De materia medica

редактировать
Травы, написанные на греческом языке Дискоридом в первом веке

De materia medica
1554Arnoullet.jpg Обложка ранней печатной версии. De materia medica. Лион, 1554
АвторПеданий Диоскорид
СтранаДревний Рим
ТемаЛекарственные растения, лекарства
Дата публикации50–70 (50–70)
Страницы5 томов
ТекстDe materia medica на Wikisource

De materia medica ( латинское название греческой работы Περὶ ὕλης ἰατρικῆς, Peri hulēs iatrikēs, оба значения «На медицинских материалах ») является фармакопеей лекарственные растения и лекарства, которые можно получить из них. Пятитомный труд был написан между 50 и 70 годами нашей эры Педанием Диоскоридом, греческим врачом в римской армии. Ее широко читали более 1500 лет, пока она не была вытеснена пересмотренными травами в Ренессансе, что сделало ее одной из самых продолжительных из всех книг по естественной истории.

В работе описаны многие известные эффективные препараты, в том числе аконит, алоэ, колоцинт, colchicum, белена, опиум и кальмар. Всего покрыто около 600 растений, а также некоторые животные и минеральные вещества, а также около 1000 лекарств, изготовленных из них.

De materia medica распространялась в виде иллюстрированных рукописей, переписываемых вручную на греческом, латинском и арабском языках на протяжении средневекового периода. Начиная с XVI века текст Диоскорида переводился на итальянский, немецкий, испанский и французский языки, а в 1655 году - на английский. Он лег в основу травников на этих языках таких людей, как Леонхарт Фукс, Валериус Кордус, Лобелиус, Ремберт Додоенс, Кэрол Клусиус, Джон Джерард и Уильям Тернер. Постепенно эти травы включали все больше и больше прямых наблюдений, дополняя и в конечном итоге вытесняя классический текст.

Сохранилось несколько рукописей и ранних печатных версий De materia medica, в том числе иллюстрированная Венская рукопись Диоскурида, написанная на греческом оригинале в Константинополе шестого века; он использовался там византийцами как больничный текст на протяжении чуть более тысячи лет. Сэр Артур Хилл видел монаха на горе Афон, все еще использующей копию Диоскорида для идентификации растений в 1934 году.

Содержание

  • 1 Книга
  • 2 Подход
  • 3 Содержание
    • 3.1 Том I: Ароматические соединения
    • 3.2 Том II: От животных к травам
    • 3.3 Том III: Корни, семена и травы
    • 3.4 Том IV: Корни и травы, продолжение
    • 3.5 Том V : Вина, вина и минералы
  • 4 Влияние и эффективность
    • 4.1 На арабскую медицину
    • 4.2 В Европе
  • 5 Ссылки
  • 6 Библиография
    • 6.1 Редакции
  • 7 Внешние ссылки

Книга

Диоскорид получает корень мандрагоры. Венский Диоскурид рукопись, начало шестого века Blackberry. Вена Диоскурид, начало шестого века Мандрагора (греческими заглавными буквами написано «ΜΑΝΔΡΑΓΟΡΑ»). Неаполь Диоскурид, седьмой век Врач, готовящий эликсир из арабского Диоскорида, 1224 тмин и укроп из арабской книги простых людей (ок. 1334) после Диоскорида

Между 50 и 70 годами нашей эры греческий врач в римской армии Диоскорид написал пятитомную книгу на своем родном греческом языке Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (Peri hules iatrikēs, «О медицинских материалах»), более широко известный в Западной Европе под латинским названием De materia medica. Он изучал фармакологию в Тарсе в Римской Анатолии (ныне Турция). Книга стала основным справочником по фармакологии в Европе и на Ближнем Востоке на протяжении более 1500 лет и, таким образом, была предшественником всех современных фармакопей.

В отличие от многих классических авторов, De materia medica не была «открыта заново» в эпоху Возрождения, потому что никогда не выходила из обращения; действительно, текст Диоскорида затмил Корпус Гиппократа. В средневековый период De materia medica распространялась на латинском, греческом и арабском языках. В Ренессансе, начиная с 1478 г., он печатался также на итальянском, немецком, испанском и французском языках. В 1655 году Джон Гудьер сделал английский перевод с печатной версии, вероятно, без исправлений с греческого.

Хотя текст воспроизводился в рукописном виде на протяжении веков, текст часто дополнялся комментариями и небольшие дополнения из арабских и индийских источников. Сохранилось несколько иллюстрированных рукописей De materia medica. Самым известным из них является богато иллюстрированный Венский Диоскурид (Кодекс Юлианы Аникии), написанный на греческом оригинале в Византийском Константинополе в 512/513 году нашей эры; его иллюстрации достаточно точны, чтобы их можно было идентифицировать, что невозможно с более поздними средневековыми рисунками растений; некоторые из них могут быть скопированы с потерянного тома, принадлежавшего прадеду Юлианы Аникии, Феодосию II в начале V века. Неапольский Диоскурид и Морган Диоскурид являются несколько более поздними византийскими манускриптами на греческом языке, тогда как другие греческие рукописи сохранились сегодня в монастырях горы Афон. Плотно иллюстрированные арабские копии сохранились с XII и XIII веков. Результатом является сложный набор взаимосвязей между рукописями, включая перевод, ошибки копирования, добавления текста и иллюстраций, удаления, переделки и комбинацию копирования из одной рукописи и исправления из другой.

De materia medica - главный исторический источник информации о лекарствах, используемых греками, римлянами и другими культурами древности. В работе также записаны дакийские названия некоторых растений, которые иначе были бы утеряны. Всего в работе представлено около 600 лекарственных растений, а также некоторые животные и минеральные вещества, а также около 1000 лекарств, изготовленных из этих источников. Ботаники не всегда находили, что растения Диоскорида легко идентифицировать по его кратким описаниям, отчасти потому, что он естественным образом описывал растения и животных из юго-восточной Европы, тогда как к шестнадцатому веку его книга использовалась по всей Европе и во всем исламском мире. Это означало, что люди пытались навязать соответствие между известными им растениями и описанными Диоскоридом, что приводило к катастрофическим результатам.

Подход

Каждая запись дает значительное количество подробностей о растение или вещество, о которых идет речь, с уделением особого внимания использованию в медицинских целях, но с указанием других применений (например, в кулинарии) и помощи в признании, которое считается необходимым. Например, на «Мекон Агриос и Мекон Эмерос», опийном маке и родственных ему видах, Диоскорид заявляет, что из семян одного растения делают хлеб: у него «несколько длинная головка и белое семя», а у другого «есть семя». голова наклонена вниз », а третий« более дикий, более лекарственный и более длинный, чем они, с несколько длинной головой - и все они охлаждаются ». После этого краткого описания он сразу переходит к фармакологии, говоря, что они вызывают сон; другие применения - для лечения воспалений и рожи, а при кипячении с медом - для приготовления смеси от кашля. Таким образом, учетная запись объединяет распознавание, фармакологический эффект и рекомендации по приготовлению лекарств. Кратко описаны его эффекты, сопровождаемые предупреждением:

Небольшое его количество (принимаемое с крупинкой эрвума) облегчает боль, вызывает сон и пищеварение, помогает при кашле и заболеваниях брюшной полости. Если пить слишком часто, это причиняет боль (делает мужчин вялыми) и убивает. Помогает при болях, присыпает розацеумом; и от боли в ушах закапывал в них масло миндаля, шафрана и мирры. При воспалении глаз его используют с жареным яичным желтком и шафраном, а при роже и ранах - уксусом; а от подагры с женским молоком и шафраном. Приложенный пальцем как суппозиторий вызывает сон.

— Диоскорид - Мекон Агриос и Мекон Эмерос

Затем Диоскорид описывает, как отличить товар от поддельного препарата. Он упоминает рекомендации других врачей, Диагора (согласно Эристрату), Андреаса и Мнесидема, только чтобы отвергнуть их как ложные и не подтвержденные опытом. Он заканчивает описанием того, как жидкость собирается из растений мака, и перечисляет используемые для нее названия: хамесис, меконреас, окситонон; папа римлянам и ванти египтянам.

Еще в Тюдор и периоды Стюарта в Великобритании, травы часто по-прежнему классифицировали растения таким же образом как Диоскорид и другие классические авторы, не по их структуре или очевидному родству, а по тому, как они пахли и пробовали, были ли они съедобными и в каких медицинских целях они использовались. Только когда европейские ботаники, такие как Матиас де л'Обель, Андреа Чезальпино и Август Квиринус Ривинус (Бахманн), сделали все возможное, чтобы сопоставить растения, которые они знали, с перечисленными у Диоскорида пошли ли они дальше и создали новые системы классификации, основанные на сходстве частей, будь то листья, плоды или цветы.

Содержание

Книга разделена на пять тома. Диоскорид организовал субстанции по определенному сходству, например, по тому, что они ароматические или виноград; эти подразделения не соответствуют какой-либо современной классификации. По мнению Дэвида Саттона, группировка производится по типу воздействия на человеческий организм.

Том I: Ароматические вещества

Том I охватывает ароматические масла, растения, которые их обеспечивают, и мази, изготовленные из них.. Среди них, вероятно, кардамон, нард, валериана, кассия или сенна, корица, бальзам Gilead, хмель, мастика, скипидар, сосновая смола, битум, вереск, айва, яблоко, персик, абрикос, лимон, груша, мушмула, слива и многие другие.

Том II: От животных к травам

Том II охватывает ассортимент тем: животные, в том числе морские существа, такие как морской еж, морской конек, моллюск, мидия, краб, скорпион, электрический скат, гадюка, каракатица и многие другие; молочные продукты; злаки ; овощи, такие как морская капуста, свекла, спаржа ; и острые травы, такие как чеснок, лук-порей, лук, каперсы и горчица.

Том III: Корни, семена и травы

Том III охватывает корни, семена и травы. К ним относятся растения, которыми могут быть ревень, горечавка, лакрица, тмин, тмин, петрушка., любисток, фенхель и многие другие.

Том IV: Корни и травы, продолжение

В томе IV описаны другие корни и травы не рассматривается в томе III. К ним относятся травы, которые могут быть бетоном, тюленем Соломона, клематисом, хвощем, нарциссом и многими другими.

Том V: Вина, вина и минералы

Том V охватывает виноградную лозу, вино, изготовленное из нее, виноград и изюм; но также сильнодействующие лечебные зелья, приготовленные путем варки многих других растений, включая мандрагору, морозник и различные соединения металлов, такие как то, что может быть оксидом цинка, verdigris и оксид железа.

Влияние и эффективность

De materia medica по-арабски, Испания, XII-XIII века

Об арабской медицине

Дикий огурец по-арабски Диоскорид. 13 век, Персия

Вместе со своими товарищами-врачами из Древнего Рима Авл Корнелий Цельс, Гален, Гиппократ и Соран Эфесский Диоскорид оказал большое и продолжительное влияние на арабскую медицину, а также на медицинскую практику по всей Европе. De materia medica была одной из первых научных работ, переведенных с греческого на арабский язык. Он был переведен сначала на сирийский, а затем на арабский в Багдаде 9 века.

В Европе

Написал в «Великих естествоиспытателях», историк науки Дэвид Саттон описывает De materia medica как «одну из самых устойчивых работ по естественной истории из когда-либо написанных» и что «она легла в основу западных знаний о медицине на следующие 1500 лет».

Историк науки Мари Боас пишет, что травники полностью полагались на Диоскорида и Теофраста до шестнадцатого века, когда они наконец поняли, что могут работать самостоятельно. Она также отмечает, что травяные сборники разных авторов, таких как Леонхарт Фукс, Валериус Кордус, Лобелиус, Ремберт Додоенс, Карл Клузиус, Джон Герард и Уильям Тернер находились во власти Диоскорида, его влияние только постепенно ослабевало по мере того, как травники шестнадцатого века «учились добавлять и заменять их собственные наблюдения ».

Историк ранней науки и медицины Паула Финдлен в своей книге« Кембриджская история науки »называет De materia medica« одним из самых успешных и устойчивых травяных сборов древности, [которые] подчеркивают важность понимания природного мира в свете его лечебной эффективности ", в отличие от Плиния Естествознания (который подчеркивал чудеса природы) или естественной истории исследования Аристотеля и Теофраста (которые подчеркивали причины природных явлений).

Историк медицины Вивиан Нутто n в «Ancient Medicine» пишет, что «пять книг Диоскорида на греческом языке On Materia medica достигли канонического статуса в поздней античности».

Историк науки Брайан Огилви называет Диоскорида «величайшим древним травником» и De materia medica - «сумма древней описательной ботаники», отмечая, что ее успех был таков, что немногие другие книги в его области сохранились с классических времен. Кроме того, его подход соответствовал предпочтениям эпохи Возрождения в детальном описании, в отличие от философского поиска сущностной природы (как в Historia Plantarum Теофраста). Критическим моментом было решение Никколо Леоничено и других использовать Диоскорида «как образец осторожного натуралиста, а его книгу De materia medica как модель естественной истории»

Византийский De materia medica, 15 век

Переводчик и редактор Диоскорида Тесс Энн Осбалдестон отмечает, что «почти два тысячелетия Диоскорид считался высшим авторитетом в области растений и медицины», и что он «добился огромной похвалы и одобрения, потому что его труды касались многие болезни человечества наиболее полезны ». Чтобы проиллюстрировать это, она заявляет, что «Диоскорид описывает множество ценных лекарств, включая аконит, алоэ, горькое яблоко, colchicum, белена и кальмар ". В работе упоминаются болеутоляющие ива (что в конечном итоге привело к аспирину, пишет она), осенний крокус и опиум, которые, однако, также являются наркотиками. Многие другие вещества, которые описывает Диоскорид, остаются в современных фармакопеях как «второстепенные лекарства, разбавители, ароматизаторы и смягчающие вещества... [такие как] аммиак, анис, кардамон, катеху, корица, колоцинт, кориандр, крокус, укроп, фенхель, гальбанум, горечавка, болиголов, hyoscyamus, лаванда, льняное семя, мастика, папоротник мужской, майоран, зефир, мезереон, горчица, мирра, ирис (ирис), дубовые галлы, оливковое масло, пеннироал, перец, мята перечная, мак, псиллиум, ревень, розмарин, рута, шафран, кунжут, брызгающий огурец (элатериум ), крахмал, ставсакр (дельфиниум ), сторакс, страмоний, сахар, теребинт, тимьян, морозник белый, белый борзый и пырей - последний до сих пор используется в качестве успокаивающее мочегонное. " Она отмечает, что такие лекарства, как полынь, можжевельник, имбирь и каламин, также продолжают употребляться, в то время как «китайский и индийские врачи продолжают употреблять лакрицу ". Она отмечает, что многие препараты, перечисленные для уменьшения селезенки, можно объяснить частотой малярии в его время. Диоскорид перечисляет препараты для женщин, вызывающие аборт и лечящие инфекцию мочевыводящих путей ; паллиативы от зубной боли, такие как colocynth и другие средства от кишечных болей; и лечение кожных и глазных заболеваний. Помимо этих полезных веществ, она отмечает, что «несколько суеверных практик зарегистрированы в De materia medica», например, использование эхиума в качестве амулета для защиты от змей, или Polemonia (лестница Иакова ) для укусов скорпиона.

По мнению историка Паулы Де Вос, De materia medica сформировала ядро ​​европейского фармакопеи до конца 19 века, предполагая, что «вневременность работы Диоскорида возникла в результате эмпирической традиции, основанной на пробах и ошибках; что она работала из поколения в поколение, несмотря на социальные и культурные изменения и изменения в мире. медицинская теория ».

На горе Афон в северной Греции текст Диоскорида все еще использовался на греческом языке в 20-м веке, как заметил в 1934 году сэр Артур Хилл, Директор Королевского ботанического сада, Кью :

«В Кариес есть официальный монах-ботаник... он был замечательным старым монахом с обширным знание растений и их свойств. Хотя он был полностью одет в длинную черную сутану, он путешествовал очень быстро, обычно пешком, а иногда и на муле, неся с собой свою «Флору» в большой черной громоздкой сумке. Такой мешок был необходим, поскольку его «Флора» представляла собой не что иное, как четыре тома рукописных фолио Диоскорида, которые, по-видимому, он сам скопировал. Эту Флору он неизменно использовал для определения любого растения, которое он не мог назвать с первого взгляда, и он мог найти свой путь в своих книгах и идентифицировать свои растения - к своему собственному удовлетворению - с удивительной быстротой ».

Ссылки

Библиография

Внешние ссылки

Викискладе есть медиафайлы, относящиеся к Рукописи Диоскурида, De materia medica.
Викиисточник содержит исходный текст, относящийся к этой статье: Da Materia Medica
Последняя правка сделана 2021-05-17 04:49:40
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте