У cotidianis precibus

редактировать

В cotidianis precibus латыни для «В ежедневных молитвах» по собственной инициативе от Папы Пия XII
Герб Папы Пия XII
Дата подписания 24 марта 1945 г.
Предмет новый латинский перевод Псалма для использования в литургии
ААС 37: 65–67
← - - →

В cotidianis precibus (английский: В ежедневных молитвах) является по собственной инициативе от Папу Пия XII от 24 марта 1945, о новом латинском переводе псалма, которые будут использоваться в литургии.

Латинский перевод используется до сих пор был в прежние времена было одним сделано из греческой Септуагинты от Джерома. По словам Папы, Иероним также понимал, что в этом переводе должны быть недостатки, и поэтому он перевел псалмы прямо с иврита. Однако эти последние переводы с оригинального иврита не вошли в традицию католической церкви, в то время как латинский перевод Септуагинты стал общепринятым переводом. Этот перевод из Септуагинты был добавлен к требнике от папы Санкт Пий V. Папа говорит, что только в течение столетий становится очевидным полное богатство оригинальных текстов (на иврите), особенно благодаря переводам, сделанным - с разрешения церковных властей - непосредственно с иврита на различные народные языки.

Поскольку псалмопевцы были вдохновлены Святым Духом, полезно иметь переводы, максимально приближенные к задумке оригинальных текстов; все это, - пишет Пий, - соответствует его ранее опубликованной энциклике Divino afflante Spiritu.

Именно по этой причине Папа решил заказать выпуск нового перевода Псалмов, принимая во внимание традицию Вульгаты и используя новые методы и идеи текстуальной критики.

Работа по созданию нового перевода была поручена Папой Папскому Библейскому Институту. В этом motu proprio Папа решает, что этот новый перевод впредь должен использоваться в часах :

Мы надеемся, что впредь все будут черпать из чтения Божественного чина все больше и больше света, благодати и утешения, которые будут просвещать их и подталкивать в эти трудные времена, которые переживает Церковь, к подражанию этим примерам святости, которые Псалмы подарок с таким блеском. Мы надеемся, что они найдут в нем все больше и больше сил и будут побуждены питать и согревать те чувства любви к Богу, бесстрашной силы и благочестивого покаяния, которые Святой Дух поднимает в душах по случаю чтения псалмы.

Ссылки
Внешняя ссылка
дальнейшее чтение
Последняя правка сделана 2023-03-19 09:48:09
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте