Джон Хармар

редактировать

Джон Хармар (ок. 1555–1613) был английским ученым-классиком и старостой Винчестерского колледжа.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Работы
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки
Жизнь

Хармар получил образование в Винчестерском колледже и Нью-колледже, Оксфорд., (BA 1577, MA 1582) под патронажем Роберта Дадли, 1-го графа Лестера. Он отправился в Женеву, где он слушал лекции и проповеди Теодора Безы и «нашел его для меня не меньше, чем отца в кертези и доброй воле». С 1585 по 1590 год он был региональным профессором греческого языка (Оксфорд) (кресло, которое позже занимал его племянник, которого также звали Джон Хармар), и его издание 1586 года из шести книг Иоанна Златоуста <19 Проповеди России были первым греческим текстом, напечатанным в Оксфорде. Хармар был директором Винчестера с 1588 по 1595 год и смотрителем с 1596 года до своей смерти. В 1605 году он получил степени BD и DD в знак признания его роли как одного из переводчиков 1611 Авторизованной версии Библии. Он был членом Второй Оксфордской компании, которому было поручено работать над Евангелиями, Деяниями Апостолов и Книгой Откровений <19.>. Он умер 11 октября 1613 года и был похоронен в часовне Нью-Колледжа в Оксфорде.

  • Проповеди М. Иоанна Калуин, члена правления X. Lawe, geuen от Бога через Моисея, иначе называемый Декалогом. Собирал слово в слово, в настоящее время на своих проповедях, когда он проповедовал по Второзаконию, не прибавляя к ним ничего и не умаляя их впоследствии. Перевод с французского на английский И. (Лондон, 1579)
  • Д. Иоаннис Хризостоми Archiepiscopi Constantinopolitani, Homiliæ sex, Ex manuscriptis Codicibus Noui Collegij; Иоаннис Хармари, eiusdem Collegij socij, и Græcarum literarum в inclyta Oxoniensi Academia Professoris Regij, опера и индустрия nunc primùm græcè в lucem editæ. (Оксфорд, 1586, первая греческая книга, напечатанная в Оксфорде)
  • Мастер Безаес проповедует по трем главам песнопения, в которых затрагиваются важнейшие вопросы религии, спорные и обсуждаемые в наши дни между, особенно касаясь истинного Иисуса Христа и истинной Церкви, а также несомненных и непогрешимых знаков как того, так и другого. Перевод с французского на английский Ионом Хармаром (Оксфорд, Джозеф Барнс, 1587)
  • Д. Ioannis Chrysostomi Archiepiscopi Constantinopolitani homiliae ad populum Antiochenum, cum presbyter esset Antiochiæ, привычкаæ, duæ viginti. Omnes, excepta prima, nunc primùm in lucem editæ, ex manuscriptis Noui Collegij Oxoniensis codicibus. Опера и студия Иоаннис Хармари Collegij prope Winton Magistri Informatoris. Cum Latina versione eiusdem, homiliæ decimæ nonæ, quæ in Latinis etiam excelaribus hactenus desiderata est. (Лондон, 1590)
Примечания
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-24 13:11:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте