Первое издание | |
Автор | Грэм Грин |
---|---|
Страна | Соединенное Королевство |
Язык | Английский |
Издатель | The Bodley Head |
Дата публикации | 1969 |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
Страницы | 319 стр. (Первое издание) |
ISBN | 0-14-018501-1 |
Предшествовали | Комедианты |
, за которыми следовал | Почетный Консул |
Путешествие с моей тетей (1969) - роман английского автора Грэма Грина.
Роман рассказывает о путешествиях Генри Пуллинга, бывшего банковского менеджера, и его эксцентричной тети Августы, когда они найти свой путь по Европе, а со временем и дальше. Тетя Огаста уводит Генри от его тихой жизни в пригороде в мир приключений, преступлений и весьма нетрадиционных подробностей ее прошлого.
Роман Рассказчик - Генри Пуллинг, обычный и ничем не обаятельный управляющий банка, который рано вышел на пенсию в загородном доме и которому не на что обращать внимание, кроме как ухаживать за георгинами в своем саду, читая полное собрание сочинений Вальтер Скотт, оставленный его отцом, и некоторые споры с ультраконсервативным майором на пенсии, живущим по соседству. Главный выбор, который он мог сделать, - либо остаться холостяком, либо жениться на мисс Кин, которая любит фриволите и которая может стать его скучной и респектабельной женой в пригороде.
Его жизнь внезапно меняется, когда он встречает свою семидесятилетнюю тетю Августу впервые за более чем 50 лет на похоронах своей матери. Несмотря на то, что у них мало общего, они образуют связь. На их первой встрече Августа говорит Генри, что его мать не была его матерью, и мы узнаем, что отец Генри умер более 40 лет назад.
Покидая похороны, Генри идет в дом Августы и встречает ее возлюбленного Вордсворта - человека из Сьерра-Леоне, который глубоко и страстно любит ее, несмотря на то, что ей 75 лет. Генри попадает в мир путешествий, приключений, романтики и отсутствия фанатизма тети Августы.
Сначала он едет с ней в Брайтон, где встречает одну из старых знакомых своей тети и получает представление об одной из ее многочисленных прошлых жизней. Здесь экстрасенс предвещает, что в ближайшее время ему предстоит много путешествий. Это предсказание неизбежно сбывается, поскольку Генри все больше и больше втягивается в образ жизни своей тети и все глубже погружается в ее прошлое.
Они путешествуют из Парижа в Стамбул на Восточном экспрессе ; По мере того, как путешествие разворачивается, то же самое происходит с историями тети Августы, изображающей женщину, для которой любовь была определяющей чертой ее жизни. Он находит ее аморальной, пренебрежительной к общепринятой морали, у нее было много любовников, и она прямо говорила о том, что была куртизанкой и проституткой во Франции и Италии. Она также не очень уважает закон, участвуя в сложных мошенничествах и контрабанде, и очень хорошо умеет перехитрить полицию разных стран - в чем ее племянник становится ее добровольным сообщником.
К тому, что Генри отказался от своего мышления среднего класса, добавился его контакт с Тули, молодой американской женщиной-хиппи, которая ему нравится, заставляет его курить марихуану с ней и делится с ним своей собственной историей жизни, ее отчужденность от ее отца, который является оперативником ЦРУ, ее непростая личная жизнь, и особенно ее опасения, что она может быть беременна. По сути, она является младшей версией тети Августы.
После столкновения с турецкой полицией и успешного сокрытия от нее контрабандного золотого слитка тети Августы, тетя и племянник депортируются из Турции обратно в Англию. Генри возвращается к своей тихой пенсии, но уход за садом уже не так привлекателен. Когда он получает письмо от своей тети, он, наконец, безвозвратно отказывается от своей старой жизни, чтобы присоединиться к ней и любви всей ее жизни в Южной Америке.
К концу книги Генри принял аморальное мировоззрение тети Августы и оказался в Парагвае, приняв рискованную, но очень прибыльную жизнь контрабандиста, незаконно ввозящего сигареты и алкогольные напитки в Аргентину - в партнерстве с его тетей и ее любовником Висконти, сбежавшим соратником нацистов. По прибытии Генри был избит и заключен в тюрьму полицией диктатора Стресснера, но в конечном итоге Генри устанавливает взаимовыгодные отношения с полицией с помощью местного агента ЦРУ Тули - отца девушки. он познакомился в Восточном экспрессе. Когда его видели в последний раз, Генри был занят тем, что научился бегло говорить на индейском языке гуарани, на котором говорили многие из его сообщников-контрабандистов, и готовится жениться на дочери коррумпированного начальника таможни, берущего взятки. ей исполняется шестнадцать.
По мере развития сюжета становится очевидным (хотя Генри явно признал это только на последних страницах книги), что женщина, которую он был воспитан, чтобы верить, была его матерью, на самом деле была его тетей, а его настоящая мать - Августа. Ее воссоединение с ним на похоронах сестры ознаменовало начало ее возвращения к ребенку.
Сюжет вращается вокруг двух главных героев: Генри и тети Августы.
Помимо Генри и тети Августы, есть еще два сильных второстепенных персонажа.
киноверсия Джорджа Кьюкора изменила финал, позволив тете Августе выбрать верного Вордсворта, а не коварного Висконти.
Роман был адаптирован с большими отклонениями от оригинала для фильма 1972 года, написанного Джеем Прессоном Алленом и Хью Уиллер, режиссер Джордж Кьюкор, в главных ролях Мэгги Смит и Алек МакКоуэн.
Британский драматург и актер Джайлс Хэвергал написал версию для сцены, впервые представленную в Citizens Theater в Глазго 10 ноября 1989 года. Эта сценическая версия была сокращена до 50-минутной одноактной версии (с разрешения из Хавергала) и впервые представлен театральной труппой Backwell Playhouse в качестве вступления в ассоциацию Avon Association of Art One Act Festival 21 февраля 2015 года.
Рене Базилико в драматизации на радио BBC Чарльз Кей и Дама Хильда Брэкет в главных ролях.
Роман был адаптирован как мюзикл и был произведен в Фестивальном театре Чичестера в 2016 году с Патрисия Ходж.