Обложка первого (и единственного) издания | |
Автор | Дж. Р. Р. Толкин, Э. В. Гордон и др. |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Издается частным образом на факультете английского языка Университетского колледжа, Лондон |
Публикация дата | 1936 |
Песни для филологов - сборник стихов Э. В. Гордон и Дж. Р. Р. Толкин, а также традиционные песни. Это самая редкая и самая трудная для поиска книга по Толкину. Первоначально собрание машинописных текстов, составленное Гордоном в 1921–1926 годах для студентов Университета Лидса, было передано А.Х. Смитом из Университетского колледжа Лондона, бывшим студентом Лидса, группе студентов для частной печати в 1935 или 1936 году и печати в 1936 году с помощью отпечатка "Напечатано Г. Тиллотсоном, А. Х. Смитом, Б. Паттисоном и другими членами факультета английского языка Университетского колледжа., Лондон ".
Поскольку Смит не спрашивал разрешения ни у Гордона, ни у Толкина, печатные буклеты не распространялись. Большинство копий было уничтожено в результате пожара, и только несколько экземпляров, возможно, около 14, уцелели.
Из 30 песен в сборнике 13 были написаны Толкином:
1 From One to Five на мелодию Трех мудрецов из Готэма.
2 Syx Mynet (Древнеанглийский ) на мелодию I Love Sixpence.
3 Руддок Хана (древнеанглийский), на мелодию Кто убил Петуха Робина.
4 Идеса Эльфскина (древнеанглийский), на мелодию Папы Нептуна..
5 Багме Блума (готский язык ), на мелодия Lazy Sheep (Мантл Чайльд, в духе старинного французского аффекта)..
6 Éadig Béo þu! (Древнеанглийский) на мелодию Твинкл, Твинкл, Маленькая Звезда..
7 Ofer Wídne Gársecg (древнеанглийский) на мелодию Русалка..
8 Ла Хуру на мелодию О'Рейли.
9 Я сел на скамейку под мелодию Ворона-падальщика.
10 Natura Apis: Morali Ricardi Eremite, также на мелодию О'Рейли.
11 «Корень сапога» на мелодию «Лисица вышла»..
12 французов Фрот на мелодию Викария Брея.
13 букв и ланга на мелодию Polly Put the Kettle On.