Грета Хербалл

редактировать
Титульный лист с фронтисписом сцены в саду из издания 1526 года, напечатанного

Грета Гербал (Великий Травяной) - это Раннее Новое время энциклопедия и первый иллюстрированный травяной, выпущенный на английском языке. Ему предшествует не проиллюстрированный Herball Ричарда Бэнкса (1525 ), который был первым когда-либо изданным английским печатным изданием. Grete Herball - это сборник в одном томе, в котором подробно описываются лечебные свойства (или достоинства ) растений и некоторые не ботанические предметы в соответствии с системой гуморализма. Подтвержденные издания были напечатаны между 1526 и 1561 годами, и многие из них существуют до сих пор. Его полное название - «Grete herball: который знает и понимает все виды трав, и есть милостивые слова, которые Бог предписал для нашего благополучия и здоровья: ибо они лечат и излечивают все виды болезней и секенесов, которые падают или счастье для всех манер созданных Богом: практикуется многими опытными и мудрыми мастерами, такими как Aucienna и другие и т. д. "

Содержание
  • 1 Происхождение
    • 1.1 Текст
    • 1.2 Изображения
  • 2 История печати
    • 2.1 Формат
    • 2.2 Принтеры
    • 2.3 Редакции
    • 2.4 Редкость
  • 3 Содержание
    • 3.1 Титульный лист и титульный лист
    • 3.2 Анатомическая карта
    • 3.3 Основной текст
    • 3.4 Дополнительные главы
    • 3.5 Диагностическое руководство
    • 3.6 Каталог болезней
    • 3.7 Указатель
  • 4 Стипендия
  • 5 Источники
Происхождение
Страницы, показывающие многократное использование одной и той же гравюры на дереве и ремонта, Грета Гербалл, 1526

Текст

Как и большинство средневековых и ранних современных травников, Грета Гербалл состоит из информации, взятой из более ранних работ. Эту литературную традицию можно проследить до второго тысячелетия до нашей эры, но количество трав больше всего выросло в тринадцатом веке. De Materia Medica (Περὶ ὕλης ἰατρικῆς) 1-го века Педаний Диоскорид считается одним из самые важные энциклопедии знаний о растениях того времени, но травы стали многочисленными, и массовый сбор информации стал обычным и ожидаемым. Авторы и типографии брали бесплатно, часто без добавления какого-либо оригинального содержания. Вместо этого Grete Herball считается единственным известным переводом с французского Le Grant Herbier (1498). Как и современные травы, Le Grant Herbier имеет много заимствований. Более половины его глав взяты из Circa instans, салернитанской работы, созданной примерно между 1130 и 1150 годами. Более поздние ботаники, такие как Уильям Тернер и Николас Калпепер, начали нарушать эту традицию. и помещают свои собственные наблюдения, исследования и теории в свои травы наряду со старыми знаниями. Тернер с пренебрежением относился к предыдущим попыткам, считается, что он имеет в виду Grete Herball, когда заявляет: «... пока еще не было английского Herbal, кроме одного, полного невыученных какографов (плохое правописание) и ложных названий трав.... »в предисловии к его собственному Herbal (1568).

Images

Изображение на дереве, Grete Herball, 1526

Точно так же многочисленные гравюры на дереве Grete Herball взяты из Le Grant Herbier, но как и Текст эти изображения не являются оригинальными для французского Herbier. Фактически они являются копиями серии гравюр на дереве, впервые появившихся в немецком Herbarius zu Teutsch (также известном как Der Gart). В Grete Herball одно и то же изображение на дереве часто используется повторно для нескольких записей. По большому счету, эти изображения сильно испортились между их первоначальным использованием в Herbarius и их последующей переработкой в ​​Grete Herball. Ксилографии было дорого приобретать, и, как и другие принтеры его времени, они повторно использовались в более поздних книгах. Одна из таких книг - "Vertuose boke of Distillacyon of the water of all maner of Herbes" (1527), переведенная Лоуренсом Эндрю из Liber de arte distillandi Иеронима Брауншвейга, [которая] проиллюстрирована вырезками из тех же деревянных блоков, что и Грета Гербал. "

История печати

Формат

Книга напечатана в формате двойной колонки с шрифтом черной буквы и содержит различные гравюры на дереве с изображением растений, животных, людей и садовых сцен. Хотя порядок зависит от издания, во многих из них есть список глав в начале и указатель в конце. Grete Herball содержит обширную информацию о растениях, а также о животных, съедобных продуктах и минералах. Каждая запись содержит изображение растения или предмета, его латинское название, любые известные альтернативные названия, его гуморальную категоризацию, любой связанный фольклор, список его медицинских и практических применений и инструкции по применению. Издания и сохранившиеся копии различаются по длине. Ботаник Ричард Пултени описывает копию 1526 года, в которой говорится, что «... если напечатать пронумерованные страницы, получится триста пятьдесят, не считая Предисловия и Указателя».

Принтеры

Личное устройство Питера Тревериса с изображением дикого мужчины и дикой женщины, Греты Гербалл, 1526

, печатник, по общему мнению, было ответственным за первые произведения Греты Гербалл. Даты его рождения и смерти неизвестны, но считается, что он умер в середине 1530-х годов. Хотя есть некоторые свидетельства того, что Треверис впервые напечатал Grete Herball в 1516 году, самое раннее поддающееся проверке издание датируется 27 июля 1526 года. Это издание было напечатано в Саутварке, как и второе издание в 1529 году. Треверис был активным типографом примерно в 1525 году. и 1532 г., в течение которого он напечатал такие работы, как «Благородное дело хирургии» Иеронима Брауншвейга (1525 г.), «Грета Гербалл» (1526, 1529 г.) и «Полихроникон» (1527 г.). Перевод «Греты Гербалл» с французского мог быть выполнен его партнером Лоуренсом Андреу, его коллегой по типографии и книготорговцу, но это пока не подтверждено. Некоторые копии Herball содержат изображение личного устройства Тревериса, щита с его инициалами, который держат дикие мужчина и женщина. Некоторые копии также содержат устройство Андреу, подтверждающее их сотрудничество.

. «Грета Герболл» оказалась достаточно популярной, чтобы ее переиздали несколько раз после смерти Тревериса. Том Гибсон напечатал обновленное издание «Греты, недавно исправленные» в 1539 году, а печатник Джон Кинг выпустил последнее издание в стиле раннего Нового времени в 1561 году. И Гибсон, и Кинг используют меньше изображений и отличаются фронтисписами, чем издания Тревериса.

Издания

  • 1516 - неподтвержденные, П. Треверис, упоминаемый Джозеф Эймс
  • 1525 - неподтвержденный, П. Треверис, упоминаемый Хазлиттом
  • 1526 - напечатанные Питера Тревериса, копию можно найти в специальных коллекциях библиотеки Хоннольд-Мадда в Клермонте, Калифорния
  • 1527 - неподтверждено, П. Треверис для Лоуренса Андреу, на который ссылается Джозеф Эймс
  • 1529 - напечатано Питером Треверисом, копию можно найти в Отделе редких книг Кембриджского университета.
  • 1539 г. - напечатано Томом Гибсоном, «Великий травяной шар, недавно исправленный»
  • 1550 г. - неподтверждено, упоминается автор Ричард Пултени
  • 1561 г. - напечатан Джоном Кингом, неиллюстрированная копия существует в Дендрарии Арнольда в Гарвардском университете
  • 1936 г. - Факсимиле издания Питера Тревериса 1526 г., напечатано братьями Эдварда

Редкость

Первое и второе издания Grete Herball чрезвычайно редки. Известно, что существует только три «полных и безупречных» экземпляра издания 1529 г., хотя были обнаружены фрагменты других копий. Те, которые действительно существуют, обычно показывают признаки ремонта, такие как отскок или замена корешков и добавление страниц. Один из таких экземпляров, издание 1529 года, переданный Кембриджскому университету в 2013 году, демонстрирует ремонтные работы, выполненные за многие века. Аукционный лист Christie's Grete Herball 1526 года утверждает, что есть только три полных копии первого издания, а неполные копии находятся в Йельском университете и в коллекции Маршалла. Происхождение этих книг трудно отследить, а записи о владении часто доходят только до восемнадцатого или девятнадцатого веков.

Учитывая их малочисленность, экземпляры Grete Herball представляют интерес для коллекционеров раритетов. Ранние издания были оценены на аукционах тысячами. Аукционный дом Sotheby's оценил одну 1526-ю копию (переплетенную вместе с печатью Тревериса «Благородного ремесла хирургии» (1525)) между 50 000 и 70 000 фунтов стерлингов. Копия 1526 года, проданная Christie's, была продана 24 июня 2009 года в размере 5625 долларов США и была оценена в диапазоне от 4000 до 6000 долларов США.

Содержание
Корни мандрагоры, сформированные человеком, Grete Herball, 1526

Как текст, посвященный травам, содержание книги в первую очередь касается использования в лечебных целях и свойств описываемых материалов. Исключениями из этого правила являются предложения по использованию в косметических целях или фольклор, связанный с этим предметом. Одна хорошо известная запись касается Мандрагоры, травы, имеющей мифический человеческий облик мужчины и женщины. Сопровождающие гравюры на дереве демонстрируют это убеждение, но текст вступления Греты Гербалл полностью опровергает этот миф: «Некоторые говорят, что мужчина имеет фигуру или форму мужчины. А женщина - женщины, но это неверно. Ибо природа никогда не создавала форму или форму. от манкинде до травы. Но это правда (правда), что некоторые создали такие фигуры искусством ". Записи могут также содержать предупреждения для тех, кто хочет использовать эти предметы, например, запись для Spodium (слоновая кость), в которой говорится, что кости собаки иногда выдаются недобросовестными врачами за ipodium (слоновьи кости). Каждое растение и неботаническое растение также описывается как горячее или холодное, сухое или влажное, с указанием «степени» каждого из них. Эта категоризация позволяла врачам назначать соответствующее лекарство от болезней, которые были определены по той же системе в отдельном разделе книги.

Копии этого растения несовместимы в их нынешнем виде, многие из них были переплетены или связаны с другими книгами. Следующая аранжировка взята из издания 1526 года «Грета Хербалл в специальных коллекциях», библиотека колледжей Клермонта, Клермонт, Калифорния.

Титульный лист и фронтиспис

На титульном листе преобладает печатное полное название Grete Herball с большим фронтисписом, изображающим мужчину и женщину, работающих в саду. В каждом углу изображен корень мандрагоры каждого пола. Название печатается как красными, так и черными чернилами.

Анатомическая карта

Это изображение на всю страницу представляет собой фронтальный вид человеческого скелета с метками, описывающими основные кости тела.

Основной текст

Существует около 400 записей для растений и неботанических предметов. Из них 150 растений - уроженцы Англии. Вот некоторые наименования растений: полынь, кипарис, корень мандрагоры, виноград, ромашка, мускат и маррубий (борзая ). Из-за их лечебной ценности рекомендуются следующие животные: заяц, лисица (при мышечных спазмах рекомендуется лисий жир), коза, ox, слоновая кость и бобр.. Некоторые из перечисленных минералов и жидкостей: лайм, стекло, магниты, жемчуг, янтарь, <64.>сера, вода и уксус. Также присутствуют продукты, которые можно использовать как лекарство: сыр, назначаемый для очищения кишечника, сливочное масло, мед и зипулы (разновидность жирной оладьи), рекомендуемые от зубной боли. Некоторые записи содержат поистине необычные лекарства, например, длинный раздел об использовании мумии (пишется как мама), порошкообразная версия которой описывается как средство от кровотечения из носа. Помимо использования в медицине, эти записи также предоставляют информацию о косметических применениях предметов, таких как кости сепии (каракатицы) для отбеливания зубов и цвета лица.

Дополнительные главы

Дополнение к предыдущему разделу в том же стиле и формате.

Руководство по диагностике

В этом разделе содержится информация о классификациях врачом юморов и типов болезней. Это соответствует системе юморов Галена с четырьмя темпераментами, описанными в соответствии с состоянием их "брын" или юмора. Далее следуют инструкции по диагностике болезней, опять же со ссылкой на состояние «брыни» человека.

Каталог недугов

Каталог болезней и их симптомов. Некоторые примеры: алопеция, астма, глисты, судороги, раны на теле, флюсы и подагра.

Индекс

окончательный указатель представляет собой упорядоченный в алфавитном порядке список различных заболеваний с указанием номера записи и первой буквы соответствующих лекарств для каждого. Заголовки часто бывают конкретными, например «Для червей среди детей» или «Для сломанных синьюс».

Стипендия

Обычно Грета Гербол не является единственной целью самой научной работы, но упоминается в более крупных исследованиях по истории трав и ботаники. Одним из исключений являются английские названия растений в The Grete Herball (1526 г.). Вклад шведского автора Матса Ридена в историческое исследование использования английских названий растений. Это филологическое исследование, сфокусированное на английских названиях растений, «... их частоте использования, происхождении, типологии и синонимии (то есть идентичности)... и изменениях в группах названий». Его хвалили как заполнение «шокирующего пробела в изучении английского языка», но его потенциальное использование в качестве исторического труда было поставлено под сомнение.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-22 10:34:38
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте