Игры, в которые играют игроки | |
---|---|
Театральный плакат | |
Традиционный | 鬼馬 雙星 |
Упрощенное | 鬼马 双星 |
Мандарин | Гуи мо шуанг син |
кантонский | Гвай маа сон син |
Режиссер | Майкл Хуэ |
Продюсер | Рэймонд Чоу |
Автор | Майкл Хуэй. Лау Тин-чи. Томас Танг |
В главной роли | Майкл Хуэй. Сэм Хуэй. Рики Хуэй. Бетти Тинг. Лиза Луи. Джеймс Вонг. Рой Чиао |
Музыка | Джозеф Ку. Сэм Хуэй |
Кинематография | Хо Лан-шань. Дэнни Ли Яу-Тонг |
Отредактировано | |
Продакшн. компанией | Golden Harvest |
Распространено | Golden Harvest |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 107 минут |
Страна | Гонконг |
Язык | Кантонский |
Кассовые сборы | 6 251 633 гонконгских доллара |
Игры Gamblers Play (кит. : 鬼馬 雙星) - это гонконгский комедийный фильм 1974 года, снятый режиссером Майклом Хуэем, в главной роли направление действия - Саммо Хунг. В фильме также снимался Сэм Хуэй, который также был одним из композиторов фильма.
Несмотря на то, что фильм был очень успешным и собрал более 6 миллионов гонконгских долларов в кассах, фильм подвергся критике за то, что «азартные игры больше не являются социальным пороком, а средством, с помощью которого можно быстро продвинуться вперед, мгновенно добившись успеха. денежная прибыль. Концепция морали или праведности не имеет отношения к делу: утилитарный мотив индивидуального накопления мгновенного богатства имеет первостепенное значение ».
Гвай ма сынг син дебютный кантонский альбом гонконгского актера и певца Самуэля Хуэя, выпущенный в 1974 году на Polydor Records. Первые два трека звучат в фильме и также выпущены на отдельном 7-дюймовом виниле.
Все треки написаны Самуэлем Хи, если не указано иное.
№ | Название | Тексты | Музыка | Английский перевод | Длина |
---|---|---|---|---|---|
1. | «雙星 情歌» (seung sing ching gaw) | Тема любви из (gwai ma) seung sing | 2:58 | ||
2. | "鬼馬 雙星" (gwai ma seung sing) | Призрачная лошадь, двойная звезда | 2:25 | ||
3. | "甜蜜 伴侶"(tim maat boon leui) | Рики Хуэй | Рики Хуэй | Сладкое товарищество | 2:43 |
4. | " 無情 夜 冷風 "(mou ching ye lang гриб) | Рики Хуэй | Рики Хуэй | Безжалостная ветреная ночь | 2:38 |
5. | "一 水 隔 天涯 (a) / 愛 你 三百 六十五 年 (b) "(yat seui gak tin ngai / ai ni san bai liu shiwu nian) | Джеймс Вонг | Yu Lawn 于 粦 (a) / Shin Kawaguchi 川口 真 (b) | Вода над горизонтом / Люблю тебя 365 лет | 3:45 |
№ | Название | Текст | Музыка | Перевод на английский | Длина |
---|---|---|---|---|---|
6. | «春夢 良宵» (cheun mung leung siu) | Лобо | Спокойной ночи, сон | 2:27 | |
7. | «制 水 歌» (chi seui goh) | Пол Саймон | Песня регулируемой воды | 2:50 | |
8. | «等 玉人» (dang yook yan) | Рон Эллиот, Боб Дюран | 2:35 | ||
9. | "鐵塔 凌雲" (teet taap ling waan) | Майкл Хуэй | Линьюнь Башня | 3:05 | |
10. | "夜雨 聲" (йе юй пою) | Рики Хуэй | Рики Хуэй | Звуки ночи Рейн | 2:16 |
11. | "雙星 情歌 音樂" | Тема любви из (gwai maa) seung sing (инструментальная) | 2:58 |
.