Абдельмалек Саяд(род. 24 ноября 1933 г. в Бени Джеллил, Алжир - умер 13 марта 1998 г. в Париже, Франция), был социологом, сначала в качестве ассистента Пьер Бурдье, затем научный руководитель французского CNRS и Школы перспективных исследований в области социальных наук. Эксперт североафриканского сообщества во Франции, он сыграл ключевую роль в изучении проблем миграции во французских социальных науках.
Абдельмалек Саяд родился в 1933 году в Агбале, в Бени-Джеллил коммуна в Кабили, берберском регионе в Северном Алжире. Третий ребенок и единственный мальчик в семье из пяти детей, он начал ходить в начальную школу своей деревни в семь лет. Затем он пошел учиться в среднюю школу Бежая, прежде чем стать учителем начальной школы в Алжире. Затем он был назначен учителем в школе в Касбе в Алжире. Параллельно он продолжил учебу в университете Алжира, где познакомился с Пьером Бурдье.
Саяд переехал во Францию в 1963 году, после обретения Алжиром независимости в 1962 году. Он начал работать по краткосрочным контрактам в Центре европейской социологии в Школа перспективных исследований в области социальных наук. В 1977 году он был принят на работу в Национальный центр научных исследований (CNRS) на должность директора по исследованиям в области социологии.
Саяд умер 13 марта 1998 года.
Он был женат на Ребекке Саяд, которая передала свой архив Cité nationale de l'histoire de l'immigration ( Париж) в 2006 году. Его именем названа библиотека этого музея.
Ассоциация друзей Абдельмалека Саяда организовала мероприятия, посвященные его мысли, и внесла свой вклад в популяризацию его работ во Франции и в Алжире, организовав выставки, конференции и семинары.
Саяд обновил подход французской социологии к иммиграции, на которую он смотрел через двойную призму. Чтобы изучить иммиграцию, он утверждал, что это был «полный социальный факт », используя выражение Марселя Мосса, чтобы подчеркнуть, что иммигрант также был эмигрантом. Он поместил эмигранта-иммигранта в центр анализа и выступил против анализа, который ограничивался сравнением экономических «издержек» и «выгод» иммиграции.
Это побудило его обратить особое внимание на историю, рассматривая эффект колонизации в Алжире и войны за независимость, что очевидно в его работе с Пьером Бурдье Le Déracinement. La crise de l'agriculture Traditionalnelle en Algérie (Искоренение: кризис традиционного сельского хозяйства в Алжире).
Во Франции Саяд исследовал сложное положение мигрантов, прибывающих в новую страну, забытых как в их странах происхождения, так и в странах их пребывания, вынужденных замолчать. Наиболее важные статьи, которые он написал на эту тему, были опубликованы после его смерти в книге под названием «Двойное отсутствие» («Двойное отсутствие») с предисловием Пьера Бурдье. Книга была переведена Дэвидом Мейси как «Страдания иммигранта». В книге показано, как процесс миграции - это личный и духовный опыт страдания, который влияет на коллективные аспекты эмиграции.