Скарлетт | |
---|---|
На основе | Скарлетт от Александра Рипли |
Автор | Уильям Хэнли |
Режиссер | Джон Эрман |
В главной роли | Джоанн Уолли-Килмер. Тимоти Далтон. Стивен Коллинз |
Композитор музыкальной темы | Джон Моррис |
Страна происхождение | США |
Язык (и) оригинала | Английский |
Количество серий | 4 |
Производство | |
Исполнительный продюсер (ы) | Роберт Халми |
Продюсер (и) | Джон Эрман. Ричард М. Розенблум. Дорис Кирч |
Кинематография | Тони Ими |
Редактор (и) | Малкольм Кук.. Джон Уиллер |
Продолжительность | 360 минут |
Производственная компания (-а) | TF1. Kirch Gruppe. Сильвио Берлускони Связь. Beta Film. RHI Entertainment |
Бюджет | 45 000 000 долларов США |
Выпуск | |
Исходная сеть | CBS |
Исходный выпуск | 13 -. 17 ноября 1994 |
Скарлетт - американский шестичасовой телевизионный мини-сериал 1994 года, основанный на Книга 1991 года с тем же названием написана Александрой Рипли как продолжение романа Маргарет Митчелл 1936 года Унесенные ветром. Сериал снимался в 53 местах в Соединенных Штатах и за рубежом, и звезды Джоанн Уолли-Килмер в роли Скарлетт О'Хара, Тимоти Далтон в роли Ретт Батлер и Шон Бин в роли лорда Ричарда Фентона. Мини-сериал транслировался в четырех частях на CBS 13, 15, 16 и 17 ноября 1994 года.
Сериал начинается с Скарлетт на похоронах Мелани Уилкс, своей покойной невестки и соперницы Эшли Уилкс 'привязанности, в которой ее отчужденный муж, Ретт Батлер, не присутствует. Убитая горем из-за того, что он оставил ее, Скарлетт отправляется к Таре и опечалена, когда узнает, что мама, ее опора с рождения, умирает. Когда она прибывает, она отправляет телеграмму, чтобы известить Ретта о маме под именем Уилл Бентин (ее сестра, Суэллен, муж), потому что она знает, что Ретт не придет, если он заподозрит, что она там. Перед тем, как мама скончалась, она заставляет Ретта поклясться заботиться о «своем ягненке», мисс Скарлетт. Он соглашается, хотя и не собирается выполнять просьбу. После смерти Мамми у Ретта и Скарлетт происходит еще одна враждебная встреча, кульминацией которой является его уход и ее возвращение в дом в Атланте, решившая вернуть его.
Этот раздел практически идентичен разделу книги о действиях Скарлетт на похоронах и на смертном одре Мамми.
Основные различия в Чарльстоне заключаются в отношении и поведении персонажей, в первую очередь Скарлетт и Энн. Скарлетт не показана борющейся со своим беспокойством в обществе, а скорее подвергается критике, когда Энн видит, что она и Эшли вместе входят в его гостиничный номер, что приводит к горячему поцелую. Энн полностью отличается от своего двойника в романе; Хотя она должна быть клоном Мелани, она кокетливо флиртует с Реттом и делает другие вещи, которые ни ее персонаж в книге, ни Мелани никогда бы не сделали. Сериал продолжает следовать отношениям, созданным между ними после того, как книга перестает это делать.
Скарлетт продолжает дистанцироваться от романа, так как ее отношения с родственниками не раскрывают и не ассимилируют ее ирландское происхождение и семью, а скорее убегают из дома своего деда и проводят время. Ее решению переехать в Ирландию также предшествовало прекращение всех связей с Америкой, а также детали, касающиеся покупки доли ее сестры Карин в Таре, которая была передана в дар монастырю как приданое, когда она стала монахиней.
Оказавшись в Ирландии, Скарлетт сталкивается с двумя основными конфликтами, которые отличаются от романа. Ее преследует лорд Ричард Фентон, которого не одобряют ее родственники. Она также сталкивается с затруднениями и смешанными эмоциями по поводу физической силы, которую ирландские повстанцы используют против британского правления, и то, как англичане обращались с ирландцами, в отличие от того, как Юг относился к северу.
Скарлетт хранит рождение дочери в секрете от Ретта назло ему, думая, что если Кэти вырастет, не зная своего отца, она не полюбит его. В тот день, когда Ретт наконец встретит свою дочь, он поймет, что она не любит его и даже не знает его, тем самым отомстив Скарлетт. О Кэти почти ничего не говорят - ее роль в книге как возможное проявление сверхъестественной силы полностью исключена. Энн Хэмптон-Батлер также едет в Ирландию с Реттом, чего никогда не было в романе, и она даже долго беседует со Скарлетт. Также подробно описана ее смерть от желтой лихорадки.
Персонаж лорда Фентона гораздо более злой, чем в романе. Он заставляет служанку по имени Мэри заняться с ним сексом, а также насилует Скарлетт. Мэри убивает его в отместку, но обвиняют Скарлетт. В этом месте сюжет полностью отличается от романа; когда Скарлетт предстает перед судом, Ретт встает на ее защиту, узнав о Кэти. Также обнаружено, что Колум был убит лордом Фентоном, когда Колум хотел, чтобы Фентон поддержал Мэри, которая была беременна ребенком Фентона. Мэри пытается покончить жизнь самоубийством, утопившись в реке, но Ретт спасает ее. На суде Мэри все еще не хочет признаться в том, что она убила Фентона, но делает это после того, как Скарлетт признана виновной в убийстве. Позже Ретт и Скарлетт помирились и решили путешествовать по миру с Кэт.
Год | Премия | Результат | Категория | Получатель |
---|---|---|---|---|
1995 | Американское общество кинематографистов | Номинация | за выдающиеся достижения в кинематографии в мини-сериалах | Тони Ими |
премия Эмми | за выдающиеся личные достижения в костюме Дизайн для мини-сериала или специального | Марит Аллен. (для эпизода 1) | ||
Вон | Выдающееся индивидуальное достижение в парикмахерской для мини-сериала или специального | Триша Кэмерон и Линда Де Андреа | ||
Оу выдающиеся индивидуальные достижения в художественной постановке мини-сериала или специального | Брайан Экленд-Сноу, Джозеф Литч, Джози МакЭвин и Роджер Маус. (для эпизода 1) |