Морис Ренар

редактировать

Морис Ренар

Морис Ренар (28 февраля 1875, Шалон-ан-Шампань - 18 ноября 1939, Рошфор-сюр-Мер ) был французским писателем.

Содержание
  • 1 Карьера
  • 2 Избранная библиография
  • 3 Примечания
  • 4 Внешние ссылки
Карьера

Ренар является автором архетипического романа безумного ученого « Доктор Лерн - Су-Дье». Lerne - Undergod] (1908), которую он посвятил Герберту Уэллсу. В нем сумасшедший ученый, похожий на доктора Моро, выполняет пересадку органов не только между людьми и животными, но и между растениями и даже машинами.

В романе Ренара « Голубая опасность» ( Le Péril Bleu, 1910) постулируется существование невообразимых, невидимых существ, которые жили в верхних слоях атмосферы и ловили рыбу для людей так же, как люди ловят рыбу. Эти инопланетяне, которых открывшие их ученые-люди прозвали «сарвантами», чувствуют угрозу из-за нашего вторжения в космос, как люди могут столкнуться с нашествием крабов, и в ответ на это захватывают людей, держат их в космическом зоопарке и изучают их. В конце концов, когда сарванты осознают, что люди умны, они освобождают своих пленников. Le Peril Bleu предшествует « Книге проклятых» Шарля Форта (1919) и сохраняет скорее гуманистическую и терпимую, чем пугающую и ксенофобскую философию.

Ренар написал роман Les Mains d'Orlac («Руки Орлака», 1920), в котором пианист-виртуоз получает пересаженные руки убийцы и сам превращается в убийцу. Книга вдохновила на создание четырех фильмов: «Руки Орлака» ( Orlacs Hände, 1924) с Конрадом Вейдтом, « Безумная любовь» (1935) с Колином Клайвом и Питером Лорром, «Руки Орлака» (1960) с Мелом Феррером и Кристофером Ли и « Руки». Незнакомца (1962), режиссер Ньют Арнольд.

L'Homme Truqué («Фальшивый человек», 1923) показывает трансплантацию «электроскопических» глаз человеку, ослепшему во время Первой мировой войны. Результатом является странное описание мира, воспринимаемого искусственными органами чувств.

L'Homme Qui Voulait Être Invisible («Человек, который хотел быть невидимым», 1923) посвящен проблеме невидимости; в нем Ренар разоблачает научную ошибку, присущую знаменитому роману Уэллса. Поскольку для того, чтобы функционировать, человеческий глаз должен работать как непрозрачная темная комната, любой действительно невидимый человек также будет слеп!

В « Ле Синге» («Обезьяна», 1925), написанном вместе с Альбертом-Жаном, Ренар вообразил создание искусственных форм жизни в процессе «радиогенеза», своего рода процесса электрокопирования или клонирования человека. Римско - католическая пресса яростно напала на роман, воспринимая его как кощунство, и черный список публичных библиотек.

Un Homme chez les Microbes: Scherzo ("Человек среди микробов: Скерцо", 1928) был одним из первых научных романов на тему миниатюризации и одним из первых, в которых была представлена ​​концепция микромира, в котором находятся атомы. микроскопические солнечные системы с планетами. Герой Ренарда охотно подчиняется процессу сокращения, который в конечном итоге вышел из-под контроля. Как и в сценарии Ричарда Мэтисона к «Невероятно уменьшающемуся человеку» (1957), на героя затем нападают насекомые, прежде чем он в конечном итоге оказывается на планете размером с электрон, где продвинутые в науке люди могут обратить процесс вспять и отправить его домой.

Наконец, «Мэтр де ла Люмьер» («Мастер света», 1933) предвосхитил « медленное стекло » Боба Шоу, представив концепцию стекла, конденсирующего время.

Избранная библиография
  • Фантомы и фантоши [Призраки и марионетки] (в исполнении Винсента Сен-Винсента) (1905)
  • Le Docteur Lerne, Sous-Dieu [ Доктор Лерн, Undergod ] (1908), переведенный Брайаном Стейблфордом как Доктор Лерн, 2010, ISBN   978-1-935558-15-6 (ранее переведенный в 1923 году как New Bodies For Old, опубликованный The Macaulay Company в Нью-Йорке)
  • Le Voyage Immobile [Неподвижное путешествие] (1909), пер. как «Полет Аэрофикса» (1932); переведен Брайаном Стейблфордом и включен в книгу «Человек среди микробов», 2010 г., qv.
  • Le Péril Bleu [Голубая опасность] (1912) переведенный Брайаном Стейблфордом как Голубая опасность, 2010, ISBN   978-1-935558-17-0
  • М. Д'Оутреморт [Mr. Beyonddeath] (1913), переведенный Брайаном Стейблфордом и включенный в книгу «Человек с доктором», 2010 г., qv.
  • Les Mains d'Orlac (1920; пер. Как Руки Орлака, 1929)
  • L'Homme Truqué [Человек с докторами] (1921) переведенный Брайаном Стейблфордом как Человек с докторами, 2010, ISBN   978-1-935558-18-7
  • L'Homme Qui Voulait Être Invisible [Человек, который хотел быть невидимым] (1923), переведенный Брайаном Стейблфордом и включенный в книгу «Человек с доктором», 2010, qv
  • Le Singe [Обезьяна] (с Альбертом-Жаном ) (1924; пер. Как Blind Circle, 1928)
  • L'Invitation à la Peur [Приглашение к страху] (1926)
  • Луи? Histoire d'un Mystère [Его? Сказка тайны] (1927)
  • Un Homme chez les Microbes: Scherzo [Человек среди микробов: Скерцо] (написано в 1908 г., паб. 1928 г.), переведено Брайаном Стейблфордом как «Человек среди микробов», 2010 г., ISBN   978-1-935558-16-3
  • Le Carnaval du Mystère [Таинственная карусель] (1929)
  • La Jeune Fille du Yacht [Девушка с яхты] (1930)
  • Селуй Qui n'a pas Tué [Тот, кто не убивал] (1932)
  • Le Maître de la Lumière [Мастер Света] (1933) переведен Брайаном Стейблфордом как Мастер Света, 2010, ISBN   978-1-935558-19-4
Примечания
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2024-01-01 12:56:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте