Даман и Диу португальский | |
---|---|
Língua da Casa | |
Родной для | Индия |
Область, край | Дадра и Нагар-Хавели, Даман и Диу, особенно район Даман и район Диу |
Носитель языка | 4000 в районе Даман и ок. 180 в районе Диу (2010) |
Языковая семья | Португальский креольский
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | idb |
Glottolog | dama1278 |
Лингвасфера | 51-AAC-agb |
Даман и Диу португальский креольский, также известный как Даман и Ий Индо-португальский и, к его носителям, как лингва да Casa ( португальская для «родного языка»), относится к сортам Португальской основы креольского говорят в Dadra и Нагархавел и Даман и Диу, особенно в районах Даман и Диу. Перед аннексией территории Индией креолы Дамана претерпели глубокую деколизацию стандартным португальским языком Гоа, феномен, в результате которого индо-португальские креолы вновь слились со стандартным португальским языком.
Креольский Даман является потомком креольской Norteiro, говорил первоначально по Norteiros на побережье от Чаул, Baçaim, Бомбее, Даман и Диу.
Вышележащий язык является португальским. Субстрат из креольской Даман, вероятно, будет Конкань. Гуджарати также был предложен в качестве возможного субстрата, но это сомнительно, поскольку гуджарати переселились в регион только после прибытия португальцев.
Diu индо-португальском или Diu португальском языке говорят в Диу районе, Индия. Это креольский язык, основанный в основном на португальском и гуджарати. Это член большой семьи индо-португальских креолов, особенно близких к разновидности даман. В этом языке существует очень важная устная традиция: песни регулярно исполняются на Диу, в других местах Индии и среди индо-португальских общин за рубежом.
Широко распространенный в прошлом, он был впервые задокументирован в 19 веке по инициативе Хуго Шухардта. В настоящее время на этом языке говорит большинство местных католиков, которых насчитывается около 180, но он потенциально находится под угрозой из-за давления других языков, таких как гуджарати, английский и стандартный португальский.
Португальское наследие в Дамане более распространено и живо, чем в Гоа, и это помогло сохранить язык. На этом языке говорят примерно 2 000 даманцев.
Помимо lingua da casa, на территории также встречаются гуджарати и португальский язык.