Шаг во времени

редактировать

«Step In Time» является песня и танец число от Уолта Диснея «s 1964 фильм Мэри Поппинс, которая была написана на братьев Шерман. Хореографию для этой песни поставили Марк Бро и Ди Ди Вуд. Ее поет Берт, трубочист ( Дик Ван Дайк ) и другие трубочисты с крыш Лондона. Это похоже на старую песню британского мюзик-холла Knees Up Mother Brown.

Содержание
  • 1 В фильме 1964 года Мэри Поппинс
  • 2 Более поздние версии
  • 3 Основные тексты
    • 3.1 Строки в фильме
  • 4 Похожие песни
  • 5 См. Также
  • 6 Ссылки
В фильме 1964 года Мэри Поппинс

В фильме 1964 года Мэри Поппинс, во время первой части песни, в куплетах он произносит следующие строки: «Поднимите колени вверх», «Вокруг дымохода », «Взмахните, как птичка», «По перилам»., «По крышам» и «Соедините локти» с перерывом. Интерлюдия продолжается, когда Берт, Мэри Поппинс, Майкл, Джейн и все трубочисты танцуют вокруг крыш, и когда адмирал Бум смотрит на них в телескоп, он думает, что они готтентоты, поэтому приказывает мистеру Наклаку заставить их скакать. с красочным фейерверком.

Во второй части, когда все трубочисты попадают в дом Джорджа Бэнкса, миссис Брилл заходит в гостиную, смотрит на них и кричит: «Они снова за это!» и она убегает, пытаясь ударить сковородой одного из трубочистов. Когда Джейн, Майкл, Мэри Поппинс и Берт оказываются в одном месте, Эллен бегает по столовой с «Аааа!» и трубочисты ее переворачивают. Остальные фразы музыкального номера - «Голосование за женщин», «Это хозяин» и «Что все это?»

Более поздние версии

"Step In Time" появляется в мюзикле Мэри Поппинс 2004 года с той же целью. Однако главное отличие состоит в том, что (благодаря возможностям сложной театральной постановки) Берт ходит вверх ногами по арке авансцены над сценой. Кроме того, эта версия песни поется, чтобы показать Джейн и Майклу, что трубочисты также являются ангелами-хранителями.

Укороченная версия также присутствует в видео Disney Sing Along Songs "Disneyland Fun".

Исполнение также появляется на альбоме упражнений Mousercise 1982 года, но в основном с другим текстом ("Kick Your Knees Up" и "Flap Like A Birdie" сохранены в этой версии). Эту версию также видели в эпизоде D-TV на канале Disney.

Основные тексты

Пробелы указывают разделы, в которые можно добавить любую короткую фразу. Однако второй и третий пробелы должны быть той же фразой, что и первая в каждом стихе.

_________________________, шаг во времени _________________________, шаг во времени Никогда не нужна причина, никогда не нужна рифма _________________________, шаг во времени

Линии в фильме

  1. Поднимите колени
  2. 'Вокруг дымохода
  3. Хлопать как птичка
  4. На перила
  5. Над крышами
  6. Соедините локти
  7. Мэри Поппинс
  8. (Ах!) Они снова в этом
  9. ОЙ!
  10. Голоса для женщин
  11. Это хозяин
  12. Что все это значит?

Первые семь фраз были спеты на крышах Лондона, а последние пять - в резиденции Бэнкса. Кроме того, последняя фраза «Что это все?» Не добавляется к «Шагу во времени». Вместо этого свипы просто поют несколько раз «Что это такое?» Кроме того, фраза «Мэри Поппинс» была произнесена с «Шагом во времени» только один раз, а не трижды с «Никогда не нужна причина, никогда не нужна рифма».

Похожие песни

Песня " Me Ol 'Bamboo " из фильма 1968 года Chitty Chitty Bang Bang, также написанная братьями Шерман и исполненная Ван Дайком, очень похожа на "Step in Time". Обе песни основаны на повторяющейся песне физического действия " Knees Up Mother Brown ", популярной в британских мюзик-холлах и пабах кокни, особенно во время Второй мировой войны.

Смотрите также
Рекомендации
Последняя правка сделана 2023-04-13 02:51:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте