«A la guerre Comme à la guerre »- французская фраза, буквально означающая« на войне как на войне », и в переносном смысле примерно эквивалентна английской фразе« Все прекрасны в любви и войне »
Qué será, será или che será, será - грамматически неверный английский заимствования от итальянца, meani ng «Что бы ни было, будет.»
«Назовите вещи своими именами.»
«Как только вы совершите сделку, вы сделаете это».
"
«Вы можете планировать, только если у вас есть план»
«Мне все равно, сколько вы знаете, если вы попадете в огонь, вы попали в огонь ».