Молитва русских

редактировать
Молитва русских
Английский язык: Молитва русских
Молитва русских

гимн Российской Империи
ЛирикаВасилий Жуковский
МузыкаМелодия на «Боже, храни королеву "
Принят1816
Заброшен1833
Предшествовал"Гром Победный Грохот! "
Преемник"Царя храни Бог! "
Аудио образец

"Молитва русских "(Русский : Молитва русских, тр. Молитва русских, МПА: ) была песней, которая использовалась в качестве государственного гимна Имперской России с 1816 по 1833 год.

После поражения Первой Французской Империи, Царь Александр I в России рекомендовал национальный гимн России. Лирику написал Василий Жуковский, использована музыка британского гимна «Боже, храни королеву ».

В 1833 году «Молитва русских» была заменена на «Боже, царя храни» (Божье, царя храни ). Обе песни начинаются с одних и тех же слов Божье, царя храни, но после этого различаются.

Некоторые считают «Боже, царя храни» первым настоящим гимном России, поскольку и слова, и музыка были русскими. Другие говорят, что это название принадлежит еще одной популярной песне того времени «Гром победы, раздавайся!», хотя она никогда не имела официального статуса.

Текст
Портрет Александра I в Военной галерее в Зимнем дворце. Александр написал песню Гимн России
РусскаяОрфография до 1917 года ТранслитерацияАнглийский перевод

Боже, Царя храни!. Славному долги дни. Дай на земли!. Гордых смирителю,. Слабых хранителей,. Всех утешителю—. Всё ниспошли!

Боже, Царя храни!. Славному долги дни. Дай на земли!. Гордыхъ смирителю,. Слабыхъ хранителю,. Всѣхъ утѣшителю—. Всё ниспошли!

Божье, царя хранения!. Славному долги дни. День на земле!. Гордых смирителю,. Слабых хранителю,. Всех утешителю—. Все ниспошли!

Боже, царя храни!. Славному, долгие дни. Дай на этой земле!. Покорителю гордых,. Хранителю слабых. Утешитель всех,. Даруй все!

Перводержавную. Русь Православную. Боже, храни!. Царство ей стройное,. В силе спокойное!. Всё-ж недостойное. Прочь отжени!

Перводержавную. Русь Православную. Боже, храни!. Царство ей стройное,. Въ силѣ спокойное!. Всё-жъ недостойное. Прочь отжени!

Перводержавную. Русь православную. Божье, храни!. Царство йей стройное!. В силе спокойное!. Всё-ж недостойное. Прочь отжени!

Земля первого престола,. Православная Русь,. Боже, спаси!. (Сделай) ее царство гармоничным,. Спокойной силой;. И все недостойное. Гони прочь!

Редко используемые стихи

Воинство бранное,. Славой избранное,. Боже, храни!. Воинам мстителям,. Чести спасителям,. Мир благотворителям долгие дни!

Воинство бранное,. Славой избранное,. Боже, храни!. Воинамъ мстителямъ,. Чести спасителямъ,. Мир благотворителямъ долгіе дни!

Воинство бранное,. Славой избранное,. Божье, храни!. Войнам мститеям,. Чести спасителям,. Миротворителям долгие дни!

Солдаты клянутся:. Люди клянутся,. Боже, спаси (его)!. Мстители войны,. Спасители чести,. На земле (да будет им даровано) долгих дней!

Мирных воителей. Правды блюстителей. Боже, храни!. Жизнь их примерную. Нелицемерную,. Доблестям верную. Ты помяни!

Мирныхъ воителей. Правды блюстителей. Боже, храни!. Жизнь ихъ примѣрную. Нелицемѣрную,. Доблестямъ вѣрную. Ты помяни!

Мирных воителей,. Правды блюстителей,. Божье, хранили!. Жизнь их примерную,. Нелицемерную,. Доблестям верную,. Ты помяни!

(Для наших) воинов мира,. Хранители истины,. Боже, спаси (их)!. Их жизнь образцовая,. (Они) непритворные,. Их истинная доблесть. Помни!

О, Провидение!. Благословение. Нам ниспошли!. К благу стремление,. В счастье смирение,. В скорби терпение. Дай на земли!

О, Провидѣніе!. Благословеніе. Намъ ниспошли!. Къ благу стремленіе,. Въ счастьѣ смиреніе,. Въ скорби терпѣніе. Дай на земли!

О, Провидение!. Благословение. Нам ниспошли!. К благо стремление,. В счастливые смирение,. В скорби терпение. День на земле!

Провидение!. Благословение. Даруй нам!. Стремление к добру,. Смирение в счастье,. Терпение в печали. Даруй на эту землю!

Редко используемый стих

Будь нам заступником,. Верным сопутником. Нас провожай!. Светло-прелестная,. Жизнь поднебесная,. Сердцу известная,. сердцу сияй!

Будь намъ заступникомъ,. Вернымъ сопутникомъ. Насъ провожай!. Свѣтло-прелестная,. Жизнь поднебесная,. Сердцу извѣстная,. сердцу сіяй!

Будь нам заступником,. Верным сопутником,. Нас провожай!. Светло-прелестная,. Жиснь поднебесная,. Сердцу известная,. Сердцу сияй!

Будь нашим защитником,. Наш верный товарищ,. Проводи нас!. Даруй нам Свой прекрасный свет,. Жизнь с небес,. Знание в наши сердца,. И свет сиять в наших сердцах!

Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 12:39:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте