Нима Юшиджи

редактировать

Нима Юшидж. نیما یوشیج
Нима Юшидж - Original.jpg
Родился(1897-11-11) 11 ноября 1897 г.. Юш, Нур, Мазандаран, Иран
Умер4 января 1960 (1960-01-04) (в возрасте 62). Шемиран, Тегеран, Иран
Род занятийПоэт
Родитель(s)Ибрагим Нури (отец)

Нима Юшидж (персидский : نیما یوشیج) (11 ноября 1897 - 4 января 1960), также звали Нима (نیما), родился Али Эсфандиари (علی اسفندیاری), был современным персидским поэтом. Он известен своим популяризированным им стилем поэзии, названным she'r-e now (شعر نو, букв. «Новая поэзия»), также известным как she'r-e nimaa'i (شعر نیمایی, освещенный «поэзия Нимы»). ") в его честь после его смерти. Он считается отцом современной персидской поэзии.

. Он умер от пневмонии в Шемиране, в северной части Тегерана, и был похоронен в своей родной деревне Юш, уезд Нур, Мазандаран, как он и пожелал.

Содержание
  • 1 Ранние годы
  • 2 Вклад
  • 3 Работы
    • 3.1 Ссылки
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Другие источники
  • 7 Внешние ссылки
Ранняя жизнь

Он был старшим сыном Ибрагима Нури из Юша (деревня в Баладе, округ Нур, Мазандаран провинция Ирана ). Он был табарианцем, но имел также грузинские корни по материнской линии. Он вырос в Юше, в основном помогая отцу по хозяйству и ухаживая за скотом. Мальчиком он посетил множество местных летних и зимних лагерей, общался с пастухами и странствующими рабочими. Образы жизни у костра, особенно те, которые возникают из простых и занимательных рассказов пастухов о деревенских и межплеменных конфликтах, произвели на него сильное впечатление. Эти образы, запечатленные в памяти молодого поэта, ждали, пока его дикция не разовьется достаточно, чтобы их высвободить.

Дом Нимы

Раннее образование Нимы проходило в мактаб. Он был прогульщиком, и мулле (учителю) часто приходилось искать его на улице, тащить в школу и наказывать. В возрасте двенадцати лет Нима была доставлена ​​в Тегеран и зарегистрирована в школе Сент-Луиса. Атмосфера в римско-католической школе не изменила образа жизни Нимы, но изменили наставления вдумчивого учителя. Незам Вафа, сам крупный поэт, взял под свое крыло начинающего поэта и взрастил его поэтический талант.

Обучение в католической школе резко отличалось от обучения в мактабах. Точно так же жизнь среди городских жителей расходилась с жизнью племенных и сельских народов севера. Вдобавок оба этих образа жизни сильно отличались от описания образа жизни, о котором он читал в своих книгах или слушал в классе. Хотя это не изменило его привязанности к традициям, разница зажгла воображение юной Нимы. Другими словами, хотя Нима продолжал писать стихи в традициях Саади и Хафеза в течение некоторого времени, его выражение лица постепенно и неуклонно изменялось. В конце концов, влияние нового пересилило стойкость традиций и привело Ниму на новый путь. Следовательно, Нима начал заменять знакомые устройства, которые, по его мнению, препятствовали свободному потоку идей, на инновационные, хотя и менее знакомые устройства, которые способствовали свободному потоку идей. «Ай Шаб» (О ночь) и «Афсане» (Миф) относятся к этому переходному периоду в жизни поэта (1922 г.).

Вклад
Могила Нима Юшиджа в Юш, Мазандаран

В целом, Нима изменила ритм и позволила определять длину линии по глубине о выражении мысли, а не с помощью традиционных персидских метров, которые диктовали длину байта (стих ) с первых дней персидской поэзии. Кроме того, он подчеркнул текущие проблемы, особенно нюансы угнетения и страдания, за счет лунного лица возлюбленного или постоянно растущего конфликта между влюбленными, возлюбленным и соперником. Другими словами, Нима осознала, что, хотя некоторые читатели были в восторге от обаяния любовника и кокетливого поведения возлюбленной, большинство предпочитало героев, с которыми они могли идентифицировать себя. На самом деле Нима написал довольно много стихов в традиционном персидском стиле поэзии и, как его критиковал Абдолали Дастгейб, хорошо показал свои способности. Однако он чувствовал, что старые способы ограничивают его свободу выражать свои глубокие чувства или важные проблемы, с которыми сталкивается общество. Это побудило его вырваться на свободу и создать совершенно новый стиль современной поэзии.

Кроме того, Нима усилил свои изображения с помощью персонификации, которые сильно отличались от «замороженных» изображений луны, розария и таверны. Его нетрадиционная поэтическая лексика убрала поэзию из придворных ритуалов и поместила ее прямо в массы. Естественная речь масс обязательно добавляла его композициям местного колорита и колорита. И, наконец, самым драматичным элементом Нимы было применение символики. Его использование символов отличалось от мастеров тем, что он основывал структурную целостность своих творений на неуклонном развитии включенных символов. В этом смысле поэзия Нимы может быть прочитана как диалог между двумя или тремя символическими ссылками, образующими связную смысловую единицу. Раньше только Хафез пытался создать такие творения в своих Sufic газелях. Однако основным приемом, который он использовал, было тематическое, а не символическое единство. Символизм, хотя и ведет к разрешению самой загадочной из его газелей, играет второстепенную роль в структурном облике композиции.455

Работы

Места, где Нима публиковал свои работы заслуживают внимания. В первые годы, когда пресса контролировалась властью, поэзия Нимы, считавшаяся ниже установленной нормы, не допускалась к публикации. По этой причине многие ранние стихи Нимы не доходили до публики до конца 1930-х годов. После падения Реза Шаха Нима стала членом редакционной коллегии журнала «Музыка». Работая с Садеком Хедаятом, он опубликовал в этом журнале многие свои стихи. Только два раза он издавал свои произведения за свой счет: «Бледная история» и «Солдатская семья».

Закрытие «Музыки» совпало с формированием партии Туде и появлением ряда левых изданий. Радикальный по своей природе, Нима был привлечен к новым статьям и опубликовал в них многие из своих новаторских сочинений.

и являются одними из первых ученых, которые работали над жизнью и творчеством Нимы. Первый включил произведения Нимы в антологию «Современные писатели и поэты» (1923). Были представлены отрывки из следующих: «Афсане» (Миф) «Ай Шаб» (О ночь), «Махбасс» (Тюрьма) и четыре рассказа.

Ссылки

Али Азими в своей бывшей группе «Радио Тегеран» использовало одно из стихотворений Нимы под названием When Crying Begins в своей хитовой песне Tamume Chiza.

См. Также
  • icon Поэтический портал
Викискладе есть материалы, связанные с Нима Йушидж.
Ссылки
  1. ^" دی ۱۳۳۸ ورشیدی ، درگذشت نیما یوشیج ، در شعر پارسی " (на персидском языке). 3 января 2018.
  2. ^Ганунпарвар, М.Р. (2009). Сосед говорит: Нима Юшиджи и философия современной персидской поэзии. Издательство Ibex. п. 12. ISBN 978-1588140630. Осенью того же года, когда он жил в своей даче Юш, где он родился, родился я. Мои предки по материнской линии восходят к грузинам, которые давным-давно покинули свою землю. Моя ранняя жизнь прошла среди (...)
  3. ^Дастгейб, Абдолали (2006) Посланник надежды и свободы, критический обзор стихов Нимы Юшиджа. 2006. Amitis Publishers, Тегеран, Иран. ISBN 964-8787-12-3. (Название на фарси: پیام آور امید و ادی)
  4. ^https://www.youtube.com/watch?v=snm4Fii0VIwt=1220s
Другие источники
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-31 10:04:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте