Китай может сказать «нет»

редактировать
Китай, который может сказать «нет»: политический и эмоциональный выбор в эпоху после холодной войны
Китай может сказать №jpg Первое издание
Автор
СтранаКитай
Издано1996
ИздательКитайская федерация литературных и художественных кругов Издательское дело (中国文联 出կ社)
ISBN 7505925458
OCLC 953046578
Китайское название
Упрощенный китайский 中国 可以 :冷战 时代 政治 情感 抉择
Традиционный китайский 中國 可以 :冷戰 時代 政治 情感 抉擇
Ханью Пиньинь Чжунгуо кею шуō бо: Lěngzhànhòu shídài de zhèngzhì yǔ qínggǎn juézé

Китай Can Say No (中国 可以 说不) - это документальный манифест на китайском языке 1996 года, написанный и отредактированный Сун Цян (чье настоящее имя - Чжан Сяобо) и. Он был опубликован в Китае и решительно выражает китайский национализм. Его полное название часто переводится как Китай, который может сказать нет: политический и эмоциональный выбор в эпоху после холодной войны . Он стал бестселлером в одночасье, поскольку авторы призвали правительство Пекина выступить против Соединенных Штатов в новую эру глобальной конкуренции. Вдобавок книга критикует Японию за бегство из Азии в пользу американских связей. Популярность свидетельствует о росте антиамериканских и антияпонских настроений в китайской общественности. Это указывает на разочарование среди многих молодых и более образованных китайцев, поскольку нация ищет важную роль в глобальной экономической и политической системах. Правительство Пекина первоначально поддержало общий тезис, но после резкой критики со стороны США и Азии правительство осудило книгу как безответственный источник путаницы и запретило ее распространение.

Содержание
  • 1 Авторы
  • 2 Содержание
  • 3 Продолжение
  • 4 Ссылки
  • 5 Дополнительная литература
Авторы

, один из авторов China Can Say No, бывший студент-радикал и «некритический поклонник всего американского». Его разочарование в отношении зарубежных стран к Китаю, и особенно в отношении Америки, отражает опыт примерно четверти китайских студентов, обучающихся в Соединенных Штатах, которые, несмотря на первоначальные чувства америкофилии, переживают всплеск прокитайского патриотизма после этого опыта.. Факторами, способствующими этой трансформации, являются чувство расовой дискриминации в Соединенных Штатах, отрицание легитимности китайской культуры американцами и негативные образы Китая со стороны американцев. media.

Содержание

В книге, созданной по образцу Япония, которая может сказать нет, утверждается, что многие китайцы «четвертого поколения » приняли Западные слишком сильно ценят 1980-е и игнорируют их наследие и биографию. Все авторы были решительными критиками правительства Китая и неолиберальных реформ Дэн Сяопина , и по крайней мере двое из авторов участвовали в протестах на площади Тяньаньмэнь в 1989. Другой автор был приговорен к семи годам тюремного заключения правительством Китая в 1980-х годах за его продемократическую деятельность, хотя он был освобожден всего через три года. В книге конкретно критикуются ряд активистов, таких как физик Фанг Личжи и журналист Лю Биньян.

, описывающих разочарование китайцев в США, начиная с 1990-х годов, особенно после того, как они приняли Стратегия сдерживания Китая отклонила заявку Китая на участие в Всемирной торговой организации и работала против заявки Китая на летних Олимпийских играх 2000 года, авторы критикуют внешнюю политику США (в частности, поддержка Тайваня ) и американский индивидуализм. В книге выражается сожаление по поводу несправедливого отношения к Китаю со стороны США (о чем свидетельствует инцидент с Иньхэ 1993 года). Он утверждает, что Китай используется в качестве козла отпущения для решения американских проблем, и выражает поддержку таким правительствам, как правительство Кубы Фиделя Кастро, которые открыто заявляют о своем неприятии Соединенные штаты. Книга также посвящена Японии. Он обвиняет Японию в том, что она является клиентским государством США, утверждает, что Япония не должна получать место в Совете Безопасности ООН, и поддерживает повторный призыв для военных репараций Китаю из Японии за его действия во Второй китайско-японской войне.

Японский перевод Мо Банфу и Судзуки Каори был опубликован в 1996 г. 50>Никкей. Перевод на английский язык не опубликован.

Продолжение

В 2009 году была опубликована следующая версия Unhappy China.

Ссылки
Дополнительная литература
  • Сонг, Юу, изд., Энциклопедия китайско-американских отношений (МакФарланд, 2009), стр. 56-57.
Последняя правка сделана 2021-05-14 12:03:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте