Таделлёзер и Вольф

редактировать
Таделлёзер и Вольф
Режиссер[de ]
АвторЭберхард Фехнер
КинематографияГеро Эрхард
ОтредактировалБарбара Гримм
Продакшн. компанияPolyphon Film- und Fernsehgesellschaft
РаспространяетсяZDF
Дата выпуска1975
Продолжительность192
СтранаГермания
ЯзыкНемецкий
Бумажный пакет от сигарной компании с рекламой и сигара. Рукописное примечание: «Эльбинг 1944».

Tadellöser Wolff - двухсерийный телевизионный фильм 1975 года, снятый для немецкой общественной телекомпании ZDF в Сепия. Он основан на одноименной книге 1971 года Вальтера Кемповски. Первая трансляция состоялась 1 и 3 мая 1975 года. Фильм имел большой успех в Германии,

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Съемки
  • 4 Оценка фильма
  • 5 Критиков
  • 6 Продолжение
  • 7 Источников
Сюжет

Фильм начинается как документальный фильм : Эрнст Якоби в роли Уолтера Кемповски представляет зритель к действию с семейными фотографиями и картинками из Ростока. В результате Якоби время от времени комментирует сюжет фильма из закадрового.

. Фильм изображает жизнь среднего класса Кемповски в Ростоке с 1939 по 1945 год в деталях, близких к роману. Помимо описания особых событий в жизни Уолтера и его семьи, всегда есть изображения повседневной жизни, такие как прогулки с отцом по Ростоку, в школе и в молодежной группе, с друзьями и свинг-музыка, с совместным ужином и празднованием Рождества с семьей, походом в церковь или в кино. Отец Карл любит сигары от компании Loeser Wolff, которая при похвале всегда побуждает его произносить «tadellos, tadellöser, Tadellöser und Wolff» (в переводе: «безупречный, безупречный, безупречный и Wolff»).

История начинается, когда семья Кемповски переезжает в новую квартиру в Ростоке 16 апреля 1939. Далее следует описание обстановки в новой квартире и событий в семье, во время совместной трапезы, во время визита к дедушке и на сцене с дочерью соседа.

Во время обеда отец Карл объявляет о поездке в отпуск. Семья переезжает в Гарц 10 августа 1939 г., где они размещаются в доме офицеров. Там они узнают о надвигающейся войне и преждевременно уезжают.

Вскоре после возвращения семьи дедушка по отцовской линии умер. По усадьбе обнаруживаются немалые долги, которые теперь нужно возвращать, поэтому семья не может переехать на виллу деда, а сдает ее в аренду. Уолтер заболевает в Рождество. Врач ставит диагноз скарлатина и выздоравливает в течение шести недель.

Позже Уолтер брал уроки игры на фортепиано. Педагог по игре на фортепиано строг, а Уолтер, похоже, недостаточно практиковался. Тем не менее в 1941 он играл на фортепиано на рождественской вечеринке гитлерюгенда в г.

Тогда есть тяжелый. Мать Грета назначается офицером по предупреждению воздушной тревоги и отправляет жителей дома в подвал. После окончания бомбардировок многоквартирный дом пострадал незначительно, но несколько бомб попали на улицу. Брат Роберт, который был на дороге в качестве спасателя в городе, рассказывает своей семье о сообщениях о значительных разрушениях в Ростоке, которые он должен был сделать, о том, что завод Селтерс-Уотер сгорает по соседству..

датчанин Свен Соренсен, служащий в офисе отца, был арестован гестапо за отслеживание успешных взрывов на карте города. Мать Грета идет в гестапо, чтобы освободить его. Вскоре после этого он был освобожден и переехал в квартиру семьи Кемповски, потому что его собственная квартира была разрушена бомбой.

Когда отец Карл, первый лейтенант в вермахте, возвращается домой во время отпуска с фронта, в семье возникает напряженность. сначала, которые со временем успокоятся. Поскольку успеваемость Вальтера в школе значительно ухудшилась, было решено, что он должен пойти к очень строгой Анне Крёгер, которую звали тетя Анна, для обучения.

Сестра Вальтера Улла и Свен Соренсен женятся в мае 1943 года. расовые законы не представляют затруднений для молодой пары, поскольку Свен - «северянин». Свадебное торжество, на которое съезжаются многие родственники, проходит в квартире семьи Кемповски из-за еды, которую нужно было приносить с черного рынка из-за военной экономики

Улла и Затем Свен переезжает в Данию. Семья прощается с ними на вокзале в поезде, идущем в Копенгаген. Оставшиеся в Ростоке члены семьи, с одной стороны, опечалены прощанием, но с другой - счастливы, потому что Улла теперь в безопасном месте.

Во время школьных каникул в 1944 Уолтер провел три недели в поместье Гут Гермитц. Это поместье на Плауэр-Зее принадлежит семье Фердинанда фон Гермитца, которого он знал по учебе в Анне Крегер. Во время своего пребывания он лучше узнал Грету, сестру Фердинанда.

Отец Карл снова вернулся домой в отпуск октября 1944 г.. В связи с нынешней военной ситуацией настроение во время его пребывания уже очень грустное. В конце отпуска Уолтер и его мама прощаются с отцом на вокзале. Оттуда он возвращается на свой пост в неопределенном будущем.

Поскольку дом отца матери Греты в Гамбурге был разрушен бомбардировкой, он приезжает в Росток. Дед поступил в семейный дом. Беженка фрау Стоффель также была размещена в поселении.

17 февраля 1945 Уолтер также был призван в армию. Он работает курьером и в середине апреля 1945 года, выполняя задание в Берлине, понимает, что русские (солдаты Красной армии ), должно быть, подошли очень близко к городу. Он ищет выход из города, а затем ему удается найти поезд до Ростока в Науэн (Бранденбург ), с которым он прибывает в Росток 25 апреля 1945 года. Фильм заканчивается сценой 1 мая 1945 (день окончания Второй мировой войны), где Вальтер сидит на балконе с матерью и дедушкой, чтобы впервые увидеть русских солдат, как они маршем на их улицу в Ростоке.

В ролях
Съемка

Весь фильм не был снят в цвете, но Фехнер сознательно выбрал сепию как стилистический прием, чтобы придать фильму больше аутентичности. Стрельба произошла в октябре 1974 частично в Бёрссуме (Нижняя Саксония ), Люнебург, Эккернферде и Гамбург-Харбург.

Оценка фильма

Основная музыкальная тема фильма с текстом «Годы жизни; Все напрасно. Когда мы еще увидимся? ”, Была поставлена ​​в рамках первой части 6-й симфонии си минор, соч. 74, Петр Чайковский. По ходу фильма в нескольких сценах разыгрывается джазовая классика Georgia on My Mind Хоги Кармайкла.

Критики
  • «Актерский состав также кажется оптимальным: как Эдда Зиппель играет угнетающе ничего не подозревающую неуязвимость матери Кемповски, как она ворчит своим пресловутым« Нет, как это теперь возможно »: как Мартин Земмельрогге выражает недовольство секунданером сыном Робертом; как Карл Лиффен, здесь дисциплинированный комик, позволяет «птичему» отцу отпускать шутки и, в конце концов, даже наполняет его следом трагедии из-за выпивки, которая от военного опыта становится менее уставшей - "премьер"! «
  • « Показан фильм - режиссер: лучше не мыслимо; актеры: совершают подвиг показа образцовых людей - людей, которые, без сомнения в своей независимости, тем не менее, действуют как маски персонажей - фильм, который в прошлом также означает настоящее. Идеальное шоу Кемповски и Фехнера несовершенно. Акция все еще продолжается. Семья К. по своему составу не изменилась. Лейтмотивы фильма выходят за рамки произведения и показывают, что его можно повторить в любой момент. Социально-дарвиновский образ мышления этой семьи остается доминирующим ».
Продолжение

В 1979 году, также под руководством Фехнера, появилось трехчастное продолжение истории семьи Кемповских под названием« Ein Kapitel für сич "(отдельная глава).

Ссылки
  1. ^"FERNSEHEN: Tadellos, primig - DER SPIEGEL 18/1975". www.spiegel.de. Проверено 14 января 2020 г.
  2. ^ZEIT (Архив), Д. И. Э. (9 мая 1975 г.). "Von Folter und Verbrennung keine Rede". Die Zeit (на немецком языке). ISSN 0044-2070. Проверено 14 января 2020 г.
Последняя правка сделана 2021-06-09 07:18:19
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте