Обложка к переводу на английский язык | |
Автор | Жиль Кепель |
---|---|
Оригинальное название | Фитна: guerre au coeur de l'Isla m |
Переводчик | |
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Тип носителя | Печать |
Война за мусульманские умы это английский перевод Fitna: guerre au coeur de l'Islam, книги 2004 года французского автора и исламского исследователя, ученого Жиля Кепеля. Это было переведено с оригинального французского языка. В книге исследуются отношения ислама с Западом, особенно после атак 11 сентября 2001 года. Кепель приходит к выводу, что большинство мусульман выступают против нападений на мирных жителей и других воинствующих тактик, используемых исламистами экстремистами, и что эти действия причиняют им вред.
Исследуя эту книгу, Кепель путешествовал по Ближнему Востоку и Западу, беседуя с лидерами исламского мира, а также Западные аналитики и европейские дипломаты. Он спросил их о приливе и недовольстве исламистских элементов на Западе. Его аргумент, основанный на его выводах, заключался в том, что самая важная битва в войне за мусульманские умы в течение следующего десятилетия будет вестись в исламских общинах на Западе, многие из которых расположены на окраинах крупных городов, таких как Париж и Лондон.
.