West Lynn Creamery, Inc. против Хили | |
---|---|
Верховный суд of United States | |
Аргументировано 2 марта 1994 г.. Решено 17 июня 1994 г. | |
Полное название дела | West Lynn Creamery, Inc., et al. v. Джонатан Хили, комиссар Департамента продовольствия и сельского хозяйства Массачусетса |
Цитирование | 512 США 186 (подробнее ) 114 S. Ct. 2205; 129 Л. Эд. 2d 157; 62 U.S.L.W. 4518; 73 A.F.T.R.2d (RIA) 1048; 94 Cal. Daily Op. Сервис 4525; 94 Daily Journal DAR 8413; 8 Fla. L. Weekly Fed. S 300 |
История болезни | |
Предыдущий | 415 Массачусетс 8 |
Членство в суде | |
| |
Заключения по делу | |
Большинство | Стивенс, к которому присоединились О'Коннор, Кеннеди, Соутер, Гинзбург |
Конкурренс | Скалия (только по решению), к которому присоединился Томас |
Несогласный | Ренквист, к которому присоединился Блэкмун |
Применяемое законодательство | |
США Const. Изобразительное искусство. I § 8 п. 3 (Оговорка о коммерции), Оговорка о бездействующей коммерции |
West Lynn Creamery, Inc. против Хили, 512 US 186 (1994), было Верховным судом США кейс.
После того, как молоко цены резко упали, Массачусетс Министерство продовольствия и сельского хозяйства издало приказ о ценообразовании, который облагал налогом все сырое молоко. продавали молочные дилеры розничным торговцам Массачусетса и распределяли выручку в качестве субсидии молочным фермерам Массачусетса. Приказ, который был разработан, чтобы помочь только производителям молока Массачусетса, требовал от дилеров вносить в фонд ежемесячные платежи, которые определялись путем вычитания из 15 долларов ежемесячной федеральной цены на смесь за 100 фунтов сырого молока. Хотя примерно две трети такого молока было произведено за пределами Массачусетса, весь фонд ежемесячно распределялся среди молочных ферм Массачусетса в соответствии с пропорциональным вкладом каждого фермера в общее производство сырого молока в штате.
Два лицензированных дилера молока из Массачусетса, которые покупали сырое молоко за пределами штата Массачусетс, но вели бизнес в Массачусетсе, отказались произвести платежи, требуемые в соответствии с порядком ценообразования, и штат Массачусетс начал процедуру отзыва лицензии против дилеров.
Затем дилеры потребовали судебного запрета на исполнение приказа на том основании, что приказ нарушает статью о коммерции Федеральной конституции Федеральной конституции (статья I, 8, пп. 3).
Верховный суд округа Саффолк, штат Массачусетс, отказал в помощи, а чиновник штата Массачусетс условно отозвал лицензии дилеров.
Высший судебный суд штата Массачусетс, выразив мнение, что местные льготы, предоставленные молочной промышленности Массачусетса в соответствии с приказом о ценообразовании, перевешивают любое случайное бремя для торговли между штатами, подтвердил решение Верховного суда.
В отношении certiorari Верховный суд США отменил. Судья Стивенс написал для большинства, к которому присоединились судьи О'Коннор, Кеннеди, Сутер и Гинзбург.
Он определил, что порядок ценообразования нарушает положение о торговле, где (1) заявленная цель и бесспорный эффект приказа заключались в том, чтобы позволить более дорогостоящим молочным фермерам Массачусетса конкурировать с более дешевыми молочными фермерами в других штатах. ; (2) налог фактически взимался только с товаров, произведенных за пределами штата; (3) заказ почти наверняка приведет к тому, что местные товары будут составлять большую долю, а товары с источником за пределами штата будут составлять меньшую долю от общего объема продаж на рынке; (4) путем распределения денежных средств непосредственно между фермерами из Массачусетса, заказ гарантировал выгоду производителям из Массачусетса; (5) приказ был неконституционным, даже если (а) налог на продажу молока и субсидия молочным фермерам Массачусетса были бы конституционны отдельно, (б) дилеры, которые платили налог, не были конкурентами фермеров, которые получали выплаты от фонд, и (c) расходы по программе, наложенные согласно приказу, несли только дилеры и потребители Массачусетса; и (6) бремя заказа на торговлю не могло быть оправдано местной выгодой, сохраняющей молочную промышленность Массачусетса.
Судебная практика Оговорки о негативной торговле долгое время запрещала государственные тарифы, поскольку они дискриминировали торговлю между штатами, обременяя конкурентов за пределами штата в пользу предприятий внутри штата. Суд пояснил, что государство не может использовать свои законные полномочия по налогообложению и субсидированию государственных предприятий для достижения незаконной цели введения того, что фактически является тарифом. Суд постановил, что недискриминационный налог был объединен с законной субсидией, чтобы создать эффект, который, тем не менее, нарушил Торговую оговорку.
Таким образом, суд отменил постановление верховного суда штата, которое поддержало постановление Департамента продовольствия и сельского хозяйства Массачусетса о ценообразовании о налогообложении молока, произведенного за пределами штата, и о распределении доходов на молочные предприятия штата. фермеры. Суд постановил, что приказ нарушил отрицательную коммерческую оговорку, поскольку, как и тариф, он отвечал экономическим интересам штата, обременяя иностранных конкурентов, таких как покупатели молока.
Судья Скалиа согласился, к нему присоединился судья Томас.
Он утверждал, что (1) автоматически вступающая в силу оговорка о запрещении коммерции должна применяться к закону штата, который (а) внешне дискриминирует межгосударственную торговлю, или (б) неотличим от закона, ранее считавшегося неконституционным. Верховным судом; и (2) при применении этого подхода или, по крайней мере, второй его части порядок ценообразования был недействительным.
Главный судья Ренквист не согласился, к нему присоединился судья Блэкман.
Он заявил, что ни одно решенное дело не поддержало вывод суда о том, что положение о запрете коммерческой деятельности запрещает государству использовать деньги, которые оно законно получило посредством нейтрального налога на торговцев молоком, и распределять деньги в качестве субсидии фермерам.