Новая семейка Аддамсов | |
---|---|
Жанр | Ситком |
В ролях | Гленн Таранто. Элли Харви. Броди Смит. Николь Фугере. Бетти Филлипс. Майкл Робердс. Джон ДеСантис. Стивен Фокс |
Композитор (s) | Бэррон Абрамович. Джереми Свит. Майкл Уиттакер |
Страна происхождения | США. Канада |
Язык (и) оригинала | Английский |
№ сезонов | 1 |
№ эпизодов | 65 |
Производство | |
Исполнительный продюсер (ы) | Лэнс Х. Роббинс. Джеймс Шавик |
Продюсер (и) | Виктория Вудс |
Настройка камеры | Одна камера |
Продолжительность | 22–24 минуты |
Производственная компания (s) | Film Incentive BC. Fox Family Worldwide. Shavick Entertainment. Saban Entertainment |
Дистрибьютор | Saban International |
Выпуск | |
Исходная сеть | YTV (Канада). Fox Family Channel (США) |
Оригинальный выпуск ase | 19 октября 1998 (1998-10-19) -. 28 августа 1999 (1999-08-28) |
Хронология | |
Предшественник | Семейка Аддамс |
The New Addams Family - это американский -канадский ситком, который транслировался с октября 1998 по август 1999 года на YTV в Канаде. и Fox Family в США и CITV в Соединенном Королевстве по выходным. Он был произведен Shavick Entertainment и Saban Entertainment как возрождение сериала 1960-х годов Семейка Аддамс.
Сериал был отменен после одного сезона..
Семья Аддамс состоит из мужа и жены, Гомес и Мортиша Аддамс, их дети, Уэнсдей и Пагсли, а также бабушка, дядя Фестер и их дворецкий Ларч. Аддамсы - это дружная большая семья с явно мрачными интересами и сверхъестественными способностями. Никакого объяснения их способностей в серии явным образом не дается. Некоторые эпизоды этого сериала являются ремейками серий оригинального сериала, а некоторые эпизоды являются эксклюзивными для этого шоу.
Более поздние эпизоды представляют родственника по имени Дедушка Аддамс, который имел схожие черты с Гомесом. Дедушку Аддамса сыграл Джон Эстин, сыгравший Гомеса в оригинальном сериале.
Сериал - выстрел в Ванкувере - представили новый состав и были хорошо приняты зрителями. Гомеса Аддамса играл Гленн Таранто, а Мортиша - Элли Харви. Шоу переработало несколько сюжетных линий из оригинального сериала, включив при этом современные элементы, шутки и отсылки к эпизодам из оригинального сериала. Джон Эстин, сыгравший Гомеса в оригинальном сериале, появлялся в повторяющейся роли дедушки Аддамса; Таранто построил свое выступление по образцу оригинальной версии Гомеса Эстин.
Одним из заметных различий между оригинальным сериалом и новым сериалом было то, что Уэнсдей и Пагсли (Николь Фугере и Броуди Смит соответственно - бывший повторяет свою роль от Воссоединение семьи Аддамс ) получили расширенные роли, подчеркивающие их жестокие и садистские личности, ставшие популярными благодаря фильму Семейка Аддамс. Еще одним элементом, перенесенным из фильмов, было то, что Фестер был братом Гомеса, тогда как в оригинальном шоу он был дядей Мортисии.
Новая музыкальная тема, исполненная актерами, была отходом от знакомой мелодии, которая использовалась в большинстве предыдущих адаптаций сериала. Присутствовало знакомое щелканье пальцами, хотя и в более быстром темпе, в сопровождении двух разных персонажей (сначала Lurch, затем Gomez), которые дважды подряд произносили слово «щелчок», чтобы соответствовать такту. Его написали Бэррон Абрамович, Джереми Суит и Майкл Уиттакер.
В настоящее время сериал транслируется на канадском телеканале OutTV.
Всего в сериале 65 серий; на один больше, чем в оригинальной серии.
Нет. | Название | Режиссер | Автор | Дата выхода в эфир | |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Хэллоуин с семьей Аддамс» | Марк Джин | Сценарий: Роберт Бэрд и Келли Сенекал. Сюжет: Кейт Фаулер и Фил Лесли | 19 октября 1998 г. (1998-10-19) | |
Принимая двух грабителей за уловку -или-обработчики, Семейка Аддамс принимает их на празднование Хэллоуина. Тем временем Среда и Пагсли занимаются обманом в образе Сискела и Эберта. | |||||
2 | «Бедные родственники» | Рон Оливер | Роберт Бэрд и Келли Сенекал | октября 20, 1998 (1998-10-20) | |
В то время, когда Семейка Аддамс купается на Луне, Среда произносит заклинание, которое возвращает к жизни кузена Влада. Он хочет убить Гомеса и жениться на Мортише. | |||||
3 | «Семья Аддамс идет в школу» | Рон Оливер | Телеспектакль: Пегги Николл. Сюжет: моряк Джейкобс и Эд Джеймс | 21 октября 1998 (1998-10-21) | |
Школьный совет выясняет, что Уэнсдей и Пагсли никогда не ходили в школу из-за того, что их воспитала бабушка, и отправляет письменное распоряжение Гомесу. и Мортиша, чтобы зарегистрировать их немедленно. Позже Гомес получает реакцию, когда слышит, что в Сказках Гримма убивают дракона. Семья упоминает: кузен Имар (у которого три руки. Мортиша вяжет ему свитер, где фиолетовый цвет подчеркивает цвет его глаз) | |||||
4 | «Проколотый роман Фестера» | Харви Фрост | Сценарий: Пегги Николл. Сюжет: Джеймсон Брюэр | 22 октября 1998 г. (1998-10-22) | |
Тюремная подруга дяди Фестера Круэлла расстается с ним после условно-досрочного освобождения. Дядя Фестер использует каталог службы знакомств, чтобы познакомиться с ненавистной женщиной по имени Лукреция. Дядя Фестер принимает за нее женщину по имени Мелинда Карвер. Среда тайно делает укол, содержащий любовное зелье, приготовленное бабушкой, которое работает слишком хорошо. Когда Гомес и Мортиша узнают об этом, они поручают ей немедленно приготовить противоядие. Упомянутые родственники: дедушка Кальмар и тетя Вендетта (которые находятся на чердаке, пока Гомес идет проверить, живы ли они), двоюродный дедушка Зи (который был под воздействием Любовного зелья 666 и продолжал раскапывать Кассандру) | |||||
5 | «Новые соседи знакомятся с семьей Аддамс» | Рэнди Брэдшоу | Сценарий: Пегги Николл. Сюжет: Ганнибал Кунс и Гарри Винклер | 23 октября 1998 г. (1998 г.) -10-23) | |
Молодожены Хуберт и Аманда Паттерсон переезжают в этот район и узнают, что семья Аддамс - их ближайшие соседи и домовладельцы. Паттерсоны стараются выйти из договора аренды, чтобы они не мирились с ними. Семья упоминается: тетя Блемиш, кузен Фарук (чья нога торчит из акулы на стене семьи Аддамс) | |||||
6 | «Дедушка Аддамс приходит в гости» | Джордж Эшбаумер | Телеспектакль: Пегги Николл. Сюжет: Байрон Твиггс | 26 октября 1998 г. (1998-10-26) | |
Пока его район восстанавливается, дедушка Гомеса, дедушка Аддамс, приезжает навестить семью и поживем с ними какое-то время. В то время как дедушка Аддамс все еще скучает по своей покойной жене Далиле, Гомес и Мортисия организуют его отправку в Club Dead. Дедушка опасается, что его отправят в дом престарелых. Семья упоминает: кузен Винкль (который часто вылезает из гроба и прогуливается во сне) | |||||
7 | «Гомес, упорный любовник» | Питер Роу | Сценарий: Пегги Никколь. Рассказ: Чарльз Маррион | 27 октября 1998 (1998-10-27) | |
Паглси влюбился в своего учителя и копирует одно из любовных писем Гомеса Мортише. Это заставляет ее думать, что письмо написал Гомес. | |||||
8 | «Сваха Мортиша» | Гэри Харви | Телеспектакль: Пегги Никкол. Сюжет: Maury Geraghty Hannibal Coons Гарри Винклер | 28 октября 1998 г. (1998-10-28) | |
Жених кузины Меланхолии сбежал, и она появилась в особняке Аддамс в подавленном состоянии. Мортиша связывает ее с владельцем юридической фирмы по имени Ральф Харви, когда никто больше не хотел эту работу. Семья упоминается: кузина Трахил (которая может курить через шею) | |||||
9 | «Семейное древо Аддамсов» | Харви Фрост | Телеспектакль: Пегги Николл. Рассказ: Лу Хьюстон, Ганнибал Кунс и Гарри Винклер | 29 октября 1998 г. (1998-10-29) | |
После того, как Среда заставила Гарольда Помероя синяк под глазом, его самодовольный отец Сесил появляется в особняке Семейки Аддамс, требуя извинения. И Гарольд, и Сесил имеют разные неприятные впечатления от членов семьи Аддамс. Тем временем, когда они интересуются своей генеалогией, нанимают профессора Симмса, чтобы тот помог исследовать семейное древо Аддамсов. Семья упомянула: дядя Слэкджо (который похоронен на кладбище, хотя даже Гомес не уверен, мертв он или нет), прадедушка Сладж (у которого было восемь пальцев на ногах), кузен Одд (чья фотография находится рядом с фотографией кузена Итта). фотография), тетя Блемиш (которую Мортиша ошибочно приняла за сарай на старой фотографии), дедушка Слёрп (у которого был зубастый зуб на одной голове и скошенный подбородок на другой), двоюродный дедушка Мэтьюз (который был белой овцой в семье за работает бухгалтером), ветвь Несбит семьи Аддамс, которые начали революцию и были обезглавлены | |||||
10 | «Кузен Итт посещает семью Аддамс» | Дон Шебиб | Телеспектакль: Пегги Николл. Сюжет: Тони Билсон | 30 октября 1998 г. (1998-10-30) | |
Кузен Итт остается в семье Аддамс после того, как его подруга Контесса узнала о его другом подруги Юдора, Симона и Люсинда, и что он сейчас разорен. После попыток найти другую работу, он получает одну в зоопарке... в качестве экспоната. | |||||
11 | «Искусство и семейка Аддамсов» | Харви Фрост | Телеспектакль: Пегги Николл. Сюжет: Гарри Винклер и Ганнибал Кунс | 30 октября 1998 г. (1998-10-30) | |
Среда возвращается из школы, получив пятерку за рисование черной радуги. Ее учитель, мисс Крэнк, говорит, что она может потерпеть неудачу в искусстве, если не будет использовать цвета. Гомес пытается нанять всемирно известного художника Леопольда ДаМинчи в качестве репетитора по искусству, но вместо этого получает Лео ДаМинчи, доставщика итальянской пиццы. Тем временем мама влюбляется в почтальона, и Фестер помогает ей заманить его в ловушку. | |||||
12 | «Вещь пропала» | Дон Шебиб | Телеспектакль: Пегги Николл. Сюжет Автор: Лоррейн Эдвардс | 2 ноября 1998 (1998-11-02) | |
День рождения Вещи. Вещь открывает почту Фестера, и Фестер и его семья кричат на него, и никто из них не помнит его день рождения, поэтому Вещь убегает. Из-за стресса от борьбы с Существом Фестер начинает отращивать волосы на голове. Примечание : Эпизод основан на одноименной телеспектакле Билла Латца, написанной Лоррейн Эдвардс для семьи Аддамс. | |||||
13 | «Фестер садится на диету» | TBA | TBA | 3 ноября 1998 (1998-11-03) | |
14 | "Романс Мортиши: Часть 1" | TBA | TBA | 4 ноября 1998 (1998-11-04) | |
15 | «Романс Мортиции: Часть 2» | TBA | TBA | 5 ноября 1998 г. (1998-11-05) | |
16 | «Среда уходит из дома» | TBA | TBA | 6 ноября 1998 (1998-11-06) | |
17 | "Моя прекрасная кузина Итт" | TBA | TBA | 9 ноября 1998 (1998-11-09) | |
18 | "Победа of Morticia Addams " | TBA | TBA | 10 ноября 1998 г. (1998-11-10) | |
19 | " Toupee дяди Фестера " | TBA | TBA | 11 ноября 1998 г. ( 1998-11-11) | |
20 | «Крен учится танцевать» | TBA | TBA | 12 ноября 1998 г. (1998-11-12) | |
21 | «Мортиша и психиатр» | TBA | TBA | 13 ноября 1998 (1998-11-13) | |
22 | "Меланхолия находит романтику" | TBA | TBA | 16 ноября 1998 (1998-11-16) | |
23 | «Любимая благотворительность Мортиши» | TBA | TBA | 17 ноября 1998 (1998-11-17) | |
24 | «Мортиша присоединяется к женской лиге» | TBA | TBA | 18 ноября 1998 (1998-11-18) | |
25 | «Кормилица Мортиша» | TBA | TBA | 23 ноября 1998 г. (1998-11-23) | |
26 | «Дилемма Morticia» | TBA | TBA | 30 ноября, 1998 (1998-11-30) | |
27 | «Рождество с семьей Аддамс» | TBA | TBA | 7 декабря 1998 (1998-12-07) | |
28 | «Кризис в семье Аддамс» « | TBA | TBA | 4 января 1999 г. (1999-01-04) | |
29 | « Гомес, грабитель кошек » | TBA | TBA | 8 января 1999 г. (1999 -01-08) | |
30 | «Болезнь дяди Фестера» | TBA | TBA | 11 января 1999 г. (1999-01-11) | |
31 | «Зеленоглазый Гомес» | TBA | TBA | 15 января 1999 (1999-01-15) | |
32 | "Романтика вещи" | TBA | TBA | 18 января 1999 (1999-01-18) | |
33 | "Morticia, Декоратор " | TBA | TBA | 22 января 1999 г. (1999-01-22) | |
34 | " Близкие контакты типа Аддамса " | TBA | TBA | 25 января, 1999 (1999-01-25) | |
35 | «Амнезия в семье Аддамс» | TBA | TBA | февраль г 1, 1999 (1999-02-01) | |
36 | «В среду» | TBA | TBA | 8 февраля 1999 (1999-02-08) | |
37 | «Мортиша, скульптор» | TBA | TBA | 15 февраля 1999 г. (1999-02-15) | |
38 | «Гомес, Выбор народа» | TBA | TBA | 22 февраля 1999 (1999-02-15) -22) | |
39 | «Крен, идол подросткового возраста» | TBA | TBA | 1 марта 1999 г. (1999-03-01) | |
40 | «Фестер и бабушка против дедушки Аддамса» | TBA | TBA | 8 марта 1999 г. (1999-03-08) | |
41 | «Сохранение частных аддамсов» | TBA | TBA | 15 марта 1999 г. (1999-03-15) | |
42 | «Мой сын, шимпанзе» | TBA | TBA | 22 марта 1999 г. (1999-03-22) | |
43 | «Horseplay» | TBA | TBA | 29 марта 1999 г. (1999-03-29) | |
44 | "Великий роман Лорча" | TBA | TBA | 5 апреля 1999 (1999-04-05) | |
45 | "Фестер присоединяется к Global Mercenaries " | TBA | TBA | 9 апреля 1999 г. (1999-04-09) | |
46 | " Карьера Catastrophia " | TBA | TBA | 12 апреля 1999 г. (1999-04- 12) | |
47 | «Семейка Аддамс в суде» | TBA | TBA | 19 апреля 1999 г. (1999-04-19) | |
48 | «Проблема кузена Итта» | TBA | TBA | 7 мая 1999 (1999-05-07) | |
49 | «Мортиша, драматург» | TBA | TBA | 14 мая 1999 (1999-05-14) | |
50 | «Крен, человек досуга» | TBA | TBA | 21 мая 1999 г. (1999-05-21) | |
51 | «Прогресс в семье Аддамс» | TBA | TBA | 28 мая 1999 г. (1999-05-28) | |
52 | "Человек под прикрытием" | TBA | TBA | 29 мая 1999 (1999-05-29) | |
53 | "Lurch and His Piano" | TBA | TBA | 31 мая 1999 г. (1999-05-31) | |
54 | "Fester the Marriage Counselor" | TBA | TBA | 4 июня 1999 г. (1999-06 -04) | |
55 | «Клеопатра, зелень Нила» | TBA | TBA | 11 июня 1999 г. (1999-06-11) | |
56 | «Бабушка, счастливая среда» | TBA | TBA | 18 июня 1999 (1999-06-18) | |
57 | "Маленький помощник Lurch" | TBA | TBA | 25 июня 1999 (1999-06-25) | |
58 | "Вражда Семейки Аддамс" | Уточняется | Уточняется | 10 июля 1999 г. (1999-07-10) | |
Кузены семьи Аддамс деревенские называются МакАддамс (состоящие из Па МакАддамса), Ма МакАддамс, Крошка МакАддамс и Гизер МакАддамс) приходят, чтобы свести счеты в давней вражде. Дела идут хорошо, пока дядя Фестер не берет на охоту Па МакАддамса и не обнаруживает золотой самородок. | |||||
59 | «Фестер, магнат» | TBA | TBA | 17 июля 1999 г. (1999-07-17) | |
60 | «Свет, камера, аддамс!» | TBA | TBA | 24 июля 1999 г. (1999-07-24) | |
61 | «Политика Аддамса» | TBA | TBA | 31 июля 1999 г. (1999-07-31) | |
62 | «Фестер, мировой лидер» | TBA | TBA | 7 августа 1999 (1999-08-07) | |
63 | «История долгих» Джон Аддамс " | TBA | TBA | 14 августа 1999 г. (1999-08-14) | |
64 | " Идти в ногу с Джонсом " | TBA | TBA | 21 августа 1999 г. (1999-08-21) | |
65 | "Смерть посещает семейку Аддамсов" | TBA | TBA | 28 августа 1999 г. (1999-08-28) |