Сказка о мистере Тоде

редактировать
Повесть о мистере Тоде
Повесть о мистере Тоде cover.jpg Обложка первого издания (США)
АвторБеатрикс Поттер
ИллюстраторБеатрикс Поттер
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ЖанрДетская литература
ИздательFrederick Warne Co.
Дата публикации1912
Тип носителяПечать (твердая обложка)
ДоСказка о Тимми на цыпочках
ДалееСказка о Пиглинге Блэнда

Сказка о мистере Тоде - детская книга, написанная и иллюстрированная Беатрикс Поттер, впервые опубликованная Фредериком Варном и Ко. в 1912 году. Сказка о барсуке по имени Томми Брок и его заклятом враге мистере Тоде, лисе. Брок похищает детей Бенджамина Банни и его жены Флопси, намереваясь съесть их, и прячет их в духовке в доме мистера Тода. Бенджамин и его кузен Кролик Питер последовали за Томми Броком в попытке спасти младенцев. Когда мистер Тод находит Брока спящим в своей постели, он решает вывести его из дома. Его первая попытка терпит неудачу, и они в конце концов подрываются. Под прикрытием боя кролики спасают кроликов. Сказка была создана под влиянием историй дяди Ремуса , и действие происходило на полях фермы замка Поттера. Черно-белых иллюстраций больше, чем цветных. Эта сказка критически считается одной из «самых сложных и успешных по сюжету и тону».

Издатель Поттера хотел, чтобы мистер Тод был первым в новой серии рассказов о Кролике Питере в больших форматах с тщательно продуманными переплетами, но Поттеру эта идея не понравилась. Тем не менее, г-н Тод и его последователь 1913 года, Повесть о свином пигме, были опубликованы в новых форматах, но в конечном итоге от этой идеи отказались, и для перепечаток были приняты обычные переплеты. Эти две сказки были последними полностью оригинальными постановками Поттера. Она продолжала публиковаться время от времени, но использовала устаревшие концепции и эскизы, а не новые изображения и идеи. В 1995 году анимационная экранизация сказки была показана в телесериале BBC Мир кролика Питера и его друзей.

Содержание
  • 1 Предыстория
  • 2 Состав и публикация
  • 3 Сюжет
  • 4 Иллюстрации
  • 5 Прием
  • 6 Критический комментарий
  • 7 Адаптации
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Справочная информация
Поттер, 1912 г.

После приобретения ею Hill Top Farm в 1905 г. в Ланкашире (ныне Камбрия ), Поттер начала свои самые творческие и продуктивные годы в качестве детский автор и иллюстратор. Однако к концу десятилетия ей надоело писать для детей. У нее ухудшалось зрение, а требования к хозяйству и уходу за стареющими родителями ограничивали количество времени и внимания, которые она могла уделять производству книг. Однако в 1912 году она в последний раз свела Кролика Питера и его родственников в «Сказке о мистере Тоде». Она думала, что ее редакторы слишком осторожны и слишком озабочены тем, чтобы оскорбить публику, и знала, что она способна создавать более сложные персонажи и сюжеты. В «Мистере Тоде» она предложила своим поклонникам двух злодейских персонажей - мистера Тода и Томми Брока, лиса и барсука. «Повесть о мистере Тоде» и книга, которая последует за ней в 1913 году, «Повесть о Пиглинге Блэнд», были ее последними полностью оригинальными произведениями. Ее брак с Уильямом Хилисом в октябре 1913 года положил конец ее карьере детского писателя и иллюстратора, но в последующие годы она продолжала время от времени работать по требованию поклонников и издателя, хотя и полагалась на идеи и наброски десятилетней давности. чем новые концепции и иллюстрации.

Состав и публикация

Под влиянием рассказов дядюшки Ремуса, мистер Тод длиннее ранних рассказов Поттера, и действие происходит в Сори сельская местность в Булл-Бэнкс и Овсянка-Крэг, два поля, которые Поттер приобрел вместе с Касл-Фарм в 1909 году. Набросков пером и тушью больше, чем акварелей.

Издатель Поттера Гарольд Варн получил текст мистера Тода в ноябре 1911 года, хотя Поттер написал сказку когда-то в прошлом. Уорн сомневался в названии лисы «тод», но Поттер ответил:

"Тод «наверняка очень распространенное имя лисы? Вероятно, саксон, это было слово в обычном использовании в Шотландии несколько лет назад, вероятно, до сих пор среди деревенских жителей. Точно так же "брок" или "серый" - это название страны для барсука. Я бы назвал их "броками" - оба названия используются в Уэстморленд. "Brockholes", "Graythwaite" - примеры географических названий; также Broxbourne и Brockhampton [...] "Эй, сказал Тод / это яркая ночь! / Ветер на западе / и ярко светит луна" - Значит, вы никогда об этом не слышали? »

Эстуэйт-Уотер (вверху), Булл-Бэнкс и Овсянка - три реальных места, изображенных на иллюстрациях к книге.

Сказка о нежелательных элементах общества. Варн возразил против вступительного абзаца Поттера: «Я очень устал делать хорошие книжки про хороших людей. Я сделаю книгу о двух неприятных людях, которых зовут Томми Брок и мистер Тод». Он изменил текст, чтобы он читался так: «Я написал много книг о хорошо воспитанных людях». Поттер ответил:

Если бы не было неуместным поучать своего издателя - вы слишком сильно боитесь публики, для которой меня никогда не волновала ни одна туппенная пуговица. [...] Мне всегда казалось, что первый абзац явно хорош, потому что он уходит от слов «когда-то давно».

Она дразнила его именем Булл Бэнкс и его чувствительностью к менее чем благородным выражениям: «Кто-то думает ничего о быках и тупах в фермерском мире; но после того, как вы возразили против сигар, мне пришло в голову удивление ". Возражений не последовало, и рассказ был закончен в июле.

Томми Брок

Весна 1912 года была эмоционально тревожной для Поттера; ее отец был болен, и тяжелые забастовки по всей стране вызвали лишения. В апреле 1912 года ей удалось уехать из Лондона в Хилл-Топ, чтобы выполнить фоновые рисунки к сказке. К июлю большинство цветных блоков было закончено, но Поттер был озабочен анатомией лисы и проверил фотографии и справочники в Музее естественной истории, пытаясь отличить настоящий английский рыжая лисица (Vulpes vulpes) от других видов. Книга была закончена к концу июля, когда она уехала в отпуск на озеро Уиндермир. Завершение рассказа заняло больше времени, чем обычно, потому что ее время было разделено с участием в кампании против гидросамолетов на озере Уиндермир и предполагаемом строительстве завода по производству самолетов возле озера.

Сказка о мистере Тоде была опубликовано Frederick Warne Co. в 1912 году и посвящено Фрэнсису Уильяму, двухлетнему сыну ее кузины Кэролайн (Хаттон) Кларк, которая вышла замуж за Лэрда Ульвы и жила и занималась сельским хозяйством. на маленьком острове у побережья Малл : «Для Фрэнсиса Вильгельма из Ульвы - когда-нибудь!»

В ходе развития сказки Уорн предложил запустить мистера Тода в качестве первого новая серия сказок в несколько большем формате с тщательно продуманными переплетами, позволяющими уместить более широкий корешок. - возразил Поттер. Она не хотела участвовать в новом сериале; ее зрение ухудшилось, и она устала писать. Она жаловалась на трудности с написанием «свежих рассказов» и считала, что дети предпочитают небольшие изменения в книгах. Тем не менее, мистер Тод и следующая книга, Повесть о Пиглинге, были опубликованы в более крупном формате с тщательно продуманными переплетами как «Серия II, новый стиль». Поттеру не понравился новый форзац, изображающий Сэмюэля Уискерса, развешивающего гигантский плакат, в то время как другие животные-персонажи наблюдали за ним, считая его тоже похожей на железнодорожную рекламу. В конце концов, от большего формата и нового обозначения отказались, и для перепечатки был принят обычный переплет.

Сюжет

История начинается с Томми Брока, барсука, которого развлекает старый мистер Баунсер, отец Бенджамина Банни. Мистеру Бунсеру пришлось ухаживать за своими внуками, пока его сын и невестка Флопси в отъезде, но, выкурив трубку кроличьего табака, он засыпает в компании Томми. Томми кладет кроликов в свой мешок и выскальзывает. Когда родители возвращаются, Бенджамин отправляется в погоню за вором.

Бенджамин находит своего кузена Питера Кролика и отправляет его на спасательную операцию, и они оба обнаруживают, что Томми вторгся в один из домов мистера Тода. У мистера Тода, лиса, несколько домов, но он продолжает двигаться. Часто Томми селится в своих домах. Заглянув в окно спальни, кролики видят Томми, спящего в постели мистера Тода, и, заглянув в окно кухни, видят стол, накрытый для еды. Они понимают, что кролики живы, но заперты в духовке. Они пытаются прорыть туннель в доме, но прячутся, когда мистер Тод внезапно появляется в очень плохом настроении, что заставляет его переехать из дома.

Лиса обнаруживает барсука спящим в своей постели и первоначально планирует ударить его, но решает этого не делать из-за зубов барсука. Он решает подшутить над ним, поставив ведро с водой, балансирующее на потолочном тестере кровати. Однако Брок не спит, избегает уловки и заваривает себе чай на кухне. Мистер Тод думает, что ведро убило Томми, и решает похоронить его в туннеле, вырытом кроликами, думая, что Томми его выкопал. Когда мистер Тод обнаруживает Томми на кухне и напивается на него чаем, вспыхивает жестокая драка, которая продолжается на открытом воздухе. Двое катятся вниз с холма, все еще сражаясь. Бенджамин и Питер быстро собирают кроликов и с триумфом возвращаются домой.

Иллюстрации
Мистер Тод

Повесть о мистере Тоде длиннее, чем типичная сказка о Поттере, с 16 цветными иллюстрациями и серией из 42 черно-белых рисунков, по одной иллюстрации на страницу. На иллюстрациях изображен более широкий ландшафт Ближнего Сори: Булл-Бэнкс, Овсяная скала и Эствейт-Уотер. Интерьер дома мистера Тода предоставил возможность представить детали интерьеров деревенских домов. На фронтисписе мистер Тод стоит на каменном плиточном полу напротив деревянной стены из мунтина и досок (переплетающихся между собой толстых и тонких вертикальных панелей), покрытых серовато-зеленым известковым раствором. Чайник, серебряная соль и бело-голубой фарфор из ивы украшают его кухню. Кирпичная печь в форме улья была извлечена из той, что была в таверне «Солнце» в Хоксхед, и служит местом, где Брок спрятал кроликов. Выразительные рамки на черно-белых иллюстрациях создают впечатление гравюры на дереве. Поттер считал, что черная рамка объединяет картинку и возвращает расстояние. Поттер сделал кухню затемненной, чтобы убрать некоторые детали битвы между Тодом и Броком.

Кэкстон «Лис и виноград», 1484

Ученый Рут К. Макдональд утверждает, что черно-белые иллюстрации Подчеркните мифическое, постоянное качество сказки жирными черными линиями, которые мало демонстрируют тонкости, характерной для работы Поттера. Она полагает, что эти изображения больше похожи на гравюры на дереве своей тяжестью, чем на рисунки, и отмечает, что они не были «выброшены», чтобы удовлетворить поклонников и ее издателя, а намеренно планировались, чтобы придать истории античный, примитивный характер в манере Ксилография Кэкстона для его издания Басни Эзопа.

Она отмечает, что цветные иллюстрации не виньетированы и не окружены жирными черными линиями, а скорее с белой рамкой. что предотвращает уход пастели на задний план. Легкость пастельных тонов и общие зеленые тона цветных иллюстраций контрастируют с жирными линиями черно-белых изображений и печатных блоков, и этот контраст создает ощущение выцветания из-за древности, но предполагает постоянство, "как зелень природы является постоянным и повторяющимся в цикле времен года. "

Прием

Многие рассказы Поттера нравились девочкам, но у мистера Тода были сильные поклонники среди мальчиков, возможно, из-за продолжительности драка в конце книги, сопровождаемая «ужасной матом». Шестилетний Гарольд Ботчерби написал Поттеру, спрашивая, продолжается ли борьба между Тодом и Броком. Поттер ответил; описывая конец битвы и ранения бойцов:

Мне жаль сообщить вам, что они все еще ссорятся. Мистер Тод жил в иве, пока его не затопило; в настоящее время он находится в палаточном домике с сильной простудой в голове. Что касается конца боя - у мистера Тода почти половина волос вырвана из его кисти [хвоста] и пять плохих укусов, особенно одно ухо, которое скомкано (как иногда вы видите уши мерзкого старого кота Тома). единственная беда Томми Брока - он порвал куртку и потерял один из ботинок. Так что он долго ходил, закутав одну ногу в грязные тряпки, как старый нищий. Потом он нашел сапог в карьере. В багажнике был жук и несколько слизней. Томми Брок их съел. Он противный человек. Он продолжит жить в комфортабельном доме мистера Тода до весны - затем он уйдет в лес и будет жить на улице - и мистер Тод вернется очень, очень осторожно - и потребуется большая генеральная уборка! «

В 1915 году дети из неизвестной семьи, живущие в Девоншире, написали письмо, в котором выразили свое разочарование отсутствием продолжения мистера Тода. Поттер с удовольствием продолжил жизнь своих персонажей через эти писем и ответил:

Печально, что вызвал такое разочарование! [...] Я думаю, что видел жену Томми Брока на прошлой неделе. Я не мог понять, кого мне напоминает этот человек, и когда я прочитал ваше письмо, я вспомнил напрямую! Я не уверен, сколько там семей - много! и то, что мы называем "длинной" семьей, всех возрастов с некоторым большим промежутком времени. Я считаю, что Томми Брок очень сварлив со взрослыми, и отгоняет их в лес, и, как вы знаете, он сам не часто бывает дома. Миссис Бэджер немного светлее, чем он. s, довольно песочная, с маленькими поросячьими глазками и мордочкой, и не особенно чистым домом, я бы сказал, - она ​​заканчивает носить знаменитые ботинки Томми. Мистер Тод был здесь недавно, я сам нюхал его; но он был удален до того, как пришли псы.

Критический комментарий

Рассказ о мистере Тоде был набросан задолго до его публикации в 1912 году, и это отталкивающая история с облегчением только в пейзажных иллюстрациях. Грэм Грин думал, что Поттер страдал от какого-то эмоционального расстройства, когда был составлен рассказ, но Поттер отрицал обвинение и заметил только, что она страдала от последствий «гриппа». Она осуждала «фрейдистскую школу критики» Грина.

С точки зрения натуралиста есть несколько несоответствий. Лисы и барсуки не обязательно являются взаимными врагами по своей природе. Барсуки обычно не вторгаются в дома лисиц и обычно не грязные. Барсуки иногда едят кроликов не из-за их пристрастия, а просто потому, что они всеядны. Несоответствий немного, и они используются для создания отдельных персонажей, а не для вызова архетипических лисиц и барсуков.

В сказке действительно есть архетипические источники в рассказах дяди Ремуса. Там и кролики, и лисы борются, но, в отличие от лисы в «Дяде Ремусе», лисица Поттера не особенно коварна, и кролики побеждают, не перехитрив лису, а только потому, что им повезло. Барсук - не типичное животное для дяди Ремуса, но в Поттере он самый умный. В финале кролики воссоединяются, но хитрые животные ничего не выигрывают. Истории мистера Тода и дяди Ремуса похожи только в том, что они изображают победу бессильного над сильными.

Адаптации

Mr. Тод был адаптирован для анимации и телепередач как сегмент серии антологий BBC , Мир кролика Питера и его друзей. Динсдейл Ланден и Дон Хендерсон озвучивали Тода и Брока соответственно. Британский сценарист Марк Хакерби озвучил мистера Тода в британско-американском анимационном детском телесериале CGI, а мистера Тода и Томми Брока озвучили Фейсал Бацци и Сэм Нил в этом живом действии. / CGI анимационный фильм Кролик Питер.

Ссылки
Сноски
Процитированные работы
Внешние ссылки
Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Сказка о мистере Тод
На Викискладе есть материалы, связанные с Сказкой мистера Тода.

Последняя правка сделана 2021-06-11 05:28:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте