музеем голода в Строкстауне, Ирландия.

Примечания
Ссылки
  • О'Галлахер, Марианна, Роуз Массон Домпьер (1995). Свидетель, Grosse Îsle 1847, Sainte-Foy: Livres Carraig Books, 432 p. ISBN 0-9690805-9-X
  • Сесил Вудхэм-Смит (1991). Великий голод - Ирландия 1845-1849, Penguin Books
  • Маккей, Дональд (1990). Бегство от голода: прибытие ирландцев в Канаду, Торонто: Макклелланд и Стюарт, 368 стр. ISBN 0-7710-5443-2
  • Векеман Массон, Жаннетт (1989). Бабушка вспоминает Grosse Stele, Ste-Foy: Carraig Books, 183 p. ISBN 0-9690805-6-5 [перевод с французского Йоханн Л. Массе]
  • О'Галлахер, Марианна (1984). Grosse Ile. Gateway to Canada 1832-1937, Ste-Foy: Carraig Books, 184 p. ISBN 0-9690805-3-0
  • Галлахер, преподобный Джон А. (1936). «Ирландская эмиграция 1847 года и ее канадские последствия». Отчет CCHA, веб-сайт Университета Манитобы. Проверено 23 марта 2008 г.
  • Джордан, Джон А. (1909). Трагедия на острове Гросс и памятник жертвам ирландской лихорадки 1847 [...], Квебек: Telegraph Printing Company, 136 стр. (онлайн )
Исторические публикации
  1. Mariages de St-Luc, Grosse-le - 1834-1937 (Montmagny), составлено аббатом Арманом Пру, Éditions Bergeron Fils enr, 1976, 10 страниц. (на французском)
Внешние ссылки
В Wikivoyage есть путеводитель по Grosse-le.
На Wikimedia Commons есть материалы, связанные с Grosse Isle, Quebec.
Последняя правка сделана 2021-05-22 11:18:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте