Тарзан из обезьян

редактировать
Тарзан из обезьян
Тарзан из обезьян в color.jpg Иллюстрация в суперобложке Тарзана из обезьян.
АвторЭдгар Райс Берроуз
ИллюстраторФред Дж. Артинг
Художник с обложекФред Дж. Артинг
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
СерииТарзан Сериал
ЖанрПриключения
ИздательствоА. C. McClurg
Дата публикации1914
Тип носителяПечать (переплет)
Страницы400
OCLC 1224185
С подпиской авторВозвращение Тарзана

Тарзан обезьян - это роман американского писателя 1912 года Эдгара Райса Берроуза, первый в серии из двадцати четырех книг о титульном персонаже Тарзане. Впервые он был опубликован в журнале pulp The All-Story в октябре 1912 года, а в 1914 году был выпущен в свет книгу.

История рассказывает о приключениях Тарзана из его детства. был выращен обезьянами в джунглях для его возможных встреч с другими людьми и западным обществом. Персонаж был настолько популярен, что Берроуз продолжил сериал до 1940-х, выпустив два десятка сиквелов.

В апреле 2012 года, в годовщину столетия романа, Библиотека Америки опубликовала издание в твердом переплете, основанное на Оригинальная книга Берроуза с введением Томаса Мэллона. (ISBN 978-1-59853-164-0 ). Ученые отметили в романе несколько важных тем: влияние наследственности на поведение; расовое превосходство; цивилизация, особенно когда Тарзан борется со своей идентичностью как человека; сексуальность; и бегство от реальности.

Содержание
  • 1 Краткое описание сюжета
  • 2 Персонажи в порядке появления
  • 3 Предыстория
  • 4 Основные темы
    • 4.1 Наследственность
    • 4.2 Расизм
    • 4.3 Цивилизация
    • 4.4 Сексуальность
    • 4.5 Эскапизм
  • 5 Адаптации
    • 5.1 Адаптации к фильму
    • 5.2 Комические адаптации
    • 5.3 Радиоадаптации
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Краткое содержание сюжета

Джон и Элис (Резерфорд) Клейтон, виконт и леди Грейсток из Англии, в 1888 году брошены в западные прибрежные джунгли экваториальной Африки. Некоторое время спустя, у них родился сын Джон Клейтон II. Когда ему исполнился год, его мать умирает, а вскоре после этого его отец был убит жестоким царем обезьян Керчаком. Затем младенца усыновляет обезьяна Кала.

. Клейтона называют «Тарзан» («Белая кожа» на языке обезьян ) и воспитывают, не зная о своем человеческом происхождении.

Мальчиком, чувствуя себя отчужденным от своих сверстников из-за их физических различий, он обнаруживает хижину своих настоящих родителей, где он впервые узнает о других, подобных себе, в их книгах. Используя базовые буквари с картинками, на протяжении многих лет он учится читать по-английски, но, никогда не слышав этого, не может на нем говорить.

По возвращении после одного посещения хижины на него нападает огромная горилла, которую ему удается убить ножом своего отца, хотя он ужасно ранен в борьбе. По мере взросления Тарзан становится опытным охотником, вызывая ревность Керчака, вождя обезьян, который наконец нападает на него. Тарзан убивает Керчака и занимает его место «царя» обезьян.

Позже в этом районе поселилось племя черных африканцев, и приемная мать Тарзана, Кала, была убита одним из ее охотников. Отомстив убийце, Тарзан вступает в антагонистические отношения с племенем, совершая набеги на его деревню в поисках оружия и жестокие розыгрыши над ними. Они, в свою очередь, считают его злым духом и пытаются его умилостивить.

Несколько лет спустя, когда Тарзану исполнился 21 год, на побережье высадилась новая группа, в том числе 19-летняя Джейн Портер, первая белая женщина, которую когда-либо видел Тарзан. Двоюродный брат Тарзана, Уильям Сесил Клейтон, невольный узурпатор английских предков, принадлежащих человеку-обезьяне, также входит в группу. Тарзан шпионит за пришельцами, тайно помогает им и спасает Джейн от опасностей джунглей.

Среди них был французский морской офицер Поль Д'Арно. Спасая Д'Арно от туземцев, спасательный корабль возвращает потерпевших крушение. Д'Арно учит Тарзана говорить по-французски и предлагает отвести Тарзана в страну белых людей, где он может снова соединиться с Джейн. В их путешествии д'Арно учит его, как вести себя среди белых людей. В последующие месяцы Тарзан, в конце концов, также учится говорить по-английски.

В конце концов, Тарзан отправляется на поиски Джейн в Висконсин, США, где спасает ее от пожара. Тарзан узнает горькую новость о том, что она обручилась с Уильямом Клейтоном. Между тем, подсказки из хижины его родителей позволили Д'Арно доказать, что Тарзан на самом деле - это Джон Клейтон II, граф Грейсток. Вместо того, чтобы забрать свое наследство от Уильяма, Тарзан предпочитает скрывать и отказываться от своего наследия ради счастья Джейн.

Персонажи в порядке появления
  • Джон Клейтон, граф Грейсток
  • Алиса Клейтон (Резерфорд), графиня Грейсток
  • Капитан Биллингс
  • Черный Майкл
  • Керчак
  • Кала
  • Тарзан (он же Джон Клейтон, Лорд Грейсток)
  • Тантор
  • Тублат
  • Нита
  • Сабор
  • Болгани
  • Нума
  • Шита
  • Орта
  • Писах
  • Кулонга
  • Мбонга
  • Бара
  • Арн
  • Данго
  • Ману
  • Теркоз
  • Тхака
  • Мунго
  • Тана
  • Гунто
  • Мирандо
  • Мунанго-Кеэвати
  • Памба
  • Профессор Архимед К. Портер
  • Джейн Портер
  • Сэмюэл Т. Филандер
  • Уильям Сесил Клейтон
  • Эсмеральда
  • Снайпс
  • Порки Эванс
  • Джейн Портер, старший (упоминание)
  • Кинг
  • Питер
  • Том
  • Билл
  • Таррант
  • Хейзел Стронг
  • Роберт Канлер
  • лейтенант Пол Д'Арно
  • лейтенант Шарпантье
  • Капитан Дюфранн
  • Отец Константин
Предыстория

Берроуз дрейфовал по Соединенным Штатам, пока ему не исполнилось тридцать шесть, и проработал семнадцать последовательных карьер, прежде чем опубликовать рассказы. Он работал американским кавалеристом, золотодобытчиком в Орегоне, ковбоем в Айдахо, железнодорожным полицейским в Солт-Лейк-Сити и владельцем нескольких неудачных предприятий. Он решил написать свой собственный криминальный чтив после того, как разочаровался в материалах для чтения, которые предлагали другие, и работал в этом качестве четыре года до того, как был опубликован его первый роман «Тарзан из обезьян». Впервые Тарзан появился в The All-Story в октябре 1912 года. All-Story опубликовал его целиком по частям, а в 1914 году он был опубликован как роман.

Хотя Книга джунглей иногда упоминается как влияние на Тарзана обезьян Берроуза, он утверждал, что его единственным источником вдохновения был римский миф о Ромуле и Реме. Редьярд Киплинг заметил, что Берроуз «испугал» 'мотивом Книг джунглей и, я полагаю, полностью наслаждался им ".

Основные темы

Недавняя литературная критика часто сосредотачивается на личности одноименного главного героя Тарзан обезьян. Литературоведы, такие как Джефф Берглунд, Микко Тухканен, Дж. Мишель Кофлан, Бияна Оклопчич и Кэтрин Юрка, исследовали пересекающиеся темы наследственности Тарзана, расы, цивилизованного поведения, сексуальности и эскапистской привлекательности. Писатели популярной культуры, такие как Гор Видал, часто подчеркивают эскапистскую привлекательность Тарзана.

Наследственность

Сам Берроуз признал центральную роль темы наследственности в романе и ее конфликт с окружающей средой. По словам его биографа Джона Талиаферро, он утверждал в Writer's Digest : «Меня в основном интересовала идея соревнования между наследственностью и окружающей средой. Для этой цели я выбрал младенца расы. сильно отмечен наследственными характеристиками более тонкого и благородного сорта, и в возрасте, в котором он не мог быть подвержен влиянию ассоциации с существами его собственного вида, я бросил его в среду, диаметрально противоположную той, в которой он родился, как и я вполне может забеременеть ».

Ученый Джефф Бурглунд замечает, что, хотя Тарзан вырос в джунглях вдали от других людей, его необъяснимым образом тянет обратно в хижину своих родителей и к предметам, которые он там находит. Он обнаруживает способность к джентльменскому поведению с Джейн, несмотря на то, что никто не учил его этому. Хотя африканские племена, с которыми он борется, практикуют каннибализм, он внезапно испытывает отвращение, когда думает о том, чтобы съесть одного из убитых им африканцев. Когда он отказывается есть африканца, Берроуз называет причиной «наследственный инстинкт». Генетическая ассоциация Тарзана с высшим классом, западной цивилизацией обуславливает его действия больше, чем его жестокое окружение, и Берглунд утверждает, что Тарзан мог представлять собой стереотипного «отпрыска английского народа» в колониальных странах. Его расовое превосходство проявляется в его поведении, поскольку оно соотносится с идеалами западной цивилизации, вежливо ли он обращается с женщиной или не может заставить себя съесть африканского мужчину.

Расизм

Биляна Оклопчич подчеркивает изображение расы в Тарзане обезьян. Она утверждает, что Тарзан представляет собой белого мужчину, оппозицию стереотипу «черный насильник», который был распространен в южных штатах США на момент его публикации, потому что язык, описывающий обезьян, параллелен пропаганде против людей африканского происхождения.

Кэтрин Юрка аналогичным образом анализирует Тарзана, в отличие от терпимости к присутствию людей других рас и классов в пользу сохранения своей собственной культуры. То, как Тарзан защищает свой уголок цивилизации, дом своих родителей, от «дикарей», которые хотят его разрушить, отражает позицию американцев начала двадцатого века; поскольку темнокожие иммигранты наводнили страну, особенно городские районы, белые американцы опасались, что их культура будет разрушена пришельцами, которые не понимали и не заботились о ней, и пытались защитить пригород так же, как Тарзан пытается защитить свой дом.

Хотя поклонники Берроуза пытались преуменьшить утверждения о расизме или объяснить, что это был распространенный стереотип во время написания книги, Джон Ньюсингер исследует, в какой степени Берроуз отрицательно описывает черных персонажей. Он написал, что Тарзан - это история о «покорении белых людей африканской дикости», где коренные африканцы изображаются как животные, которых Тарзан любит насмехаться и убивать.

Цивилизация

Воспитание Тарзана в джунглях и в конечном итоге знакомство с западной цивилизацией - еще одна общая тема литературной критики романа. Берглунд отмечает, что способность Тарзана читать и писать отличает его от обезьян, африканских сельских жителей и моряков из низшего класса в романе, и достигает высшей точки в том, что Тарзан впервые осознает себя человеком; более того, он видит себя человеком, который выше других, чем он сам. Джефф Берглунд утверждает, что это осознание иллюстрирует изображение Берроуза белизны и грамотности как фундаментальных для цивилизации, подразумевая, что рост Тарзана до идеально цивилизованного человека проистекает из его западного белого происхождения и способности читать и писать.

Однако, Микко Тухканен утверждает, что явно цивилизованные качества Тарзана, такие как его интерес к чтению, угрожают его выживанию как человеку в джунглях. Для Тухканена Тарзан олицетворяет подвижность, с которой люди должны определять себя. Он утверждает, что «человек и нечеловек становятся гротескно неотличимыми» в романе. Люди принимают обезьян за других людей, обезьяна пытается изнасиловать Джейн, Тарзан находит суррогатную мать-обезьяну, когда он кричит, как обезьяна, и он должен действовать вопреки своим человеческим инстинктам, прыгая в опасный водоем, чтобы пережить нападение. от льва. Поскольку обезьяна и человеческое поведение сочетаются, и поскольку цивилизованные привычки, кажется, угрожают человеческому выживанию, Тухканен утверждает, что люди должны противоречить ожиданиям цивилизации относительно характеристик людей. Для Тухканена роман является примером «квир-этики», поощряя «извращенную сексуальность» наряду с другими формами поведения, которые западная цивилизация часто не поощряла.

Сексуальность

Дж. Мишель Кофлан в своей статье «Абсолютно панк: квир-экономика желания в« Тарзане из обезьян »утверждает, что Тарзан демонстрирует поведение, выходящее за рамки традиционного мужского достоинства. Кофлан анализирует жалобы фанатов Берроуза на «панк-финал», чтобы доказать, что современные читатели восприняли отречение Тарзана от Джейн как неуместное. Он спасает Поля Д'Арно от африканцев, точно так же, как он спасает Джейн от изнасилования: многие из тех же фраз и слова описывают оба приключения, Д'Арно позже поддерживает упрямого Тарзана в финансовом отношении, аналогично денежной мотивации для брака, которую чувствует Джейн. Кофлан предполагает, что роман искажает традиционные западные гендерные роли; следовательно, Тарзан бессознательно мог испытывать гомосексуальное желание Д'Арно, несмотря на его очевидное влечение к Джейн, и Д'Арно мог относиться к Тарзану как к «поддерживаемому мужчине» или платному сексуальному партнеру.

Бегство от реальности

Большинство историй, написанных Берроузом были истории, которые он рассказывал сам себе. По словам Гора Видала, когда Берроуз не был удовлетворен действительностью, «он утешал себя внутренним миром, в котором он был сильным и красивым, его обожали красивые женщины и ему поклонялись. xotic Races ». Эта история по большей части служила формой мужского побега, вдохновлявшей мужчин и мальчиков. Авантюрный характер Тарзана также привлекал широкую американскую аудиторию на протяжении десятилетий как мощное средство избавления от чувства скуки и разочарования, которое сопровождает ограниченное общество, и от американского желания двадцатого века вернуть себе дом, который казался потерянным. «В глазах современного человека, ютящегося в больших городах и разочарованного ограничивающей цивилизацией, Тарзан был радостным символом примитивизма, утверждением жизни, наделяющим читателя прометеевским чувством силы».

Адаптации

Киноадаптации

Роман Берроуза лег в основу нескольких фильмов. Первыми двумя были немые фильмы Тарзан из обезьян (1918) и Роман о Тарзане (1918), в обоих в главной роли Элмо Линкольн в роли Тарзана, по мотивам первая и вторая части романа соответственно. Следующей и самой известной экранизацией была Человек-обезьяна Тарзан (1932) с Джонни Вайсмюллером в главной роли, который впоследствии снялся в 11 других фильмах Тарзана. Линкольна заменил Вайсмюллер (как актер); точно так же Клейтона заменил Гарри Холт (персонаж в фильмах). Он был дважды переделан: Тарзан, Человек-обезьяна (1959) с участием Денни Миллера, и Тарзан, Человек-обезьяна (1981), с Майлзом О'Кифом в роли Тарзана и Бо Дерек в роли Джейн.

В 12-серийном сериале 1935 года Новые приключения Тарзана главную роль сыграл Герман Брикс (позже «Брюс Беннет »). Он производился одновременно с версиями Weissmuller.

На сегодняшний день сделаны еще четыре адаптации к фильму: Грейсток: Легенда о Тарзане, Повелителе обезьян (1984), фильм с Кристофером Ламбертом то есть более верен книге; Тарзан из обезьян (1999), анимационный фильм с прямым видео; Тарзан (1999), анимационный фильм Диснея с Тони Голдвином в качестве голоса Тарзана; и Легенда о Тарзане (2016), более исторически контекстуализированное обновление с участием Александра Скарсгарда и Марго Робби, а также Кристофа Вальца и Сэмюэл Л. Джексон, изображающий реальных фигур в Конго того времени, жестокого бельгийского капитана Леон Ром и солдата Гражданской войны в США Джорджа Вашингтона Уильямса соответственно.

Ряд других романов Берроуза о Тарзане также был адаптирован для экрана. Было снято множество фильмов о Тарзане, не связанных с его произведениями, кроме персонажа.

Комические адаптации

Книга была адаптирована в комической форме в ряде случаев, как в оригинальном комиксе Тарзана , так и в комиксы. Сама лента началась с адаптации рассказа Хэла Фостера. Известные изменения в форме комиксов включают те, что были в Gold Key Comics в Tarzan no. 155 (сценарий Гейлорда ДюБуа, искусство Расс Мэннинг ), датированный сентябрем 1966 г. (перепечатан в № 178, датированный октябрем 1969 г.), DC Comics в Tarzan № 207-210, датированный апрелем – июлем 1972 года, и Marvel в Tarzan Super Special No. 1 (перепечатано в «Тарзане обезьян №№ 1-2», июль – август 1984 г.). Однако, вероятно, самой престижной версией комиксов была адаптация первой половины книги иллюстратором и бывшим художником комиксов Тарзана Бёрном Хогартом в 1972 году в его демонстрационный графический роман «Тарзан обезьяны». (Впоследствии Хогарт последовал за другим графическим романом «Сказки Тарзана в джунглях» (1976), в котором адаптированы четыре рассказа из одноименного сборника историй Тарзана Берроуза). Dynamite Entertainment адаптировали сюжет для первых шести выпусков Lord of the Jungle, хотя и вольно; например, племя каннибалов было заменено деревней буквальных обезьян.

Радиоадаптации

См. Основную статью, Тарзан (радиопрограмма).

Три старых радио сериала были основаны на персонаже Тарзана. Сам Берроуз исправлял каждый сценарий в серии 1932-1934 годов по мере необходимости для обеспечения точности. В этом сериале дочь Берроуза, Джоан, играла роль Джейн.

Ссылки
Внешние ссылки
Викиисточник содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Тарзан из Обезьяны
Предшествовал. нетСерия Тарзан . Тарзан из обезьянПреемник. Возвращение Тарзана
Последняя правка сделана 2021-06-09 10:29:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте