Александр Франсуа |
---|
Встреча Александра Франсуа с Матеном Вомалем, последним рассказчиком на языке олрат (Гауа, Вануату, 2003). |
Национальность | Французский |
---|
Профессия | Лингвист |
---|
|
Академическое образование |
---|
Учебная работа |
---|
Учреждения | CNRS |
---|
Основные интересы | Океанические языки |
---|
Известные идеи | Колексификация |
---|
|
Александр Франсуа - французский лингвист, специализирующийся на описании и изучении языков коренных народов Меланезии. Он принадлежит к Lattice, исследовательскому центру CNRS и École Normale Supérieure, посвященному лингвистике.
Содержание
- 1 Исследование
- 1.1 Описание языков и документация
- 1.2 Документирование языков и культур в Меланезии
- 1.3 Вклад в лингвистическую типологию и теорию
- 2 Избранные публикации
- 3 Примечания
- 4 Внешние ссылки
Исследование
Описание языка и документация
Франсуа провел полевые лингвистические исследования на Вануату и Соломоновых островах.
в 2002 г., он опубликовал грамматическое описание араки, языка, на котором говорит горстка носителей на островке к югу от Эспириту-Санто (Вануату).
Большая часть его исследований фокусируется на северных островах Вануату, известных как Торрес и острова Бэнкс, районе, где все еще говорят на семнадцати языках: Hiw, Ло-Тога, Лехали, Лёйёп, Мвотлап, Волов, Лемериг, Вера'а, Вурес, Мвесен, Мота, Число, Дориг, Коро, Олрат, Лакон, Мверлап. После описания мвотлапа, языка, на котором большинство людей говорят в этой области, он опубликовал статьи, в которых сравниваются языки этого региона в более общем плане - как из синхронного, так и исторического перспективы. Он описал социолингвистический профиль этой области как один из «эгалитарного многоязычия ”.
. В 2005 году Франсуа принял участие в научной экспедиции на Ваникоро (Соломон острова ), целью которого было разобраться в обломках французского мореплавателя Лаперуза в 1788 году. В составе многопрофильной группы он записал устные традиции меланезийского и полинезийского населения этого острова., относительно популярных представлений об этом историческом событии. В этом случае он также задокументировал три языка, на которых говорят на Ваникоро - Теану, Ловоно и Танема - два из которых очень находящиеся под угрозой исчезновения.
В 2015 году он в соавторстве с Жаном-Мишелем Шарпантье выступил соавтором Лингвистического атласа Французской Полинезии, атласа, демонстрирующего внутреннее языковое разнообразие Французской Полинезии.
. избран членом Academia Europaea.
Документирование языков и культур в Меланезии
Франсуа записал тексты из устной литературы - мифы, легенды, сказки - в различных языковых сообществах Вануату и Соломоновы острова.
Он предоставил местным сообществам различные книги на их языках, чтобы способствовать использованию местных языков в письменной форме.
Вместе с этномузыкологом Моникой Стерн и антропологом Эриком. Виттерсхайм, он руководил междисциплинарным проектом по традиционной музыке и поэзии в Вануату. Это привело к публикации "Музыка Вануату: праздники и тайны", компакт-диска с песнями и танцами, записанными во время общественных мероприятий на местах.
Вклад в лингвистическую типологию и теорию
Франсуа придумал термин «колексификация ». Этот термин отражает тот факт, что определенные понятия, которые некоторые языки различают в своих лексиконах, кодируются таким же образом («объединенные») в других языках. Колексификация все чаще используется в исследованиях лексической типологии.
Вместе с Сивой Калян (ANU) он также разработал Историческую глоттометрию, некладистский подход к языковая генеалогия, вдохновленная моделью Wave.
Избранные публикации
- Шарпантье, Жан-Мишель; Франсуа, Александр (2015). Atlas Linguistique de Polynésie Française - Лингвистический атлас Французской Полинезии (на французском и английском языках). Mouton de Gruyter Université de la Polynésie Française. п. 2566. ISBN 978-3-11-026035-9.
- Франсуа, Александр (2002). Араки: исчезающий язык Вануату. Тихоокеанская лингвистика, 522. Канберра: Австралийский национальный университет. ISBN 0-85883-493-6.
- François, Alexandre (2003), La sémantique du prédicat en mwotlap (Vanuatu), Collection Linguistique de la Société de Linguistique de Paris, Leuven-Paris: Peeters, ISBN 978-90-429-1271-7
- François, Alexandre (2009), «Языки Vanikoro: три лексикона и одна грамматика », в Evans, Bethwyn (ed.),« Открывая историю через язык: документы в честь Малкольма Росса, Pacific Linguistics 605 », Канберра: Австралийский национальный университет, стр. 103–126
- François, Alexandre ( 2008), «Семантические карты и типология колексификации: переплетение многозначных сетей на разных языках», в Ванхове, Мартина (ред.), От многозначности к семантическим изменениям: к типологии лексико-семантических ассоциаций, Исследования в Language Companion Series, 106, Амстердам, Нью-Йорк: Бенджаминс, стр. 163–215, CiteSeerX 10.1.1.395.5070, doi : 10.1075 / slcs.106.09fra
- Франсуа, Александр (2012), «Динамика языкового разнообразия: эгалитарное многоязычие и дисбаланс сил среди языков северной Вануату», Международный журнал социологии языка, 2012 (214): 85–110, doi : 10.1515 / ijsl-2012-0022
- Франсуа, Александр (2014), «Деревья, волны и связи: модели языковой диверсификации», в Бауэрн, Клэр; Эванс, Бетвин (ред.), Справочник Рутледж по исторической лингвистике, Лондон: Рутледж, стр. 161–189, ISBN 978-0-41552-789-7.
- Франсуа, Александр (2019), Интернет-словарь Mwotlap – англо-французский (работа в процессе), Париж
- François, Alexandre; Стерн, Моника (2013), Musiques du Vanuatu: Fêtes et Mystères - Music of Vanuatu: Celebrations and Mysteries (CD-альбом, выпущен с примечаниями на обложке и электронной книгой), лейбл Inédit, W260147, Париж: Maison des Cultures дю Монд
- Калян, Шива; Франсуа, Александр (2018), «Освобождение сравнительного метода от древовидной модели: основа для исторической глоттометрии», в Кикусаве, Рицуко; Рид, Лори (ред.), Давайте поговорим о деревьях: решение проблем в представлении филогенных взаимоотношений между языками, Senri Ethnological Studies, 98, Осака: Национальный музей этнологии, стр. 59–89.
Примечания
- ^François (2002)).
- ^Франсуа (2003) ; Франсуа (2019).
- ^Франсуа (2012).
- ^Бремнер, Шарль (13 мая 2005 г.), «Судьба морского героя раскрыта через 217 лет», The Times.
- ^Трауфеттер, Джеральд (15 июня 2012 г.), Изменение климата или тектонические сдвиги? Тайна тонущих островов южной части Тихого океана. Часть 2: Одинокий выживший язык, Der Spiegel
- ^François (2009).
- ^Charpentier François (2015).
- ^«Alexandre François». Academia Europaea. Проверено 8 октября 2020 г.
- ^«Повышение уровня грамотности на местном языке» со свободным доступом к материалам по повышению грамотности.
- ^Зарплата поэта (2009), документальный фильм Эрика Виттерсхайма, отмеченный наградами, о полевых работах Франсуа и Стерна на севере Вануату.
- ^François Stern (2013).
- ^François (2008).
- ^François (2014), Kalyan François (2018).
Внешние ссылки