Названия улиц Мэйфэр

редактировать

Это список этимологии названий улиц лондонского района Мейфэр в Вестминстере. Он использует общепринятые границы Mayfair, а именно. Мраморная арка / ворота Камберленд и Оксфорд-стрит на севере, Риджент-стрит на востоке, Пикадилли на юге и Парк-лейн на западе.

  • Путь Ахилла - после соседнего Веллингтона как статуя Ахилла в Гайд-парке
  • Адамс Роу - предположительно, после Джона Адамса, местного земельного агента в 18 веке.
  • Air Street - считается искаженным словом Ayres, в честь Томаса Эйра, местного пивовара и жителя 17 века.
  • Олбани и Олбани Кортъярд - после принца Фредерика, герцога Йоркского и Олбани, который в 1791 году купил Мельбурн-хаус, стоявший на этом месте.
  • Улица Альбемарл - в честь Кристофера Монка, 2-го герцога Альбемарля, владельца дома Кларендон, который стоял на этом месте в конце 17 века.
  • Олдфорд-стрит - после Олдфорда, собственность в чеширских поместьях семьи Гросвенор; до 1886 года она была известна как Чапел-стрит, так как вела к часовне Гросвенор.
  • Арчибальд Мьюз - неизвестно; ранее это был Джон Корт, в честь местного землевладельца Джона, лорда Беркли.
  • Одли-сквер, Норт-Одли-стрит и Саут-Одли-стрит - после Мэри Дэвис, наследницы Хью Одли, которая вышла замуж за сэра Томаса Гросвенора, тем самым позволив местной земле перейти в собственность Гросвеноров
  • Эйвери-Роу - в честь Генри Эйвери, каменщика 18-го века, который построил эту улицу над Тайберн-Брук, или, возможно, после Эбери, старинного поместья здесь.
  • Балдертон-стрит - в честь местных землевладельцев Гросвеноров, которые также владели землей в Балдертоне, Чешир ; ранее Джордж-стрит
  • Balfour Mews и Balfour Place - после Юстаса Бальфура, инспектора поместья Гросвенор 1890-1910
  • Барлоу Плейс - после Томаса Барлоу, строителя и инспектора поместья Гросвенор в начале 18 века, или Артура Бальфура, политика, а затем и премьер-министра в начале 20 века.
  • Беркли-сквер и Беркли-стрит - здесь раньше стоял Беркли-хаус, дом Джона Беркли, 3-го барона Беркли из Страттона в конце 17 века.
  • Бинни-стрит - в честь преподобного Томаса Бинни, местного министра XIX века; ранее назывался Bird Street
  • Бленхейм-стрит - после дворца Бленхейм, принадлежащего Джону Черчиллю, 1-му герцогу Мальборо, генералу 17-18 веков.
  • Конюшни Блэкберна - в честь Уильяма Блэкберна, местного жителя начала 18 века.
  • Bloomfield Place - Джон Ньюсон, который построил соседние квартиры Bloomfield Flats, назвал их в честь девичьей фамилии своей жены.
  • Болтон-стрит - в честь Чарльза Поулетта, герцога Болтона, который владел этой землей, когда улица была построена в 1699 году.
  • Бурдон-плейс и Бурдон-стрит - после бывшего Бурдон-хауса, дома семьи Бурдон / Бэрден в начале 18 века.
  • Бойл-стрит - в честь Ричарда Бойла, 3-го графа Берлингтона, местного землевладельца в 18 веке.
  • Кирпичная улица - раньше здесь располагались поля, на которых выкапывали кирпичную землю.
  • Бродбент-стрит - после Уильяма Бродбента, врача королевской семьи в викторианский и эдвардианский периоды, который жил поблизости
  • Brook Gate, Brook Street, Brook's Mews и Upper Brook Street - Brook Street отмечает путь бывшего Tyburn Brook.
  • Сады Брауна Харта - раньше это были две улицы до 1936 года: Браун-стрит, в честь местного каменщика 18 века Джона Брауна, и Харт-стрит, вероятно, в честь местной гостиницы или местного жителя.
  • Bruton Lane, Bruton Place и Bruton Street - после Bruton, Somerset, где Джон Беркли, третий барон Беркли из Страттона, владел землей
  • Burlington Arcade, Burlington Gardens, New Burlington Mews, New Burlington Place, New Burlington Street и Old Burlington Street - после местного поместья Берлингтон, собственность графов Берлингтона
  • Карлос Плейс - после Карлоса I Португалии ; раньше это была Чарльз-стрит, но в 1886 году ее переименовали, чтобы не путать с другими улицами с таким названием.
  • Карпентер-стрит
  • Каррингтон-стрит - после местного помещика 18-го века Натана Кэррингтона
  • Чарльз-стрит - после Чарльза в семье Джона Беркли, 3-го барона Беркли Страттона
  • Сады Честерфилда, Честерфилд-Хилл и Честерфилд-стрит - в честь Филипа Стэнхоупа, 4-го графа Честерфилда, который владел особняком поблизости в 18 веке.
  • Clarges Mews и Clarges Street - в честь Уильяма (или Томаса) Кларджеса, местного землевладельца в 17 веке.
  • Клиффорд-стрит - после Ричарда Бойла, 3-го графа Берлингтона, также барона Клиффорда, после его предка Элизабет Клиффорд
  • Coach and Horses Yard - после паба Burlington Arms, бывшего Coach and Horses
  • Кондуит-стрит - после бывшего водопровода, ведущего в город и принадлежащего Лондонской корпорации с 15 века.
  • Cork Street и Cork Street Mews - после Ричарда Бойла, 3-го графа Берлингтона, а также 4-го графа Корка
  • Калросс-стрит - считается, что это после Калросса в Файфе ; до 1899 года это была Нортроп-стрит, после валлийской собственности, принадлежавшей семье Гросвенор.
  • Камберлендские ворота - в честь принца Уильяма, герцога Камберлендского, брата Георга III ; раньше это были ворота Тайберна, после ручья Тайберн
  • Керзонские ворота, Керзон-сквер и Керзон-стрит - в честь Натаниэля Керзона (и его семьи), местного землевладельца в 18 веке.
  • Дэвис Мьюс и Дэвис-стрит - после Мэри Дэвис, наследницы Хью Одли, которая вышла замуж за сэра Томаса Гросвенора, тем самым позволив местной земле перейти в собственность Гросвеноров.
  • Deanery Mews и Deanery Street - эта земля принадлежала Вестминстерскому аббатству в 18 веке; раньше она была известна как улица Дина и главы
  • Дерби-стрит - после Дербишира, родного графства местных землевладельцев семьи Керзонов
  • Деринг-стрит и Деринг-ярд - неизвестно
  • Down Street и Down Street Mews - в честь Джона Даунса, местного каменщика 18 века.
  • Довер-стрит и Дувр-Ярд - в честь Генри Джермина, 1-го барона Дувра, местного арендатора в конце 17 века.
  • Duke Street и Duke Yard - неизвестно, какого именно герцога, если таковой имеется, на этой улице.
  • Данрэйвен-стрит - в честь Виндхэма Томаса Виндхэма-Куина, 4-го графа Данрэйвена и Маунт-Эрла, политика и солдата, жившего поблизости.
  • Фарм-стрит - эта улица раньше была частью фермы Хэй-Хилл.
  • Fitzmaurice Place - после Джона Фитцмориса, отца Уильяма Петти, 1-го маркиза Лансдауна, который жил неподалеку здесь в 18 веке
  • Джордж Ярд - вероятно, в честь Джона Джорджа, местного стекольщика и строителя 18 века.
  • Гилберт-стрит - неизвестно; ранее Джеймс-стрит
  • Глобус Двор
  • Графтон-стрит - в честь герцогов Графтонских, владевших городским домом неподалеку здесь в 18 веке.
  • Grantham Place - в честь Джона (или Томаса) Грэнтэма, местного строителя 18 века.
  • Зеленая улица - в честь Джона Грина, местного строителя 18 века.
  • Гросвенор-Гейт, Гросвенор-Хилл, Гросвенор-сквер, Гросвенор-стрит и Аппер-Гросвенор-стрит - после Гросвеноров, бывших местных землевладельцев
  • Half Moon Street - после бывшей гостиницы рядом с этим названием.
  • Hamilton Mews и Hamilton Place - построены на земле, принадлежащей г-ну Гамильтону, смотрителю Гайд-парка во время правления короля Карла II.
  • Ганноверская площадь и Ганновер-стрит - после Дома Ганновера, правящей династии, когда площадь и улица были построены в 1713 году.
  • Harewood Place - после дома Арвуд, резиденция графов Harewood в 19 веке.
  • Haunch of Venison Yard - после бывшей гостиницы 18 века поблизости
  • Hay Hill, Hay's Mews и Hill Street - после бывшей здесь фермы Hay Hill; Изначально эта ферма была «Да фермой», в честь близлежащего ручья Айе.
  • Хеддон-стрит - в честь Уильяма Палтени (позже также барона Хеддона), местного землевладельца 18 века.
  • Хертфорд-стрит - в честь бывшей местной гостиницы, названной в честь Сеймуров, маркизов Хертфордских.
  • Джервис Корт
  • Джонс-стрит - в честь Уильяма Джонса, йомена, который арендовал здесь большой участок в 1723 году.
  • Ланкаширский суд
  • Lansdowne Row - бывший участок Lansdowne House, дом Уильяма Петти, 1-го маркиза Лэнсдауна в 18 веке
  • Lees Place - в честь Роберта Ли (или Лиса), владельца паба Two Chair, который раньше стоял здесь, или некоего Томаса Барретта из Ли, Кент, строителя 19 века.
  • Ламли-стрит - в честь Сибелл Ламли, жены Виктора, графа Гросвенора, местного землевладельца
  • Линси Уэй
  • Мэддокс-стрит - после местного поместья Мэддокса, приобретенного Уильямом Мэддоксом в 1620-х годах.
  • Мраморная арка - после Мраморной арки, возведенной здесь в 1851 году.
  • Market Mews - после бывшего Shepherd Market поблизости
  • Mason's Arms Mews - после ближайшего паба Mason's Arms.
  • Mayfair Place - после Майской ярмарки, которая раньше проводилась здесь в 17-18 веках.
  • Милл-стрит - после ветряной мельницы, которая раньше стояла здесь, у ручья Тайберн.
  • Маунт-Роу, Маунт-стрит и Маунт-стрит-конюшни - построены над бывшей Маунт-Филд, из бывшего укрепления Оливерс-Маунт, построенного здесь Оливером Кромвелем во время гражданской войны в Англии.
  • Нью- Бонд-стрит, Олд-Бонд-стрит и Аппер-Бонд-стрит - в честь Томаса Бонда, члена консорциума, который развивал местность в конце 17 века; «Новое» происходит от расширения тогдашней «Бонд-стрит» на север в начале 18 века.
  • North Row - самая северная улица в поместье Гросвенор.
  • Оксфорд-серкус и Оксфорд-стрит - после Эдварда Харли, 2-го графа Оксфорда и графа Мортимера, владевшего большей частью местного поместья; до этого она была известна как Тайберн-роуд, так как она вела к виселице Тайберна на том, что сейчас является Мраморной аркой. Цирк - это британский термин, обозначающий транспортную развязку; раньше это был цирк Регент после Риджент-стрит.
  • Парк-лейн, Олд-Парк-лейн и Парк-стрит - после близлежащего Гайд-парка ; Парк-лейн раньше назывался Тайберн-лейн, после виселицы Тайберна и ручья, а Парк-стрит раньше была Гайд-Парк-стрит.
  • Пикадилли, Пикадилли-Серкус и Пикадилли-плейс - в честь Пикадилли-холла, дома местного портного Роберта Бейкера в 17 веке, который, как полагают, назван в честь пикадилов (воротников / кромок), которые сделали его состояние. Цирк - это британский термин, обозначающий транспортную развязку; он был выложен Джоном Нэшем в 1819 году.
  • Pitt's Head Mews - в честь бывшего паба на этом сайте под названием Pitt's Head, который, как считается, был назван в честь Уильяма Питта Старшего.
  • Поллен-стрит - в честь семьи Поллен, унаследовавшей поместье от семьи Мэддокс.
  • Принсес-стрит - названа в общем смысле в честь правящего в то время дома Ганновера.
  • Providence Court - неизвестно
  • Куин-стрит - когда она была построена в 1735 году, там не было правящей королевы, поэтому к какой королеве это относится, если таковая имеется, неизвестно.
  • Двор красных львов
  • Красное место - придумано в викторианскую эпоху по цвету местных построек.
  • Ривз Мьюз - в честь Спелсанта Ривза, местного арендатора в 18 веке.
  • Риджент-стрит - построена в 1810-х годах Джоном Нэшем и названа в честь принца-регента, позже Георга IV.
  • Rex Place - ранее King's Mews, он был переименован в латинское слово "король".
  • Королевская аркада - в честь королевы Виктории, посетившей эту аркаду.
  • Саквилл-стрит - в честь капитана Эдварда Саквилля, арендатора дома на западной стороне улицы в 1675 году; ранее он был известен как Stone Conduit Close
  • Седельный двор
  • Площадь Святого Ансельма - бывшее место церкви Святого Ансельма, снесено в 1938 году.
  • Сент-Джордж-стрит - первоначально Джордж-стрит, после Георга I, правящего монарха, когда улица была построена; «St» был добавлен позже, чтобы связать его с близлежащим Георгиевском церкви
  • Сэвил-Роу - после Дороти Сэвил, графини Берлингтон и графини Корк, жены Ричарда Бойла, 3-го графа Берлингтона, местного землевладельца
  • Sedley Place - назван в честь Анджело Седли, местного продавца мебели XIX века.
  • Шеперд-Клоуз, Шеперд-Маркет, Шеперд-плейс и Шеперд-стрит - в честь Эдварда Шеперда, местного строителя 18 века; Shepherd Place был построен его братом Джоном Шепардом.
  • Саут-Молтон-лейн и Саут-Молтон-стрит - неизвестно; Саут-Молтон-лейн раньше назывался Бедный переулок
  • Саут-стрит - после того, как она расположена как самая южная улица в поместье Гросвенор
  • Стаффорд-стрит - в честь Маргарет Стаффорд, местного арендатора в конце 17 века.
  • Стэнхоуп-Гейт и Стэнхоуп-Роу - в честь Филипа Стэнхоупа, 4-го графа Честерфилда, который владел особняком поблизости в 18 веке.
  • Страттон-стрит - в честь Джона Беркли, 3-го барона Беркли из Страттона, местного жителя конца 17 века.
  • Swallow Passage, Swallow Place и Swallow Street - после поля на этом участке, принадлежавшего Томасу Суоллоу в 1530-х годах.
  • Тентереден-стрит - неизвестно
  • Двор Трех Королей - после снесения соседней гостиницы 1879 г.
  • Тилни-стрит - в честь Джона Тилни (или Тилни), которому была дарована эта земля в 18 веке, или Энн Тилни, владелицы собственности 18 века; раньше это был Трофейный двор, после того, как здесь продавали бойню.
  • Trebeck Street - в честь преподобного Требека, бывшего настоятеля церкви Святого Георгия на Ганноверской площади в 18 веке.
  • Тайберн-Уэй - ранее место виселицы Тайберна, названное в честь заброшенной деревушки под названием Тибурн в Книге Судного дня, что означает «пограничный поток».
  • Union Yard
  • Улица Виго - после победы британцев в битве при заливе Виго в 1702 году или после захвата испанского судна с таким названием в 1719 году.
  • Вайн-стрит - в честь Лозы, общественного дома 18-го века, который, в свою очередь, мог быть назван в честь виноградника, существовавшего в этом месте во времена Римской империи.
  • Уэйвертон-стрит - после Уэвертона, Чешир, где местные землевладельцы Гросвенорс также владели землей.
  • Улица Весов - после часовни Королевской Весовой Дома, которая в 1891 году перенесла сюда свое место над Королевской Весовой Домой в городе; до этого она была известна как Роберт-стрит, после Роберта Гросвенора, 1-го маркиза Вестминстерского, а до этого как Чендлер-стрит после местной торговли чендлерами.
  • Улица Белой Лошади - в честь бывшей гостиницы с таким названием на этом месте, названной в честь королевской эмблемы дома Ганновера.
  • Конюшни Вуда - в честь Ричарда Вуда, построившего эту улицу в 1731 году.
  • Вудсток-стрит - после Вудстока, Оксфордшир, рядом с Бленхеймским дворцом, домом Джона Черчилля, 1-го герцога Мальборо, генерала 17-18 веков, или Томаса Вудстока, строителя 18 века.
  • Ярмут-Плейс - в честь Фрэнсиса Чарльза Сеймура-Конвея, 3-го маркиза Хертфорда, графа Ярмута, жившего неподалеку здесь в 19 веке.
Рекомендации

Источники

  • Беббингтон, Джиллиан (1972). Лондонские названия улиц. Б.Т. Бэтсфорд. ISBN   978-0-333-28649-4.
  • Фэрфилд, Шейла (1983). Улицы Лондона: словарь имен и их происхождения. Papermac. * Мур, Тим (2003). Не пройти мимо. Винтаж. ISBN   978-0-099-43386-6.
Последняя правка сделана 2023-03-31 09:08:02
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте