"Ack Värmeland, du sköna "или" Värmlandsvisan "- популярная шведская песня наиболее известен в англоязычном мире как «Дорогой старый Стокгольм ».
"Ack Värmeland, du sköna" | |
---|---|
Песня | |
Жанр | Народная песня |
Автор (ы) | Музыка: традиционная, Слова: Андерс Фрикселл (1795-1881) и Фредрик Август Дальгрен (1816-1895) |
Оригинальное шведское название можно примерно перевести как «Oh Värmland, You Lovely», а песня восхваляет историческую провинцию (landskap) Värmland. Текст был написан вермландцем Андерсом Фрикселлом в его мюзикле (The Värmlandian Girl).
Песню поет молодой Николай Гедда в фильме 1952 года Эльдфогельн.
Песня была записана на шведском языке израильским фолк-дуэтом Эстер и Аби Офарим для их LP 1968 года 'Up To Date'
Песня наиболее известна в англоязычном мире для версий джазовых исполнителей, таких как Стэн Гетц (в 1951 г.), Майлз Дэвис (в 1952 г. для Blue Note и 1956 для альбома 'Round About Midnight, Paul Chambers (в 1957 году) и John Coltrane (в 1963 году).