Сардская пасхальная таблица или документ Сардики - это документ из Латинская рукопись VII / VIII веков нашей эры. Это копия на латинском языке символа веры восточно-христианских епископов, присутствовавших на Сардском соборе, которые, опасаясь, что в их обсуждениях будут доминировать западные епископы, собрались отдельно в Филиппополисе. К символу веры и анафемам прилагается таблица пасхальных полнолуний дат, указанных как даты в юлианском календаре, с 328 по 357 годы, а также список дат 14 нисан в еврейском календаре, также относящемся к юлианскому календарю, с 328 по 343 год, год Собора. Календарная информация, содержащаяся в документе, использовалась учеными для отслеживания истории computus и еврейского календаря.
Сардская пасхальная таблица является частью Кодекса Вероны LX (58) или, более полно, MS Verona, Biblioteca Capitolare LX (58). Впервые он был опубликован Эдуардом Шварцем в его Christliche und jüdische Ostertafeln (Берлин, 1905 г.), где рукопись, в которой он встречается, называлась Codex Verona 60. В рукописи 126 листов пергамента размером 27 см на 20 см. см. Латинским унциальным шрифтом написано, что палеографы датируют около 700 г. н.э. Сардский документ встречается на листах с 79 по 80. Очевидно, это копия христианского документа, написанного во время Сардского собора (343 г. н.э.). Он содержит символ веры и анафемы, составленные восточными епископами, собравшимися на соборе, за которыми следует список христианских «Пасх», то есть даты по юлианскому календарю 14-го дня (пасхального полнолуния) пасхального лунного месяца, т.е. Следующее воскресенье - Пасха. Этой таблице предшествует список дат по юлианскому календарю - 14 нисана, наблюдаемых еврейской общиной в каком-то восточно-средиземноморском городе (возможно, Антиохия ). Еврейские даты озаглавлены Quibus supputationibus faciant Iudei pascha. Христианские даты озаглавлены Quo numero faciamus nos Christiani.
Даты в нынешнем виде несколько искажены. Шварц предложил поправки, и эти поправки недавно были рассмотрены и раскритикованы Сашей Стерн из Университетского колледжа Лондона.
Поразительной особенностью еврейских дат является то, что для перечисленных 16 лет все пасхи приходятся на юлианский месяц. марта. Это явно несовместимо с современным еврейским календарем. Это также подтверждает жалобы христианских вычислителей 3-го и 4-го веков о том, что некоторые евреи отмечали Пасху до весеннего равноденствия.
Ниже следует документ в том виде, в котором он был опубликован и исправлен Шварцем в 1905 году. В крайнем левом столбце указан год нашей эры, присвоенный Шварцем. Второй и третий столбцы расшифровывают таблицы, найденные в рукописи. В этих столбцах квадратные и угловые скобки указывают поправки Шварца. В цифрах поправка в квадратных скобках указывает на символ или символы, которые, по мнению Шварца, следует удалить, а поправка в угловые скобки указывает, куда следует добавить символы, которые, по мнению Шварца, следует добавить. Примечание в квадратных скобках с буквами MS означает, что все предыдущее слово является поправкой Шварца, а слово в скобках является оригиналом.
De pascha autem scribsimus nobis XXX annos, quoniam XXX annos fecit dominus noster в carne super terram, pascha autem facta est XXX anno XXV die Martii mensis, computatur autem primus primus [sic ] annus triginta annorum scriptorum in comp tationibus in quibus faciunt Iudei phascha [sic ] a prima indictione que facta est sub Constantino [328], quo tempore Conventioni
Поссити [sic] autem sunt отличное iones numeri Iudeorum nobis sic quibus supputationibus faciant Iudei pascha
[328] | I an. | XI мар. |
[329] | II ан. | XXX мар. |
[330] | III ан. | XVIIII мар. |
[331] | IIII ан. | [X] VIII мар. |
[332] | V ан. | XXVII [XXIII MS] март |
[333] | VI ан. | XVI мар. |
[334] | VII ан. | V мар. |
[335] | VIII an. | XXIIII мар. |
[336] | VIIII ан. | XIII [XVI MS] март |
[337] | X ан. | II мар. |
[338] | XI ан. | XXI мар. |
[339] | XII ан. | X мар. |
[340] | XIII ан. | XXV |
[341] | XIIII ан. | XVIII [I] мар. |
[342] | XV ан. | V |
[343] | XVI ан. | [X] XXVI мар. |
Et Reliqui XIIII anni, quo numero facimus nos Christiani
[328, 358] | I an. | X Ап. |
[329, 359] | II ан. | XXX мар. [Ап. MS] |
[330, 360] | III ан. | XVI |
[331, 361] | IIII ан. | VIАп. |
[332, 362] | В ан. | |
[333, 363] | VI ан. | XV Ап. |
[334, 364] | VII ан. | IIII Ап. |
[335, 365] | VIII ан. | XXIIII мар. |
[336, 366] | VIIII ан. | XIАп. |
[337, 367] | Х ан. | Ап. |
[338] | XI ан. | XXI мар. [Ап. MS] |
[339] | XII ан. | VIII Ар. [Мар. MS] |
[340] | XIII ан. | XXVIIII мар. [Ап. MS] |
[341] | XIIII ан. | XVI Ап. [Мар. MS] |
[342] | XV ан. | VI Ап. |
[343] | XVI ан. | |
[344] | XVII ан. | XIIII Ап. [Мар. MS] |
[345] | XVIII ан. | [X] III Ап. |
[346] | XVIIII ан. | XXIII мар. [Ап. MS] |
[347] | XX ан. | XI Ап. [Мар. MS] |
[348] | XXI ан. | XXX мар. [Ап. MS] |
[349] | XXII ан. | XVIIII Ап. [Мар. MS] |
[350] | XXIII ан. | VIII Ап. |
[351] | XXVIII мар. [Ап. MS] | |
[352] | XVI [I] Ап. [Мар. MS] | |
[353] | XXVI ан. | В Ап. |
[354] | XXVII ан. | XXV мар. [Ап. MS] |
[355] | XXVIII ан. | XIII Ап. [Мар. MS] |
[356] | XXVIIII ан. | II Ап. |
[357] | XXX ан. | XXII мар. [Ап. MS] |
Поскольку в документе четко указано, что годы отсчитываются «от первого признака, который находился под Константином» [327-328], Шварц присвоил лет кажется действительным. Саша Стерн проанализировал еврейские даты и обнаружил, что девять из шестнадцати дат совпадают с 14-м днем лунного месяца, если первый день месяца принять за день лунного соединения.
Саша Стерн принимает документ Сардика как доказательство того, что евреи, упомянутые в документе (который он предварительно идентифицирует как евреев Антиохии), использовали вычисленный или частично вычисленный календарь с системой интеркаляции, которые удерживали 14 нисана в пределах Юлианского марша. Поскольку это отличается от того, что может быть известно о еврейском календаре в других городах, он заключает, что «еврейский календарь может значительно отличаться от одной общины к другой».
Сардский документ, если он точен в своем сообщении о датах 14 нисана для еврейской общины в каком-то восточно-средиземноморском городе, подтверждает жалобы христианских писателей 3-го и 4-го веков нашей эры о том, что некоторые евреи установили 14 нисана раньше весеннее равноденствие. Это была одна из главных причин, по которым христиане пытались разработать независимый расчет для определения даты праздника Пасхи - фактически вычислить «христианский нисан» и установить Пасху соответственно - вместо того, чтобы полагаться на информацию из Соседи-евреи о том, когда упадет еврейский нисан. Кроме того, если поправки Шварца приняты, они показывают даты по образцу, в котором христианские даты 14 нисана совпадают с еврейскими датами, когда последние приходятся на 21 марта или позже. В обоих исправленных столбцах используется постоянный эпакт 11 для разницы между юлианским и лунным годами: дата каждого года на 11 дней раньше, чем в предыдущем году, или на 19 дней позже, если вычитание 11 дней приведет к христианской дате раньше, чем март. 21, или в еврейскую дату до 1 марта.