Бланка Леонор Варела Гонсалес (10 августа 1926 - 12 марта 2009) была перуанской поэтессой. Дочь писателя, поэта, певца и журналиста.
Бланка Варела родилась в Лиме..
Ее мать была композитор, автор многих известных креольских вальсов. Она изучала гуманитарные науки и образование в Национальном университете Сан-Маркос, где познакомилась с другими будущими писателями, такими как Себастьян Салазар Бонди, Хавьер Сологурен, Хорхе Эдуардо. Эйлсон и ее будущий муж, художник и скульптор Фернандо де Шишло, от которых у нее было двое детей. В 1949 году они отправились в Париж, где она встретила Октавио Пас, ключевую фигуру в ее жизни, который познакомил ее с художниками и интеллектуалами, такими как Андре Бретон, Жан -Пол Сартр, Симона де Бовуар, Анри Мишо, Альберто Джакометти и Фернан Леже и другие; а также другие латиноамериканские авторы, жившие в то время во Франции, например Карлос Мартинес Ривас. В то время как в Париже был частью группы эмигрантов, латиноамериканские художники и писатели, которые регулярно встречались в Café de Flore, участвовали в энергичных дискуссиях о том, как они могут участвовать в международном современном движении, сохраняя при этом свою латиноамериканскую культурную самобытность. Паз уговорил ее опубликовать свои стихи, и в предисловии к первому изданию ее дебютной книги Ese puerto existe (1959) он написал: «В то время мы все пели. И среди этих песен можно было услышать одинокую песню. одна перуанская девушка: Бланка Варела. Самая скрытная, робкая и естественная из всех ». Строгая поэзия и наслаждение; «восстания», по словам Октавио Паза. Позже Варела жила во Флоренции и Вашингтоне, округ Колумбия. В 1962 году она вернулась в Лиму и с тех пор путешествовала в основном в США, Испанию и Францию.
Она была награждена Medalla de Honor от Перуанского национального института культуры, Premio Octavio Paz de Poesía y Ensayo (Приз Октавио Пас за стихи и эссе), Premio Internacional de Poesía Ciudad de Granada Federico García Lorca (Город Гранада Международная поэтическая премия Федерико Гарсиа Лорки, 2006; как первая женщина в истории) и Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana (Премия королевы Софии за ибероамериканскую поэзию, 2007).
Ее стихи сюрреалистичны в том смысле, что они пытаются выразить мир невинно с точки зрения внутреннего пространства, но они не могут предотвратить жестокость от попадания в них из внешнего мира. Эта попытка достичь совершенства в каждом новом стихотворении, по словам Марио Варгаса Льоса, который использовал стихотворение Варелы Ternera acosada por tábanos (Теленок, замученный слепнями), является ярким примером своей философии, «качество герои из древних мифов, которые умирают, но все равно сражаются до последнего момента ».
Ее книги переведены на английский, немецкий, итальянский, португальский, русский и чешский.
Сборники стихов