Василиса Прекрасная

редактировать
Русская народная сказка Василиса в избе Бабы Яги, автор Иван Билибин

Василиса (Русский : Васили́са Прекра́сная) - русская сказка, собранная Александром Афанасьевым в Народные русские сказки.

Содержание
  • 1 Сводка
  • 2 Варианта
  • 3 Интерпретация
  • 4 Родственные и одноименные произведения
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
Сводка

Его первая жена, торговец имел Единственная дочь, которую звали Василиса Прекрасная. Когда девочке было восемь лет, умерла ее мать. На смертном одре она дала Василисе крохотную деревянную куклу с указанием дать ей немного поесть и немного попить, если она будет нуждаться, и тогда это поможет ей. Как только мать умерла, Василиса дала ей немного напиться и немного поесть, и это ее утешило.

Через некоторое время ее отец снова женился; новой женой была женщина с двумя дочерьми. Мачеха Василисы была очень жестока с ней, но с помощью куклы она смогла выполнить все возложенные на нее задания. Когда молодые люди приходили ухаживать, мачеха их всех отвергала, потому что младшей не прилично было жениться раньше старшей, и ни один из женихов не хотел жениться на сводных сестрах Василисы.

Однажды купцу пришлось отправиться в путешествие. Его жена продала дом и перевела их всех в мрачную хижину у леса. Однажды она дала каждой девушке задание потушить все костры, кроме единственной свечи. Тогда ее старшая дочь потушила свечу, после чего они послали Василису за светом из избы Бабы Яги. Кукла посоветовала ей пойти, и она пошла. Пока она шла, за несколько часов до рассвета мимо нее проехал таинственный мужчина, одетый в белое, верхом на белом коне со всем белым снаряжением; затем аналогичный всадник в красном цвете. Она подошла к дому, который стоял на куриных ножках и был окружен забором из человеческих костей. Черный всадник, как белый и красный всадники, проехал мимо нее, и наступила ночь, после чего глазницы черепов начали светиться. Василиса была слишком напугана, чтобы убежать, и поэтому Баба Яга нашла ее, когда она прибыла в своем миномете.

Баба-Яга в своем миномете Иван Билибин

Баба Яга сказала, что Василиса должна выполнять задания, чтобы заработай огонь, или будешь убит. Она должна была убирать дом и двор, стирать белье Бабы-Яги и готовить ей еду. От нее также требовалось отделять зерна гнилой кукурузы от здоровой, а также отделять семена мака от зерен почвы. Баба Яга ушла, а Василиса отчаялась, доведя себя до изнеможения. Когда вся надежда на выполнение заданий казалась потерянной, кукла шепнула, что выполнит задания для Василисы, а девочке следует спать.

На рассвете белый всадник прошел; в полдень или раньше - красный. Когда черный всадник проезжал мимо, Баба Яга вернулась и ни на что не могла пожаловаться. Она велела трем парам бестелесных рук схватить кукурузу, чтобы выжать из нее масло, а затем спросила Василису, есть ли у нее вопросы.

Василиса спросила, личности всадников, и ей ответили, что белый - День, красный - Солнце, а черный - Ночь. Но когда Василиса подумала спросить о бестелесных руках, кукла задрожала в кармане. Василиса сообразила, что ей нельзя спрашивать, и сказала Бабе Яге, что у нее больше нет вопросов. В ответ Баба Яга поинтересовалась, в чем причина успеха Василисы. Услышав ответ «с благословения мамы», Баба Яга, которая не желала никого ни с каким благословением в ее присутствии, выгнала Василису из дома и отправила ее домой с фонарем-черепом, полным горящих углей, для освещения для ее сводной семьи.

Вернувшись, Василиса обнаружила, что с тех пор, как она отправила ее на задание, ее сводная семья не могла зажечь свечи или огонь в своем доме. Даже лампы и свечи, которые можно было принести извне, были бесполезны для этой цели, так как все они погасли, как только их перенесли через порог. Угли, принесенные в череп-фонарь, сожгли мачеху и сводных сестер Василисы дотла, а Василиса закопала череп по инструкции, чтобы никто не пострадал.

Позже Василиса стала помощницей одного ткачиха в столице России, где она стала настолько искусной в своем деле, что сам царь заметил ее умение; Позже он женился на Василисе.

Варианты

В некоторых версиях сказка заканчивается смертью мачехи и сводных сестер, и Василиса мирно живет с отцом после их удаления. Такое отсутствие свадьбы необычно для сказки о взрослой героине, хотя в некоторых, таких как Джек и Бобовый стебель, она присутствует.

Интерпретации

Белый, красные и черные всадники появляются в других сказках о Бабе-Яге и часто интерпретируются как придание ей мифологического значения.

Как и многие фольклористы своего времени, Александр Афанасьев считал многие сказки примитивными способами познания природы. В такой интерпретации он рассматривал эту сказку как изображение конфликта между солнечным светом (Василиса), бурей (ее мачеха) и темными облаками (ее сводные сестры).

Кларисса Пинкола Эстес интерпретирует историю как сказка о женском освобождении, путь Василисы от покорности к силе и независимости. Она интерпретирует Бабу Ягу как «дикий женский» принцип, от которого была отделена Василиса, который, подчиняясь и обучаясь воспитанию, она учится и растет.

Родственные и одноименные работы

Эдит Ходжеттс включила английский перевод этой истории в свой сборник «Сказки и легенды страны царя» 1890 года.

Александр Роу в 1940 году снял фильм под названием Василиса Прекрасная, но по другой сказке - Царевна-лягушка. Американский писатель Элизабет Уинтроп написала детскую книгу «Василиса Прекрасная: русская сказка» (HarperCollins, 1991), иллюстрированная Александром Кошкиным. Есть еще советский мультфильм - Василиса Прекрасная, но он тоже основан на сказке Царевна-лягушка.

Рассказ также входит в сборник русских сказок «Василиса Прекрасная. Русские сказки», изданный издательством «Радуга» впервые в 1966 году. Книгу редактировала Ирина Железнова, которая также перевела многие сказки на русский язык. книга от русских в том числе Василиса Прекрасная. Книгу также перевели на хинди и маратхи.

Антология феминистского фэнтези 1998 года Did You Say Chicks ?! содержит два альтернативных переосмысления "Василисы Прекрасной". Лаура Фрэнкос '"Слоунайка Сью и ведьма в лесу" с юмором заменяет Василису американским исследователем Слюфут Сью, женой Пекоса Билла. "A Bone to Pick" и Кейт Р.А. ДеКандидо более серьезен по тону, переосмысливая Ягу как твердого, но доброжелательного наставника, а Василису как ее яростно преданную протеже, которую также называют уродливой, а не красивой. История Франца и ДеКандидо была продолжена в следующем томе Chicks 'n Chained Males (1999) с продолжением "Death Becomes Him", которое приписывается одному Францу и содержит Кощей Бессмертный как антагонист.

Василиса появляется в комиксе 2007 Hellboy: Darkness Calls, чтобы помочь Хеллбою против Кощея Бессмертного с ее обычной историей о Бабе Яге.. В книгу вошли и другие персонажи славянского фольклора, например, появление Домового.

Роман Сары Портер «Васса в ночи» основан на этой сказке в современной интерпретации.

Книга «Василиса Грозная: История Бабы Яги» переворачивает сценарий, изображая Василису в образе злодейки. и Баба Яга в образе пожилой женщины, которую изображает молодая девушка.

В пьесе Энни Бейкер «Антиподы» в 2017 году одна из персонажей, Сара, рассказывает историю из своего детства. что напоминает рассказ Василисы.

См. Также
  • Портал детской литературы
Ссылки
На Викискладе есть СМИ, связанные с Василиса Прекрасная (Билибин).
Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Василиса Прекрасная
Последняя правка сделана 2021-06-18 10:09:03
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте